| 民数記7章をヘブライ語原典から逐語訳してみました | 注目の言葉 | |||||
| 旧約聖書から新約聖書へ | ||||||
| ヘブライ語は右から左に日本語は左から右に読みます | <酬恩祭(和解の捧げ物)の生贄の家畜の全ては若い雄牛二十四(頭) 雄羊六十(匹) 雄山羊た六十(匹) 一歳の雄の子羊六十(匹)> | |||||
| ヘブライ語の音読みはウェブ上で公開されているヘブライ語聖書の朗唱と朗読によりました(朗唱朗読ではיהוהはアドナイと読み替えています) | ☞民数記7:88 傷のない自分自身を神に捧げたキリストの血は生きている神に仕える為です | |||||
| ヘブライ語の文法はウェブ上で参照した逐語訳文法を纏め直したものです | <モーセは定めの会見の幕屋に入ると証しの箱の上に在る恵みの座から二つのケルビムの間から語りかける神の声を聞きました> | |||||
| ヘブライ語を日本語に逐語訳するにあたって定冠詞や複数形をできる限り日本語に反映するように努めました | ☞民数記7:89 言葉は肉になって私たちの中に住み私たちは彼の栄光を見ました 父の許から来た独り子として恵みと真理に満ちていました | |||||
| 人や土地などの固有名詞はカタカナ訳の後に元の意味を==内に訳して付けました | ||||||
| 各節にリンクして最後に日本語訳を添付しました | ☞@逐語訳の語順を変え言葉を添えた書き下し文(私訳) A文語訳(1917年)B口語訳(1954年) | |||||
| 民数記全36章 | ||||||
| נשא | ナソ [あなたは]調べ上げなさい (トーラ35部) 旧約聖書民数記 6章1節〜27節の逐語訳です | |||||
| ☞7;1-9 首長たちが捧げた荷車と雄牛をレビ人に与えました | ||||||
| ☞7;10-11 日毎に一人の首長が祭壇の奉献の為に奉納物を捧げなさい | ||||||
| ☞7;12-17 第一日に捧げたのはユダ部族の首長ナフションでした | ||||||
| ☞7;18-23 第二日に捧げたのはイサカル部族の首長ネタンエルでした | ||||||
| ☞7;24-29 第三日に捧げたのはゼブルン部族の首長エリアブでした | ||||||
| ☞7;30-35 第四日に捧げたのはルベン部族の首長エリツルでした | ||||||
| ☞7;36-41 第五日に捧げたのはシメオン部族の首長シェルミエルでした | ||||||
| ☞7;42-47 第六日に捧げたのはガド部族の首長エルヤサフでした | ||||||
| ☞7;48-53 第七日に捧げたのはエフライム部族の首長エリシャマでした | ||||||
| ☞7;54-59 第八日に捧げたのはマナセ部族の首長ガムリエルでした | ||||||
| ☞7;60-65 第九日に捧げたのはベニヤミン部族の首長アビダンでした | ||||||
| ☞7;66-71 第十日に捧げたのはダン部族の首長アヒエゼルでした | ||||||
| ☞7;72-77 第十一日に捧げたのはアシェル部族の首長パグイエルでした | ||||||
| ☞7;78-83 第十二日に捧げたのはナフタリ部族の首長アヒラでした | ||||||
| ☞7;84-88 奉献は金銀の備品と燔祭、素祭、罪祭、酬恩祭の捧げ物でした | ||||||
| ☞7;89-89 モーセは会見の天幕に入って証しの箱の上から声を聞きました | ||||||
| 民数記7:1(01) | ו:יהי | ヴァ・イェヒー | そして[それは]〜なりました | 接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(02) | ב:יום | ヴェ・ヨム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(03) | כלות | カッロート | 終わる時 | 動詞・ピエル(強調)・不定詞 | ||
| 民数記7:1(04) | משה | モシェー | モーセ=引き出された=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:1(05) | ל:הקים | レ・ハキーム | 建てさせること | 前置詞+動詞・ヒフィル(使役)・不定詞 | ||
| 民数記7:1(06) | את־ | エト・ | 〜を | 目的 | ||
| 民数記7:1(07) | ה:משכן | ハ・ムミシュカーン | その幕屋 | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(08) | ו:ימשח | ヴァ・イィムシャㇰフ | そして[彼は]油を塗りました | 接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(09) | את:ו | オト・ォー | それに | 目的+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(10) | ו:יקדש | ヴァ・イェカッデシュ | そして[彼は]完全に聖別しました | 接続詞+動詞・ピエル(強調)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(11) | את:ו | オト・ォー | それを | 目的+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(12) | ו:את־ | ヴェ・エト・ | そして〜を | 接続詞+目的 | ||
| 民数記7:1(13) | כל־ | コル・ | ことごとく | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(14) | כלי:ו | ケラー・ヴ | それの諸々の備品の | 名詞(普通)・男性・複数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(15) | ו:את־ | ヴェ・エト・ | そして〜を | 接続詞+目的 | ||
| 民数記7:1(16) | ה:מזבח | ハ・ムミズベーアㇰフ | その祭壇 | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(17) | ו:את־ | ヴェ・エト・ | そして〜を | 接続詞+目的 | ||
| 民数記7:1(18) | כל־ | コル・ | ことごとく | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(19) | כלי:ו | ケラー・ヴ | それの諸々の備品の | 名詞(普通)・男性・複数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(20) | ו:ימשח:ם | ヴァ・イィムシャㇰヘ・ム | そして[彼は]油を塗りました、それらに | 接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:1(21) | ו:יקדש | ヴァ・イェカッデシュ | そして[彼は]完全に聖別しました | 接続詞+動詞・ピエル(強調)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:1(22) | את:ם | オター・ム | それらを | 目的+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:2(01) | ו:יקריבו | ヴァ・ヤクリヴ | そして[彼等は]捧げました | 接続詞+動詞・ヒフィル(使役)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:2(02) | נשיאי | ネシエイ | 首長たちは | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:2(03) | ישראל | イィスラエール | イスラエル=神が支配する=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:2(04) | ראשי | ラシェイ | 頭たちは | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:2(05) | בית | ベイト | 家の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:2(06) | אבת:ם | アヴォター・ム | 彼等の父祖たちの | 名詞(普通)・男性・複数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:2(07) | הם | ヘム | 彼等は | 代名詞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:2(08) | נשיאי | ネシエイ | 首長たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:2(09) | ה:מטת | ハ・ムマットート | その諸々の部族の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:2(10) | הם | ヘム | 彼等は | 代名詞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:2(11) | ה:עמדים | ハ・オメディーム | その立つ[者たち] | 定冠詞+動詞・クァル(基本)・分詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:2(12) | על־ | アル・ | 〜の上に | 前置詞 | ||
| 民数記7:2(13) | ה:פקדים | ハ・ッペクディーム | その数えられた[者たちの] | 定冠詞+動詞・クァル(基本)・受動分詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:3(01) | ו:יביאו | ヴァ・ヤヴィーウ | そして[彼等は]持って来させました | 接続詞+動詞・ヒフィル(使役)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:3(02) | את־ | エト・ | 〜を | 目的 | ||
| 民数記7:3(03) | קרבנ:ם | カルバナー・ム | 彼等の奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:3(04) | ל:פני | リ・フネイ | 〜の前に | 前置詞+名詞(普通)・両性・複数 | ||
| 民数記7:3(05) | יהוה | アドナイ | 主ヤㇵウェㇵ=在る者= | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:3(06) | שש־ | シェシュ・ | 六台を | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:3(07) | עגלת | エグロト | 諸々の荷車の | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:3(08) | צב | ツァーヴ | 覆いの | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:3(09) | ו:שני | ウ・シェネイ | そして諸々の二 | 接続詞+数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:3(10) | עשר | アサール | (と)十を | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:3(11) | בקר | バカール | 雄牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:3(12) | עגלה | アガラー | 荷車 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:3(13) | על־ | アル・ | 〜に付き | 前置詞 | ||
| 民数記7:3(14) | שני | シェネィ | 二人 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:3(15) | ה:נשאים | ハ・ンネシイーム | その首長たちの | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:3(16) | ו:שור | ヴェ・ショール | そして雄牛 | 接続詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:3(17) | ל:אחד | レ・エㇰハド | 一人に | 前置詞+数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:3(18) | ו:יקריבו | ヴァ・ヤクリヴ | そして[彼等は]持って来せました | 接続詞+動詞・ヒフィル(使役)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:3(19) | אות:ם | オター・ム | それらを | 目的+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:3(20) | ל:פני | リ・フネイ | 〜の前に | 前置詞+名詞(普通)・両性・複数 | ||
| 民数記7:3(21) | ה:משכן | ハ・ムミシュカーン | その幕屋 | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:4(01) | ו:יאמר | ヴァ・ヨーメル | そして[彼は]言いました | 接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:4(02) | יהוה | アドナイ | 主ヤㇵウェㇵ=在る者=は | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:4(03) | אל־ | エル・ | 〜に | 前置詞 | ||
| 民数記7:4(04) | משה | モシェー | モーセ=引き出された= | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:4(05) | ל:אמר | レ・モール | こう言うことを | 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞 | ||
| 民数記7:5(01) | קח | カㇰフ | [あなたは]受け取りなさい | 動詞・クァル(基本)・命令・男性・単数 | ||
| 民数記7:5(02) | מ:את:ם | メ・イッター・ム | 彼等から | 前置詞+前置詞+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:5(03) | ו:היו | ヴェ・ハユー | そして[それらは]〜になる(ようにしなさい) | 接続詞+動詞・クァル(基本)・完了・三人称・通性・複数 | ||
| 民数記7:5(04) | ל:עבד | ラ・アヴォード | 役立つこと | 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞 | ||
| 民数記7:5(05) | את־ | エト・ | 〜に | 目的 | ||
| 民数記7:5(06) | עבדת | アヴォダート | 仕事 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:5(07) | אהל | オーヘル | 幕屋の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:5(08) | מועד | モエード | 定めの会見の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:5(09) | ו:נתתה | ヴェ・ナタッター | そして[あなたは]与える(ようにしなさい) | 接続詞+動詞・クァル(基本)・完了・二人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:5(10) | אות:ם | オター・ム | それらを | 目的+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:5(11) | אל־ | エル・ | 〜に | 前置詞 | ||
| 民数記7:5(12) | ה:לוים | ハ・レヴィイィム | そのレビ=結び付いた=人 | 定冠詞+名詞(固有) | ||
| 民数記7:5(13) | איש | イーシュ | 各人 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:5(14) | כ:פי | ケ・フィー | 〜に従って | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:5(15) | עבדת:ו | アヴォダト・ォー | 彼の仕事 | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:6(01) | ו:יקח | ヴァ・イッカㇰフ | そして[彼は]受け取りました | 接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | 民数記7:6 | |
| 民数記7:6(02) | משה | モシェー | モーセ=引き出された=は | 名詞(固有) | ☞マタイ福音書2:11 | |
| 民数記7:6(03) | את־ | エト・ | 〜を | 目的 | ☞マタイ福音書6:19-21 | |
| 民数記7:6(04) | ה:עגלת | ハ・アガロート | その諸々の荷車 | 定冠詞+名詞(普通)・女性・複数 | ☞マルコ福音書12:41-44 | |
| 民数記7:6(05) | ו:את־ | ヴェ・エト・ | そして〜を | 接続詞+目的 | ||
| 民数記7:6(06) | ה:בקר | ハ・ッバカール | その雄牛 | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:6(07) | ו:יתן | ヴァ・イィテン | そして[彼は]与えました | 接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:6(08) | אות:ם | オター・ム | それらを | 目的+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:6(09) | אל־ | エル・ | 〜に | 前置詞 | ||
| 民数記7:6(10) | ה:לוים | ハ・レヴィイィム | そのレビ=結び付いた=人 | 定冠詞+名詞(固有) | ||
| 民数記7:7(01) | את | エト | 〜を | 目的 | ||
| 民数記7:7(02) | שתי | シェテイ | 二 | 数詞(基数)・女性・双数 | ||
| 民数記7:7(03) | ה:עגלת | ハ・アガロート | その諸々の荷車 | 定冠詞+名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:7(04) | ו:את | ヴェ・エト | そして〜を | 接続詞+目的 | ||
| 民数記7:7(05) | ארבעת | アルバアト | 四 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:7(06) | ה:בקר | ハ・ッバカール | その雄牛 | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:7(07) | נתן | ナタン | [彼は]与えました | 動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:7(08) | ל:בני | リ・ヴネィ | 息子たちに | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:7(09) | גרשון | ゲルショーン | ゲルション=国外放浪=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:7(10) | כ:פי | ケ・フィー | 〜に従って | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:7(11) | עבדת:ם | アヴォダター・ム | 彼等の仕事 | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:8(01) | ו:את | ヴェ・エト | そして〜を | 接続詞+目的 | ||
| 民数記7:8(02) | ארבע | アルバー | 四 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:8(03) | ה:עגלת | ハ・アガロート | その諸々の荷車 | 定冠詞+名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:8(04) | ו:את | ヴェ・エト | そして〜を | 接続詞+目的 | ||
| 民数記7:8(05) | שמנת | シェモナト | 八 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:8(06) | ה:בקר | ハ・ッバカール | その雄牛 | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:8(07) | נתן | ナタン | [彼は]与えました | 動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:8(08) | ל:בני | リ・ヴネィ | 息子たちに | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:8(09) | מררי | メラリー | メラリ=苦い=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:8(10) | כ:פי | ケ・フィー | 〜に従って | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:8(11) | עבדת:ם | アヴォダター・ム | 彼等の仕事 | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:8(12) | ב:יד | ベ・ヤド | 管理の中に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:8(13) | איתמר | イタマール | イタマル=椰子の沿岸=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:8(14) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:8(15) | אהרן | アハロン | アロン=光をもたらす者=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:8(16) | ה:כהן | ハ・ッコヘン | その祭司 | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:9(01) | ו:ל:בני | ヴェ・リ・ヴネイ | しかし息子たちに | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:9(02) | קהת | ケハート | ケハト=集合=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:9(03) | לא | ロー | 〜ことはない | 否定 | ||
| 民数記7:9(04) | נתן | ナタン | [彼は]与えました | 動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:9(05) | כי־ | キー・ | 何故なら〜から | 接続詞 | ||
| 民数記7:9(06) | עבדת | アヴォダート | 仕事は | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:9(07) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖なるもの | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:9(08) | על:הם | アレ・ヘム | 彼等の上の | 前置詞+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:9(09) | ב:כתף | バ・ッカテフ | 肩に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:9(10) | ישאו | イィッサウー | [彼等は]運ぶ | 動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:10(01) | ו:יקריבו | ヴァ・ヤクリヴ | そして[彼等は]捧げました | 接続詞+動詞・ヒフィル(使役)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:10(02) | ה:נשאים | ハ・ンネシイーム | その首長たちは | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:10(03) | את | エト | 〜を | 目的 | ||
| 民数記7:10(04) | חנכת | ㇰハヌカト | 奉献 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:10(05) | ה:מזבח | ハ・ムミズベーアㇰフ | その祭壇の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:10(06) | ב:יום | ヴェ・ヨム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:10(07) | המשח | ヒムマシャㇰフ | 油が塗られる時 | 動詞・ニファル(受動)・不定詞 | ||
| 民数記7:10(08) | את:ו | オト・ォー | それに | 目的+接尾辞・三人称・男性・単数+接続詞 | ||
| 民数記7:10(09) | ו:יקריבו | ヴァ・ヤクリヴ | そして[彼等は]捧げました | 動詞・ヒフィル(使役)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:10(10) | ה:נשיאם | ハ・ンネシイーム | その首長たちは | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:10(11) | את־ | エト・ | 〜を | 目的 | ||
| 民数記7:10(12) | קרבנ:ם | カルバナー・ム | 彼等の奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:10(13) | ל:פני | リ・フネイ | 〜の前に | 前置詞+名詞(普通)・両性・複数 | ||
| 民数記7:10(14) | ה:מזבח | ハ・ムミズベーアㇰフ | その祭壇 | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:11(01) | ו:יאמר | ヴァ・ヨーメル | そして[彼は]言いました | 接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:11(02) | יהוה | アドナイ | 主ヤㇵウェㇵ=在る者=は | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:11(03) | אל־ | エル・ | 〜に | 前置詞 | ||
| 民数記7:11(04) | משה | モシェー | モーセ=引き出された= | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:11(05) | נשיא | ナシー | 首長が | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:11(06) | אחד | エㇰハード | 一人の | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:11(07) | ל:יום | ラ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:11(08) | נשיא | ナシー | 首長が | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:11(09) | אחד | エㇰハード | 一人の | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:11(10) | ל:יום | ラ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:11(11) | יקריבו | ヤクリーヴ | [彼等が]捧げる(ようにしなさい) | 動詞・ヒフィル(使役)・未完了・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:11(12) | את־ | エト・ | 〜を | 目的 | ||
| 民数記7:11(13) | קרבנ:ם | カルバナー・ム | 彼等の奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:11(14) | ל:חנכת | ラ・ㇰハヌッカート | 奉献の為に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:11(15) | ה:מזבח | ハ・ムミズベーアㇰフ | その祭壇の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:12(01) | ו:יהי | ヴァ・イェヒー | そして[それは]〜でした | 接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:12(02) | ה:מקריב | ハ・ムマクリーヴ | その捧げさせた[者は] | 定冠詞+動詞・ヒフィル(使役)・分詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:12(03) | ב:יום | バ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:12(04) | ה:ראשון | ハ・リショーン | その第一の[時] | 定冠詞+形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:12(05) | את־ | エト・ | 〜を | 目的 | ||
| 民数記7:12(06) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:12(07) | נחשון | ナㇰフショーン | ナフション=魔法使いの女= | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:12(08) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:12(09) | עמינדב | アムミナダーヴ | アミナダブ=私の親戚は貴い=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:12(10) | ל:מטה | レ・マッテー | 部族に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:12(11) | יהודה | イェフダー | ユダ=褒め称えられる=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:13(01) | ו:קרבנ:ו | ヴェ・カルバノ・ォー | そして彼の奉納物は | 接続詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:13(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:13(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:13(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:13(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:13(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:13(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:13(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:13(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:13(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:13(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:13(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:13(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:13(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:13(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:13(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:13(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:13(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:13(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油によって | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:13(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:14(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:14(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:14(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:14(04) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:14(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:14(06) | קטרת | ケトーレト | 香 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:15(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:15(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:15(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:15(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:15(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:15(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:15(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:15(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:15(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:15(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:15(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:16(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:16(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:16(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:16(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(贖罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:17(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:17(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:17(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:17(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:17(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:17(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:17(07) | עתודים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:17(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:17(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:17(10) | בני־ | ベネイ・ | 諸々の年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:17(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:17(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:17(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:17(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:17(15) | נחשון | ナㇰフショーン | ナフション=魔法使いの女=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:17(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:17(17) | עמינדב | アムミナダーヴ | アミナダブ=私の親戚は貴い=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:18(01) | ב:יום | バ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:18(02) | ה:שני | ハ・シェニー | その第二の | 定冠詞+数詞(序数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:18(03) | הקריב | ヒクリヴ | [彼が]捧げました | 動詞・ヒフィル(使役)・完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:18(04) | נתנאל | ネタンエール | ネタンエル=神から授けられた=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:18(05) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:18(06) | צוער | ツォアール | ツアル=少し=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:18(07) | נשיא | ネシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:18(08) | יששכר | イィッサシュㇰハール | イサカル=報いがある=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:19(01) | הקרב | ヒクリーヴ | [彼は]捧げました | 動詞・ヒフィル(使役)・完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:19(02) | את־ | エト・ | 〜を | 目的 | ||
| 民数記7:19(03) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:19(04) | קערת־ | カアラト・ | 皿を | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:19(05) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:19(06) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:19(07) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:19(08) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:19(09) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:19(10) | מזרק | ミズラク | 鉢を | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:19(11) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:19(12) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:19(13) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:19(14) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:19(15) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルによって | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:19(16) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:19(17) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:19(18) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:19(19) | סלת | ソーレト | 小麦粉の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:19(20) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:19(21) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油を | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:19(22) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:20(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:20(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:20(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:20(04) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:20(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:20(06) | קטרת | ケトーレト | 香の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:21(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:21(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:21(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:21(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:21(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:21(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:21(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊を | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:21(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:21(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:21(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:21(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:22(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄を | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:22(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:22(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:22(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:23(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:23(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:23(03) | בקר | バカール | 牛を | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:23(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:23(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たちを | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:23(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:23(07) | עתודים | アットゥディーム | 雄山羊たちを | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:23(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:23(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たちを | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:23(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:23(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:23(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:23(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:23(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:23(15) | נתנאל | ネタンエール | ネタンエル=神から授けられた=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:23(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:23(17) | צוער | ツォアール | ツアル=少し=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:24(01) | ב:יום | バ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:24(02) | ה:שלישי | ハ・シェリシㇶー | その第三の | 定冠詞+数詞(序数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:24(03) | נשיא | ナシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:24(04) | ל:בני | リ・ヴネィ | 息子たちの | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:24(05) | זבולן | ゼヴルーン | ゼブルン=誉めた=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:24(06) | אליאב | エリアーヴ | エリアブ=私の神は父=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:24(07) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:24(08) | חלן | ㇰヘロン | ヘロン=力=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:25(01) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物は | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:25(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:25(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:25(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:25(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:25(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:25(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:25(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:25(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:25(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:25(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:25(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:25(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:25(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:25(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:25(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:25(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:25(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:25(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油を | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:25(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:26(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:26(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:26(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:26(04) | זהב | ザハーヴ | 金 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:26(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:26(06) | קטרת | ケトーレト | 香の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:27(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:27(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:27(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:27(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:27(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:27(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:27(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:27(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:27(09) | בן־ | ベン・ | 年 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:27(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:27(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:28(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:28(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:28(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:28(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(贖罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:29(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:29(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:29(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:29(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:29(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:29(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:29(07) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:29(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:29(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:29(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:29(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:29(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:29(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:29(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:29(15) | אליאב | エリアーヴ | エリアブ=私の神は父=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:29(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:29(17) | חלן | ㇰヘロン | ヘロン=力=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:30(01) | ב:יום | バ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:30(02) | ה:רביעי | ハ・ルヴィイー | その第四の | 定冠詞+数詞(序数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:30(03) | נשיא | ナシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:30(04) | ל:בני | リ・ヴネィ | 息子たちの | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:30(05) | ראובן | レウヴェン | ルベン=見よ息子=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:30(06) | אליצור | エリツゥール | エリツル=私の神は岩=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:30(07) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:30(08) | שדיאור | シェデイウール | シェデウル=光の投げ矢=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:31(01) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物は | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:31(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:31(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:31(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:31(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:31(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:31(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:31(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:31(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:31(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:31(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:31(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:31(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:31(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:31(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:31(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:31(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:31(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:31(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:31(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:32(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:32(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:32(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:32(04) | זהב | ザハーヴ | 金 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:32(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:32(06) | קטרת | ケトーレト | 香 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:33(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:33(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:33(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:33(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:33(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:33(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:33(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:33(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:33(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:33(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:33(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:34(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:34(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:34(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:34(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(贖罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:35(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:35(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:35(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:35(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:35(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:35(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:35(07) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:35(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:35(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:35(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:35(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:35(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:35(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:35(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:35(15) | אליצור | エリツゥール | エリツル=私の神は岩=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:35(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:35(17) | שדיאור | シェデイウール | シェデウル=光の投げ矢=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:36(01) | ב:יום | バ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:36(02) | ה:חמישי | ハ・ㇰハミシㇶー | その第五の | 定冠詞+数詞(序数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:36(03) | נשיא | ナシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:36(04) | ל:בני | リ・ヴネィ | 息子たちの | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:36(05) | שמעון | シムオーン | シメオン=聞かれた=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:36(06) | שלמיאל | シェルミエール | シェルミエル=神の友=が(捧げました)が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:36(07) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:36(08) | צורישדי | ツゥリシャッダイ | ツリシャダイ=私の岩は全能=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:37(01) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物は | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:37(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:37(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:37(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:37(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:37(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:37(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:37(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:37(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:37(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:37(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:37(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:37(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:37(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:37(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:37(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:37(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:37(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:37(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:37(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:38(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:38(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:38(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:38(04) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:38(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:38(06) | קטרת | ケトーレト | 香 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:39(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:39(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:39(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:39(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:39(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:39(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:39(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:39(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:39(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:39(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:39(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:40(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:40(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:40(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:40(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:41(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:41(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:41(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:41(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:41(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:41(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:41(07) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:41(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:41(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:41(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:41(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:41(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:41(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:41(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:41(15) | שלמיאל | シェルミエール | シェルミエル=神の友=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:41(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:41(17) | צורישדי | ツゥリシャッダイ | ツリシャダイ=私の岩は全能=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:42(01) | ב:יום | バ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:42(02) | ה:ששי | ハ・シㇶシㇶー | その第六の | 定冠詞+数詞(序数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:42(03) | נשיא | ナシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:42(04) | ל:בני | リ・ヴネィ | 息子たちの | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:42(05) | גד | ガード | ガド=軍隊=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:42(06) | אליסף | エルヤサーフ | エルヤサフ=神が加えた=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:42(07) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:42(08) | דעואל | デウエル | デウエル=彼等は神を知る=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:43(01) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物は | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:43(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:43(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:43(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:43(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:43(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:43(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:43(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:43(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:43(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:43(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:43(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:43(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:43(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:43(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:43(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:43(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:43(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:43(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:43(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:44(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:44(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:44(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:44(04) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:44(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:44(06) | קטרת | ケトーレト | 香 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:45(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:45(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:45(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:45(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:45(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:45(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:45(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:45(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:45(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:45(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:45(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:46(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:46(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:46(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:46(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:47(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:47(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:47(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:47(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:47(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:47(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:47(07) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:47(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:47(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:47(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:47(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:47(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:47(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:47(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:47(15) | אליסף | エルヤサーフ | エルヤサフ=神が加えた=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:47(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:47(17) | דעואל | デウエル | デウエル=彼等は神を知る=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:48(01) | ב:יום | バ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:48(02) | ה:שביעי | ハ・シェヴィイー | その第七の | 定冠詞+数詞(序数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:48(03) | נשיא | ナシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:48(04) | ל:בני | リ・ヴネィ | 息子たちの | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:48(05) | אפרים | エフライィム | エフライム=二倍の灰の山=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:48(06) | אלישמע | エリシャマー | エリシャマ=私の神は聞いた=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:48(07) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:48(08) | עמיהוד | アムミフード | アミフド=私の親族は陛下=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:49(01) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物は | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:49(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:49(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:49(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:49(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:49(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:49(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:49(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:49(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:49(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:49(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:49(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:49(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:49(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:49(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:49(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:49(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:49(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:49(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:49(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:50(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:50(02) | אחת | アㇰハト | 一つの | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:50(03) | עשרה | アサラー | 十(シェケルの) | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:50(04) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:50(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:50(06) | קטרת | ケトーレト | 香の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:51(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:51(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:51(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:51(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:51(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:51(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:51(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:51(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:51(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:51(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:51(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:52(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:52(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:52(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:52(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:53(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:53(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:53(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:53(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:53(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:53(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:53(07) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:53(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:53(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:53(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:53(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:53(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:53(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:53(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:53(15) | אלישמע | エリシャマー | エリシャマ=私の神は聞いた=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:53(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:53(17) | עמיהוד | アムミフード | アミフド=私の親族は陛下=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:54(01) | ב:יום | バ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:54(02) | ה:שמיני | ハ・シェミニー | その第八の | 定冠詞+数詞(序数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:54(03) | נשיא | ナシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:54(04) | ל:בני | リ・ヴネイ | 息子たちの | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:54(05) | מנשה | メナシェー | マナセ=忘れさせる=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:54(06) | גמליאל | ガムリエール | ガムリエル=神の報い=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:54(07) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:54(08) | פדה־ | ペダ・ | ペダツル=その岩は贖った=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:54(09) | צור | ツゥール | > | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:55(01) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物は | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:55(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:55(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:55(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:55(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:55(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:55(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:55(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:55(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:55(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:55(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:55(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:55(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:55(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:55(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:55(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:55(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:55(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:55(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:55(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:56(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:56(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:56(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:56(04) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:56(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:56(06) | קטרת | ケトーレト | 香 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:57(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:57(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:57(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:57(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:57(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:57(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:57(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:57(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:57(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:57(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:57(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:58(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:58(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:58(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:58(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:59(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:59(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:59(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:59(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:59(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:59(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:59(07) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:59(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:59(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:59(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:59(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:59(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:59(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:59(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:59(15) | גמליאל | ガムリエール | ガムリエル=神の報い=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:59(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:59(17) | פדה־ | ペダ・ | ペダツル=その岩は贖った=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:59(18) | צור | ツゥール | > | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:60(01) | ב:יום | バ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:60(02) | ה:תשיעי | ハ・テシㇶイ | その第九の | 定冠詞+数詞(序数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:60(03) | נשיא | ナシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:60(04) | ל:בני | リ・ヴネイ | 息子たちの | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:60(05) | בנימן | ヴィンヤミーン | ベニヤミン=右手の息子=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:60(06) | אבידן | アヴィダン | アビダン=私の父は裁き人=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:60(07) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:60(08) | גדעני | ギドオニ | ギドオニ=私の切る人=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:61(01) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物は | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:61(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:61(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:61(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:61(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:61(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:61(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:61(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:61(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:61(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:61(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:61(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:61(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:61(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:61(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:61(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:61(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:61(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:61(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:61(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:62(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:62(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:62(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:62(04) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:62(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:62(06) | קטרת | ケトーレト | 香 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:63(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:63(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:63(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:63(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:63(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:63(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:63(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:63(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:63(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:63(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:63(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:64(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:64(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:64(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:64(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:65(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:65(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:65(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:65(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:65(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:65(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:65(07) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:65(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:65(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:65(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:65(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:65(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:65(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:65(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:65(15) | אבידן | アヴィダン | アビダン=私の父は裁き人=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:65(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:65(17) | גדעני | ギドオニ | ギドオニ=私の切る人=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:66(01) | ב:יום | バ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:66(02) | ה:עשירי | ハ・アシリー | その第十の | 定冠詞+数詞(序数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:66(03) | נשיא | ナシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:66(04) | ל:בני | リ・ヴネイ | 息子たちの | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:66(05) | דן | ダン | ダン=裁く者=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:66(06) | אחיעזר | アㇰヒエーゼル | アヒエゼル=私の兄弟は助け=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:66(07) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:66(08) | עמישדי | アムミシャッダイ | アミシャダイ=私の親族は全能=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:67(01) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物は | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:67(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:67(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:67(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:67(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:67(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:67(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:67(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:67(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:67(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:67(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:67(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:67(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:67(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:67(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:67(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:67(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:67(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:67(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:67(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:68(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:68(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:68(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:68(04) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:68(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:68(06) | קטרת | ケトーレト | 香 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:69(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:69(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:69(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:69(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:69(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:69(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:69(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:69(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:69(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:69(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数+前置詞 | ||
| 民数記7:69(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 名詞(普通)・女性・単数+0 | ||
| 民数記7:70(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:70(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:70(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:70(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:71(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:71(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:71(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:71(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:71(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:71(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:71(07) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:71(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:71(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:71(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:71(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:71(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:71(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:71(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:71(15) | אחיעזר | アㇰヒエーゼル | アヒエゼル=私の兄弟は助け=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:71(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:71(17) | עמישדי | アムミシャッダイ | アミシャダイ=私の親族は全能=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:72(01) | ב:יום | ベ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:72(02) | עשתי | アシュテイ | 一 | 数詞(基数)・両性・単数 | ||
| 民数記7:72(03) | עשר | アサール | (と)十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:72(04) | יום | ヨーム | 日の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:72(05) | נשיא | ナシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:72(06) | ל:בני | リ・ヴネイ | 息子たちの | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:72(07) | אשר | アシェール | アシェル=幸福な=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:72(08) | פגעיאל | パグイエル | パグイエル=神の出来事=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:72(09) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:72(10) | עכרן | アㇰフラン | オクラン=面倒な=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:73(01) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物は | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:73(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:73(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:73(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:73(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:73(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:73(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:73(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:73(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:73(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:73(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:73(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:73(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:73(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:73(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:73(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:73(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:73(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:73(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:73(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:74(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:74(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:74(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:74(04) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:74(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:74(06) | קטרת | ケトーレト | 香 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:75(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:75(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:75(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:75(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:75(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:75(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:75(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:75(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:75(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:75(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:75(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:76(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:76(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:76(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:76(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:77(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:77(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:77(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:77(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:77(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:77(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:77(07) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:77(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:77(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:77(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:77(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:77(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:77(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:77(14) | קרבן | カルバン | 奉納物( | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:77(15) | פגעיאל | パグイエル | パグイエル=神の出来事=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:77(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:77(17) | עכרן | アㇰフラン | オクラン=面倒な=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:78(01) | ב:יום | ベ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:78(02) | שנים | シェネイム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:78(03) | עשר | アサール | (と)十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:78(04) | יום | ヨーム | 日の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:78(05) | נשיא | ナシー | 首長 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:78(06) | ל:בני | リ・ヴネイ | 息子たちの | 前置詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:78(07) | נפתלי | ナフタリー | ナフタリ=取っ組み合い=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:78(08) | אחירע | アㇰヒラー | アヒラ=私の兄弟は悪い=が | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:78(09) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:78(10) | עינן | エイナン | エナン=目がある=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:79(01) | קרבנ:ו | カルバノ・ォー | 彼の奉納物は | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:79(02) | קערת־ | カアラト・ | 皿 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:79(03) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:79(04) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:79(05) | שלשים | シェロシㇶーム | 三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:79(06) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:79(07) | משקל:ה | ミシュカラ・ァ | それの重さは | 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・女性・単数 | ||
| 民数記7:79(08) | מזרק | ミズラク | 鉢 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:79(09) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:79(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:79(11) | שבעים | シㇶヴイム | 七十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:79(12) | שקל | シェーケル | シェケル | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:79(13) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:79(14) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:79(15) | שני:הם | シェネィ・ヘム | それら二つは | 数詞(基数)・男性・双数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:79(16) | מלאים | メレイーム | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・男性・複数 | ||
| 民数記7:79(17) | סלת | ソーレト | 小麦粉 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:79(18) | בלולה | ベルラー | 混ぜられた[もの] | 動詞・クァル(基本)・受動分詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:79(19) | ב:שמן | ヴァ・シェーメン | 油に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:79(20) | ל:מנחה | レ・ミンㇰハー | 素祭(穀物の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:80(01) | כף | カフ | 柄杓 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:80(02) | אחת | アㇰハト | 一 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:80(03) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:80(04) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:80(05) | מלאה | メレアー | 満ちた[もの] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:80(06) | קטרת | ケトーレト | 香 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:81(01) | פר | パール | 若い雄牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:81(02) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:81(03) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:81(04) | בקר | バカール | 牛の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:81(05) | איל | アーイィル | 雄羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:81(06) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:81(07) | כבש־ | ケーヴェス・ | 雄の子羊 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:81(08) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:81(09) | בן־ | ベン・ | 年の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:81(10) | שנת:ו | シェナト・ォー | それの一歳の | 名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:81(11) | ל:עלה | レ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:82(01) | שעיר | セイール・ | 毛深い雄 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:82(02) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:82(03) | אחד | エㇰハード | 一 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:82(04) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:83(01) | ו:ל:זבח | ウ・レ・ゼーヴァㇰフ | そして犠牲に | 接続詞+前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:83(02) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:83(03) | בקר | バカール | 牛 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:83(04) | שנים | シェナイィム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:83(05) | אילם | エイリーム | 雄羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:83(06) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:83(07) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:83(08) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:83(09) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:83(10) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:83(11) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:83(12) | חמשה | ㇰハミシャー | 五 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:83(13) | זה | ゼー | この[ものが] | 形容詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:83(14) | קרבן | カルバン | 奉納物 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:83(15) | אחירע | アㇰヒラー | アヒラ=私の兄弟は悪い=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:83(16) | בן־ | ベン・ | 息子 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:83(17) | עינן | エイナン | エナン=目がある=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:84(01) | זאת | ゾート | この[ものが] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:84(02) | חנכת | ㇰハヌカト | 奉献 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:84(03) | ה:מזבח | ハ・ムミズベーアㇰフ | その祭壇の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:84(04) | ב:יום | ベ・ヨーム | 日に | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:84(05) | המשח | ヒムマシャㇰフ | 油が塗られる時 | 動詞・ニファル(受動)・不定詞 | ||
| 民数記7:84(06) | את:ו | オト・ォー | それに | 目的+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:84(07) | מ:את | メ・エト | 〜からの | 前置詞+前置詞 | ||
| 民数記7:84(08) | נשיאי | ネシエイ | 首長たち | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:84(09) | ישראל | イィスラエール | イスラエル=神が支配する=の | 名詞(固有) | ||
| 民数記7:84(10) | קערת | カアロト | 諸々の皿が | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:84(11) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:84(12) | שתים | シェテイム | 二 | 数詞(基数)・女性・双数 | ||
| 民数記7:84(13) | עשרה | エスレー | (と)十 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:84(14) | מזרקי־ | ミズレケイ・ | 諸々の鉢が | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:84(15) | כסף | ㇰヘーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:84(16) | שנים | シェネイム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:84(17) | עשר | アサール | (と)十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:84(18) | כפות | カッポート | 諸々の柄杓が | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:84(19) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:84(20) | שתים | シェテイム | 二 | 数詞(基数)・女性・双数 | ||
| 民数記7:84(21) | עשרה | エスレー | (と)十 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:85(01) | שלשים | シェロシㇶーム | 諸々の三十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:85(02) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:85(03) | ה:קערה | ハ・ッケアラー | その皿は | 定冠詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:85(04) | ה:אחת | ハ・アㇰハト | その一 | 定冠詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:85(05) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:85(06) | ו:שבעים | ヴェ・シㇶヴイム | そして諸々の七十 | 接続詞+数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:85(07) | ה:מזרק | ハ・ムミズラク | その鉢は | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:85(08) | ה:אחד | ハ・エㇰハード | その一 | 定冠詞+数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:85(09) | כל | コール | ことごとくは | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:85(10) | כסף | ケーセフ | 銀の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:85(11) | ה:כלים | ハ・ッケリーム | その諸々の器の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:85(12) | אלפים | アルパイィム | 諸々の二千 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:85(13) | ו:ארבע־ | ヴェ・アルバ・ | と四 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:85(14) | מאות | メオート | 諸々の百 | 数詞(基数)・女性・複数 | ||
| 民数記7:85(15) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルによって | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:85(16) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:86(01) | כפות | カッポート | 諸々の柄杓は | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:86(02) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:86(03) | שתים־ | シェテイム・ | 二 | 数詞(基数)・女性・双数 | ||
| 民数記7:86(04) | עשרה | エスレー | (と)十 | 数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:86(05) | מלאת | メレオート | 満ちた[諸々のもの] | 形容詞・女性・複数 | ||
| 民数記7:86(06) | קטרת | ケトーレト | 香 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:86(07) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:86(08) | עשרה | アサラー | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:86(09) | ה:כף | ハ・ッカーフ | その柄杓は | 定冠詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:86(10) | ב:שקל | ベ・シェーケル | シェケルで | 前置詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:86(11) | ה:קדש | ハ・ッコーデシュ | その聖所の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:86(12) | כל־ | コール・ | ことごとくは | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:86(13) | זהב | ザハーヴ | 金の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:86(14) | ה:כפות | ハ・ッカッポート | その諸々の柄杓の | 定冠詞+名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:86(15) | עשרים | エスリーム | 諸々の二十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:86(16) | ו:מאה | ウ・メアー | と百 | 接続詞+数詞(基数)・女性・単数 | ||
| 民数記7:87(01) | כל | コール | ことごとくは | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:87(02) | ה:בקר | ハ・ッバカール | その家畜の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:87(03) | ל:עלה | ラ・オラー | 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:87(04) | שנים | シェネイム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:87(05) | עשר | アサール | (と)十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:87(06) | פרים | パリム | 若い雄牛たちの | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:87(07) | אילם | エイリーム | 雄羊たちは | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:87(08) | שנים־ | シェネイム・ | ニと | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:87(09) | עשר | アサール | 十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:87(10) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たちは | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:87(11) | בני־ | ベネイ・ | 諸々の年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:87(12) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:87(13) | שנים | シェネイム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:87(14) | עשר | アサール | (と)十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:87(15) | ו:מנחת:ם | ウ・ミンㇰハター・ム | そしてそれらの素祭(穀物の捧げ物) | 接続詞+名詞(普通)・女性・単数+接尾辞・三人称・男性・複数 | ||
| 民数記7:87(16) | ו:שעירי | ウ・セイレイ | そして諸々の毛深い雄は | 接続詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:87(17) | עזים | イッズィーム | 山羊たちの | 名詞(普通)・女性・複数 | ||
| 民数記7:87(18) | שנים | シェネイム | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:87(19) | עשר | アサール | (と)十 | 数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:87(20) | ל:חטאת | レ・ㇰハッタート | 罪祭(罪の捧げ物)に | 前置詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:88(01) | ו:כל | ヴェ・ㇰホール | そしてことごとくは | 接続詞+名詞(普通)・男性・単数 | 民数記7:88 | |
| 民数記7:88(02) | בקר | ベカール | 家畜の | 名詞(普通)・男性・単数 | ☞ヘブライ人9:12-14 | |
| 民数記7:88(03) | זבח | ゼーヴァㇰフ | 生贄の | 名詞(普通)・男性・単数 | ☞ヘブライ人10:4-10 | |
| 民数記7:88(04) | ה:שלמים | ハ・シェラミーム | その酬恩祭(和解の捧げ物)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:88(05) | עשרים | エスリーム | 諸々の二十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:88(06) | ו:ארבעה | ヴェ・アルバア | と四 | 接続詞+数詞(基数)・男性・単数 | ||
| 民数記7:88(07) | פרים | パリム | 若い雄牛たちの | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:88(08) | אילם | エイリーム | 雄羊たちは | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:88(09) | ששים | シㇶシㇶーム | 諸々の六十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:88(10) | עתדים | アットゥディーム | 雄山羊たちは | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:88(11) | ששים | シㇶシㇶーム | 諸々の六十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:88(12) | כבשים | ケヴァシーム | 雄の子羊たちは | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:88(13) | בני־ | ベネイ・ | 年の | 名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:88(14) | שנה | シャナー | 一歳の | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:88(15) | ששים | シㇶシㇶーム | 諸々の六十 | 数詞(基数)・両性・複数 | ||
| 民数記7:88(16) | זאת | ゾート | この[ものが] | 形容詞・女性・単数 | ||
| 民数記7:88(17) | חנכת | ㇰハヌカト | 奉献 | 名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:88(18) | ה:מזבח | ハ・ムミズベーアㇰフ | その祭壇の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:88(19) | אחרי | アㇰハレイ | 〜の後で | 前置詞 | ||
| 民数記7:88(20) | המשח | ヒムマシャㇰフ | 油が塗られたこと | 動詞・ニファル(受動)・不定詞 | ||
| 民数記7:88(21) | את:ו | オト・ォー | それに | 目的+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:89(01) | ו:ב:בא | ウ・ヴェ・ヴォー | そして入った時に | 接続詞+前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞 | 民数記7:89 | |
| 民数記7:89(02) | משה | モシェー | モーセ=引き出された=が | 名詞(固有) | ☞ヨハネ福音書1:14 | |
| 民数記7:89(03) | אל־ | エル・ | 〜に | 前置詞 | ☞ヨハネ福音書14:23 | |
| 民数記7:89(04) | אהל | オーヘル | 幕屋 | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:89(05) | מועד | モエード | 定めの会見の | 名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:89(06) | ל:דבר | レ・ダッベール | 完全に語る為に | 前置詞+動詞・ピエル(強調)・不定詞 | ||
| 民数記7:89(07) | את:ו | イット・ォー | 彼と共に | 前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:89(08) | ו:ישמע | ヴァ・イィシュマー | そこで[彼は]聞きました | 接続詞+動詞・クァル(基本)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:89(09) | את־ | エト・ | 〜を | 目的 | ||
| 民数記7:89(10) | ה:קול | ハ・ッコール | その声 | 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数 | ||
| 民数記7:89(11) | מדבר | メッダッベール | 完全に語り掛ける[者の] | 動詞・ヒトパエル(再帰)・分詞・男性・単数 | ||
| 民数記7:89(12) | אלי:ו | エラー・ヴ | 彼に | 前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:89(13) | מ:על | メ・アル | 〜の上から | 前置詞+前置詞 | ||
| 民数記7:89(14) | ה:כפרת | ハ・ッカッポーレト | その恵みの座 | 定冠詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:89(15) | אשר | アシェル | それは〜もの | 関係詞 | ||
| 民数記7:89(16) | על־ | アル・ | 〜の上に | 前置詞 | ||
| 民数記7:89(17) | ארן | アロン | 箱 | 名詞(普通)・両性・単数 | ||
| 民数記7:89(18) | ה:עדת | ハ・エドゥート | その証しの | 定冠詞+名詞(普通)・女性・単数 | ||
| 民数記7:89(19) | מ:בין | ミ・ベイン | 〜の間から | 前置詞+前置詞 | ||
| 民数記7:89(20) | שני | シェネイ | 二 | 数詞(基数)・男性・双数 | ||
| 民数記7:89(21) | ה:כרבים | ハ・ッケルヴィーム | そのケルビム(ケルブたち)の | 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数 | ||
| 民数記7:89(22) | ו:ידבר | ヴァ・イェダッベール | そして[彼は]完全に語りました | 接続詞+動詞・ピエル(強調)・(ワウ接続)未完了・三人称・男性・単数 | ||
| 民数記7:89(23) | אלי:ו | エラー・ヴ | 彼に | 前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数 | ||
| 日本語訳 | 民数記7章 | |||||
| ☞1節 | 一 そしてモーセは幕屋を建て終わる日になってそれ(幕屋)に油を塗ってそれとそれの全ての備品と祭壇とそれ(祭壇)の全ての備品を聖別してそれらに油を塗ってそれらを聖別しました | |||||
| (文語訳) | 一 モーセ幕屋を建をはり之に膏を灌ぎてこれを聖別めまたその一切の器具およびその壇とその一切の器具に膏を灌ぎて之を聖別たる日に | |||||
| (口語訳) | 一 モーセが幕屋を建て終り、これに油を注いで聖別し、またそのすべての器、およびその祭壇と、そのすべての器に油を注いで、これを聖別した日に、 | |||||
| ☞2節 | 二 そしてイスラエルの首長たち 彼等の父祖の家の頭たちは捧げました 彼等は部族の首長(であり)彼等は数えられた者たちの上に立つ者(です) | |||||
| (文語訳) | 二 イスラエルの牧伯等すなはちそのゥ宗族の長ゥ支派の牧伯にしてその核數られし者を監督る者等獻物を爲り | |||||
| (口語訳) | 二 イスラエルのつかさたち、すなわち、その父祖の家の長たちは、ささげ物をした。彼らは各部族のつかさたちであって、その数えられた人々をつかさどる者どもであった。 | |||||
| ☞3節 | 三 そして彼等は主ヤㇵウェㇵの前に彼等の奉納物を持って来ました 覆いの(付いた)荷車六台と雄牛十二(頭)を 首長たち二人に付き荷車(一台)と一人に雄牛(一頭を) そして彼等はそれらを幕屋の前に持って来ました | |||||
| (文語訳) | 三 彼等その禮物をヱホバに持きたるに蓋ある車六輛と牛十二匹あり牧伯二人に車一輛一人に牛一匹なり即ちこれを幕屋の前にひき至れり | |||||
| (口語訳) | 三 彼らはその供え物を、主の前に携えてきたが、おおいのある車六両と雄牛十二頭であった。つかさふたりに車一両、ひとりに雄牛一頭である。彼らはこれを幕屋の前に引いてきた。 | |||||
| ☞4節 | 四 そして主ヤㇵウェㇵはモーセに言いました こう言うことを | |||||
| (文語訳) | 四 時にヱホバ、モーセに吿て言たまはく | |||||
| (口語訳) | 四 その時、主はモーセに言われた、 | |||||
| ☞5節 | 五 あなたは彼等から受け取って定めの会見の幕屋の仕事に役立ててそれらをレビ人に各人彼の仕事に従って与えなさい | |||||
| (文語訳) | 五 汝これを彼等より取て集會の幕屋の用に供へレビ人にその職分職分にしたがひて之を授すべし | |||||
| (口語訳) | 五 「あなたはこれを会見の幕屋の務に用いるために、彼らから受け取って、レビびとに、おのおのその務にしたがって、渡さなければならない」。 | |||||
| ☞6節 | 六 そしてモーセは荷車と雄牛を受け取ってそれらをレビ人に与えました | |||||
| (文語訳) | 六 是においてモーセその車と牛を取て之をレビ人に授せり | |||||
| (口語訳) | 六 そこでモーセはその車と雄牛を受け取って、これをレビびとに渡した。 | |||||
| ☞7節 | 七 彼(モーセ)は荷車二(台)と雄牛四(頭)をゲルションの息子たちに与えました 彼等の仕事に従って | |||||
| (文語訳) | 七 即ちゲルシヨンの子孫にはその職分を按へて車二輛と牛四匹を授し | |||||
| (口語訳) | 七 すなわち、ゲルションの子たちには、その務にしたがって、車二両と雄牛四頭を渡し、 | |||||
| ☞8節 | 八 そして彼(モーセ)は荷車四(台)と雄牛八(頭)をメラリの息子たちに与えました 彼等の仕事に従って 祭司アロンの息子イタマルの管理の中に | |||||
| (文語訳) | 八 メラリの子孫にはその職分を按へて車四輛と牛八匹を授し祭司アロンの子イタマルをしてこれを監督らしめたり | |||||
| (口語訳) | 八 メラリの子たちには、その務にしたがって車四両と雄牛八頭を渡し、祭司アロンの子イタマルに、これを監督させた。 | |||||
| ☞9節 | 九 しかし彼(モーセ)はケハトの息子たちに与えませんでした 何故なら彼等(の)仕事は聖なるものを彼等の肩の上に運ぶから | |||||
| (文語訳) | 九 然どコハテの子孫には何をも授さゞりき是は彼等が聖所になすべき職分はその肩をもて擔ふの事なるが故なり | |||||
| (口語訳) | 九 しかし、コハテの子たちには、何をも渡さなかった。彼らの務は聖なる物を、肩にになって運ぶことであったからである。 | |||||
| ☞10節 | 一〇 そして首長たちは祭壇の奉献をそれ(祭壇)に油が塗られる日に捧げて首長たちは祭壇の前に彼等の奉納物を捧げました | |||||
| (文語訳) | 一〇 壇に膏を灌ぐ日に牧伯等壇奉納の禮物を携へ來り牧伯等その禮物を壇の上に獻げたり | |||||
| (口語訳) | 一〇 つかさたちは、また祭壇に油を注ぐ日に、祭壇奉納の供え物を携えてきて、その供え物を祭壇の前にささげた。 | |||||
| ☞11節 | 一一 そして主ヤㇵウェㇵはモーセに言いました (一)日に一人の首長が(一)日に一人の首長が祭壇の奉献の為に彼等の奉納物を捧げなさい | |||||
| (文語訳) | 一一 ヱホバ先にモーセに言たまひけるは牧伯等は一日に一人宛その壇奉納の禮物を獻ぐべし | |||||
| (口語訳) | 一一 主はモーセに言われた、「つかさたちは一日にひとりずつ、祭壇奉納の供え物をささげなければならない」。 | |||||
| ☞12節 | 一二 そして第一日に彼の奉納物を捧げた者はユダ族(の)アミナダブの息子ナフションでした | |||||
| (文語訳) | 一二 第一日に禮物を獻げし者はユダの支派のアミナダブの子ナシヨンなり | |||||
| (口語訳) | 一二 第一日に供え物をささげた者は、ユダの部族のアミナダブの子ナションであった。 | |||||
| ☞13節 | 一三 そして彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 一三 その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 一三 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞14節 | 一四 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 一四 また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 一四 また十シケルの金の杯一つ。これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞15節 | 一五 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 一五 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 一五 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞16節 | 一六 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 一六 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 一六 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞17節 | 一七 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがアミナダブの息子ナフションの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 一七 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹アミナダブの子ナシヨンの禮物は是の如し | |||||
| (口語訳) | 一七 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはアミナダブの子ナションの供え物であった。 | |||||
| ☞18節 | 一八 第二日にイサカルの首長ツアルの息子ネタンエルが捧げました | |||||
| (文語訳) | 一八 第二日にはイッサカルの牧伯ツアルの子ネタニエル獻納を爲り | |||||
| (口語訳) | 一八 第二日にはイッサカルのつかさ、ツアルの子ネタニエルがささげ物をした。 | |||||
| ☞19節 | 一九 そして彼は彼の奉納物を捧げました 銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油を混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 一九 その獻げし禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 一九 そのささげた供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞20節 | 二〇 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 二〇 また金の匙の十シケルなる者一倍是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 二〇 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞21節 | 二一 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 二一 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 二一 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞22節 | 二二 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 二二 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 二二 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞23節 | 二三 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがツアルの息子ネタンエルの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 二三 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹ツアルの子ネタニエルの禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 二三 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはツアルの子ネタニエルの供え物であった。 | |||||
| ☞24節 | 二四 第三日にゼブルンの息子たちの首長ヘロンの息子エリアブが(捧げました) | |||||
| (文語訳) | 二四 第三日にはゼブルンの子孫の牧伯へロンの子エリアブ獻納を爲り | |||||
| (口語訳) | 二四 第三日にはゼブルンの子たちのつかさ、ヘロンの子エリアブ。 | |||||
| ☞25節 | 二五 彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは)聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 二五 その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充すま | |||||
| (口語訳) | 二五 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞26節 | 二六 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 二六 た金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 二六 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞27節 | 二七 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 二七 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 二七 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞28節 | 二八 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 二八 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 二八 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞29節 | 二九 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがヘロンの息子エリアブの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 二九 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹へロンの子エリアブの禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 二九 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはヘロンの子エリアブの供え物であった。 | |||||
| ☞30節 | 三〇 第四日にルベンの息子たちの首長シェデウルの息子エリツルが(捧げました) | |||||
| (文語訳) | 三〇 第四日にはルベンの子孫の牧伯シデウルの子エリヅル獻納を爲り | |||||
| (口語訳) | 三〇 第四日にはルベンの子たちのつかさ、シデウルの子エリヅル。 | |||||
| ☞31節 | 三一 彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは)聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 三一 その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 三一 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞32節 | 三二 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 三二 また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 三二 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞33節 | 三三 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 三三 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 三三 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞34節 | 三四 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 三四 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 三四 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞35節 | 三五 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがシェデウルの息子エリツルの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 三五 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹シデウルの子エリヅルの禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 三五 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはシデウルの子エリヅルの供え物であった。 | |||||
| ☞36節 | 三六 第五日にシメオンの息子たちの首長ツリシャダイの息子シェルミエルが(捧げました) | |||||
| (文語訳) | 三六 第五日にはシメオンの子孫の牧伯ツリシヤダイの子シルミエル獻物を爲り | |||||
| (口語訳) | 三六 第五日にはシメオンの子たちのつかさ、ツリシャダイの子シルミエル。 | |||||
| ☞37節 | 三七 彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは)聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 三七 その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 三七 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞38節 | 三八 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 三八 また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 三八 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞39節 | 三九 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 三九 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 三九 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞40節 | 四〇 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 四〇 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 四〇 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞41節 | 四一 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがツリシャダイの息子シェルミエルの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 四一 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹ツリシヤダイの子シルミニルの禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 四一 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはツリシャダイの子シルミエルの供え物であった。 | |||||
| ☞42節 | 四二 第六日にガドの息子たちの首長デウエルの息子エルヤサフが(捧げました) | |||||
| (文語訳) | 四二 第六日にはガドの子孫の牧伯デウエルの子エリアサフ獻納をなせり | |||||
| (口語訳) | 四二 第六日にはガドの子たちのつかさ、デウエルの子エリアサフ。 | |||||
| ☞43節 | 四三 彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは)聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 四三 その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 四三 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞44節 | 四四 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 四四 また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 四四 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞45節 | 四五 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 四五 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 四五 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞46節 | 四六 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 四六 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 四六 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞47節 | 四七 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがデウエルの息子エルヤサフの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 四七 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹デウエルの子エリアサフの禮物はかくのごとし | |||||
| (口語訳) | 四七 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはデウエルの子エリアサフの供え物であった。 | |||||
| ☞48節 | 四八 第七日にエフライムの息子たちの首長アミフドの息子エリシャマが(捧げました) | |||||
| (文語訳) | 四八 第七日にはエフライムの子孫の牧伯アミホデの子エリシヤマ獻納をなせり | |||||
| (口語訳) | 四八 第七日にはエフライムの子たちのつかさ、アミホデの子エリシャマ。 | |||||
| ☞49節 | 四九 彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは)聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 四九 その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 四九 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞50節 | 五〇 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 五〇 また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 五〇 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞51節 | 五一 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 五一 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 五一 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞52節 | 五二 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 五二 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 五二 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞53節 | 五三 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがアミフドの息子エリシャマの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 五三 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹アミホデの子エリシヤマの禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 五三 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはアミホデの子エリシャマの供え物であった。 | |||||
| ☞54節 | 五四 第八日にマナセの息子たちの首長ペダツルの息子ガムリエルが(捧げました) | |||||
| (文語訳) | 五四 第八日にはマナセの子孫の牧伯パダヅルの子ガマリエル獻納をなせり | |||||
| (口語訳) | 五四 第八日にはマナセの子たちのつかさ、パダヅルの子ガマリエル。 | |||||
| ☞55節 | 五五 彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは)聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 五五 その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケルみな聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 五五 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞56節 | 五六 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 五六 また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 五六 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞57節 | 五七 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 五七 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 五七 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞58節 | 五八 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 五八 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 五八 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞59節 | 五九 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがペダツルの息子ガムリエルの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 五九 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹パダヅルの子ガマリエルの禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 五九 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはパダヅルの子ガマリエルの供え物であった。 | |||||
| ☞60節 | 六〇 第九日にベニヤミンの息子たちの首長ギドオニの息子アビダンが(捧げました) | |||||
| (文語訳) | 六〇 第九日にはベニヤミンの子孫の牧伯ギデオニの子アビダン獻納をなせり | |||||
| (口語訳) | 六〇 第九日にはベニヤミンの子らのつかさ、ギデオニの子アビダン。 | |||||
| ☞61節 | 六一 彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは)聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 六一 その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケルみな聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 六一 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞62節 | 六二 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 六二 また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 六二 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞63節 | 六三 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 六三 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 六三 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞64節 | 六四 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 六四 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 六四 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞65節 | 六五 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがのギドオニの息子アビダンの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 六五 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹ギデオニの子アビダンの禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 六五 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはギデオニの子アビダンの供え物であった。 | |||||
| ☞66節 | 六六 第十日にダンの息子たちの首長アミシャダイの息子アヒエゼルが(捧げました) | |||||
| (文語訳) | 六六 第十日にはダンの子孫の牧伯アミシヤダイの子アヒエゼル獻納をなせり | |||||
| (口語訳) | 六六 第十日にはダンの子たちのつかさ、アミシャダイの子アヒエゼル。 | |||||
| ☞67節 | 六七 彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは)聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 六七 その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 六七 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞68節 | 六八 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 六八 また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 六八 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞69節 | 六九 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 六九 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 六九 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞70節 | 七〇 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 七〇 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 七〇 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞71節 | 七一 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがのアミシャダイの息子アヒエゼルの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 七一 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹アミシヤダイの子アヒエゼルの禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 七一 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはアミシャダイの子アヒエゼルの供え物であった。 | |||||
| ☞72節 | 七二 (第)十一日にアシェルの息子たちの首長オクランの息子パグイエルが(捧げました) | |||||
| (文語訳) | 七二 第十一日にはアセルの子孫の牧伯オクランの子パギエル獻納を爲せり | |||||
| (口語訳) | 七二 第十一日にはアセルの子たちのつかさ、オクランの子パギエル。 | |||||
| ☞73節 | 七三 彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは)聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 七三 その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケルみな聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 七三 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞74節 | 七四 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 七四 亦金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 七四 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞75節 | 七五 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 七五 亦燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 七五 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞76節 | 七六 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 七六 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 七六 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞77節 | 七七 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがのオクランの息子パグイエルの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 七七 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹オクランの子パギエルの禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 七七 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはオクランの子パギエルの供え物であった。 | |||||
| ☞78節 | 七八 (第)十二日にナフタリの息子たちの首長エナンの息子アヒラが(捧げました) | |||||
| (文語訳) | 七八 第十二日にはナフタリの子孫の牧伯エナンの子アヒラ献物をなせり | |||||
| (口語訳) | 七八 第十二日にはナフタリの子たちのつかさ、エナンの子アヒラ。 | |||||
| ☞79節 | 七九 彼の奉納物は銀の皿一(枚) それの重さは百三十(シェケル) 銀の鉢一(個) (それの重さは)聖所のシェケルで七十シェケル それら二つは素祭(穀物の捧げ物)(として)油(を)混ぜた小麦粉(が)満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 七九 其禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケルみな聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す | |||||
| (口語訳) | 七九 その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。 | |||||
| ☞80節 | 八〇 金の柄杓一つ (それの重さは)十(シェケル) 香が満ちたもの | |||||
| (文語訳) | 八〇 また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す | |||||
| (口語訳) | 八〇 また十シケルの金の杯一つ、これには薫香を満たしていた。 | |||||
| ☞81節 | 八一 燔祭(焼き尽くす捧げ物として)牛の息子(である)若い雄牛一(頭) 雄羊一(匹) 一歳の雄の子羊一(匹) | |||||
| (文語訳) | 八一 また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歲の羔羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 八一 また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 | |||||
| ☞82節 | 八二 罪祭(贖罪の捧げ物として)山羊の雄一(匹) | |||||
| (文語訳) | 八二 罪祭に用ふる牡山羊一匹 | |||||
| (口語訳) | 八二 罪祭に使う雄やぎ一頭。 | |||||
| ☞83節 | 八三 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の犠牲(として)牛二(頭) 雄羊五(匹) 雄山羊五(匹) 一歳の雄の子羊五(匹) これがのエナンの息子アヒラの奉納物(でした) | |||||
| (文語訳) | 八三 酬恩祭の犧牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歲の羔羊五匹エナンの子アヒラの禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 八三 酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭。雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはエナンの子アヒラの供え物であった。 | |||||
| ☞84節 | 八四 これがそれ(祭壇)に油が塗られる日にイスラエルの首長たちからの祭壇奉献(の捧げ物でした) 銀の皿十二(枚) 銀の鉢十二(個) 金の柄杓十二 | |||||
| (文語訳) | 八四 是すなはち壇に油を灌げる日にイスラエルの牧伯等が献げたる壇奉納の禮物なり即ち銀の皿十二銀の鉢十二金の匙十二 | |||||
| (口語訳) | 八四 以上は祭壇に油を注ぐ日に、イスラエルのつかさたちが、祭壇を奉納する供え物として、ささげたものである。すなわち、銀のさら十二、銀の鉢十二、金の杯十二。 | |||||
| ☞85節 | 八五 銀の皿一(枚)は百三十(シェケル) (銀の)鉢一(個)は七十(シェケル) 銀の器の全ては聖所のシェケルで二千四百(シェケル) | |||||
| (文語訳) | 八五 銀の皿は各々百三十シケル鉢は各々七十シケル聖所のシケルに依ばこのゥの銀の器はその重キ合二千四百シケルなりき | |||||
| (口語訳) | 八五 銀のさらはそれぞれ百三十シケル、鉢はそれぞれ七十シケル、聖所のシケルによれば、この銀の器は合わせて二千四百シケル。 | |||||
| ☞86節 | 八六 香(が)満ちた金の柄杓は十二 その柄杓は聖所のシェケルで(それぞれ)十(シェケル) 金の柄杓の全ては百二十(シェケル) | |||||
| (文語訳) | 八六 また香を充せる金の匙十二ありその重は聖所のシケルに依ば各々十シケルその匙の金はキ合百二十シケルなりき | |||||
| (口語訳) | 八六 また薫香の満ちている十二の金の杯は、聖所のシケルによれば、それぞれ十シケル、その杯の金は合わせて百二十シケルであった。 | |||||
| ☞87節 | 八七 燔祭(焼き尽くす捧げ物)に(捧げた)全ての家畜は若い雄牛十二(頭) 雄羊十ニ(匹) 一歳の雄の子羊十二(匹)とそれら(に伴う)素祭(穀物の捧げ物) そして罪祭(罪の捧げ物)に雄の山羊十二(匹) | |||||
| (文語訳) | 八七 また燔祭に用ふる者は牡牛十二牡羊十二當歲の羔羊十二ありき之にその素祭の物を加ふまた罪祭の牡山羊十二あり | |||||
| (口語訳) | 八七 また燔祭に使う雄牛は合わせて十二、雄羊は十二、一歳の雄の小羊は十二、このほかにその素祭のものがあった。また罪祭に使う雄やぎは十二。 | |||||
| ☞88節 | 八八 そして酬恩祭(和解の捧げ物)の生贄の家畜の全ては若い雄牛二十四(頭) 雄羊六十(匹) 雄山羊た六十(匹) 一歳の雄の子羊六十(匹) これがそれ(祭壇)に油が塗られた後で祭壇の奉献(の為の捧げ物でした) | |||||
| (文語訳) | 八八 また酬恩祭の犧牲に用ふる者は牡牛二十四牡羊六十牡山羊六十當歲の羔羊六十あり壇に膏を灌ぎて後に献たる壇奉納の禮物は是のごとし | |||||
| (口語訳) | 八八 酬恩祭の犠牲に使う雄牛は合わせて二十四、雄羊は六十、雄やぎは六十、一歳の雄の小羊は六十であって、これは祭壇に油を注いだ後に、祭壇奉納の供え物としてささげたものである。 | |||||
| ☞89節 | 八九 そしてモーセが彼(神)と語る為に定めの会見の幕屋に入ると彼(モーセ)に語り掛ける声を聞きました 証しの箱の上に(在る)恵みの座から 二つのケルビムの間から そして彼(神)は彼(モーセ)に語りました | |||||
| (文語訳) | 八九 斯てモーセはヱホバと語はんとて集會の幕屋に入けるに律法の櫃の上なる贖罪所の上兩箇のケルビムの間より聲いでて己に語ふを聽り即ち彼と語へり | |||||
| (口語訳) | 八九 さてモーセは主と語るために、会見の幕屋にはいって、あかしの箱の上の、贖罪所の上、二つのケルビムの間から自分に語られる声を聞いた。すなわち、主は彼に語られた。 | |||||
| LongLife MuraKami | ||||||