|
|
|
|
|
|
詩編第56編(LXX55編)をLXXセプトゥアギンタ(70人訳)から逐語訳してみました |
|
|
|
|
|
|
LXXセプトゥアギンタ(70人訳)はヘブライ語原典をギリシャ語に初めて訳した聖書です |
ヘブライ語原典תהרימテヒリーム(讃美)150編がΨΑΛΜΟΙプサルモイと訳され旧約聖書の「詩編」となりました |
LXXセプチュアギンタ(70人訳)では150編の数の外に1編を加えて151編にしていますが旧約聖書はテヒリームと同じ150編です |
ギリシャ語の音読みはギリシャ語聖書の読みに従いましたギリシャ語の文法はウェブ上で公開されている逐語訳文法を日本語に纏め直したものです |
ギリシャ語を日本語に逐語訳するにあたって定冠詞も文法に沿って日本語に訳すように努めました |
節ごとに逐語訳の言葉を纏め直した和訳(私訳)を最初に置きました☞各節をクリックすれば逐語訳に飛びます |
下記のリンクは↓ |
|
|
|
|
詩編56編ヘブライ語原典逐語訳 |
ΨΑΛΜΟΙ |
プサルモイ 詩編 56編(LXX55編)1節〜14節の逐語訳です |
|
|
|
|
|
|
☞1節 |
最後に 聖所から遠く離された民の為に ダビデの詩 記念に ガトで他国の者たちが彼を捕まえた時 |
☞2節 |
主よ 私を憐れんで下さい 何故なら男が私を踏みにじり 全ての日に戦う者が私を苦しめたから |
☞3節 |
全ての日に私の敵たちが私を踏みにじりました 何故なら多くの者が高い所から私と戦うから |
☞4節 |
私は恐れる日 しかしあなたの上に頼ります |
☞5節 |
全ての日に私の言葉を神の讃美に捧げます 私は神の上に信頼し恐れを抱きません 肉は私に何を為し得るのか? |
☞6節 |
全ての日に私の言葉を彼等は憎悪します 私の敵として彼等の全ての考えは悪いことです |
☞7節 |
彼等は側に住み隠れて私の踵を見張ります まるで私の命を待ち望んだように |
☞8節 |
彼等を誰一人救わないで下さい 神よ 民たちを怒りに落として下さい |
☞9節 |
私は私の命をあなたに告げました そしてあなたの約束に従ってあなたは私の涙をあなたの前に置きました |
☞10節 |
何時であれ私があなたを呼ぶ日に私の敵たちは後ろに引き返します 見よ あなたは私の神であることを私は知りました |
☞11節 |
神に向かってその言葉を私は讃美します 主に向かってその言葉を私は讃美します |
☞12節 |
私は神の上に信頼して恐れません 人が私に何を為し得るのか? |
☞13節 |
神よ 私はあなたに讃美を捧げるという誓いは私の中にあります |
☞14節 |
何故ならあなたは死から私の命を そして滑って転ぶ所から私の足を救い出したから 生きている者たちの光の中で神の前に喜べるように |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(01) |
εις |
エイス |
〜[に] |
前置詞 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(02) |
το |
ト |
それに |
定冠詞・対格・単数・中性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(03) |
τελος |
テロス |
最後に |
名詞・対格・単数・中性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(04) |
υπερ |
ウペル |
〜為に |
前置詞 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(05) |
του |
トゥー |
その |
定冠詞・属格・単数・男性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(06) |
λαου |
ラウー |
民の |
名詞・属格・単数・男性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(07) |
του |
トゥー |
その |
定冠詞・属格・単数・男性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(08) |
απο |
アポ |
〜所から |
前置詞 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(09) |
των |
トォゥン |
それらの |
定冠詞・属格・複数・男性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(10) |
αγιων |
アギオゥン |
聖なる[諸々の所の] |
形容詞・属格・複数・男性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(11) |
μεμακρυμμενου |
メマクルムメヌー |
遠く離された[者の] |
動詞・完了・受動・分詞・属格・単数 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(12) |
τω |
トォゥ |
それに |
定冠詞・与格・単数・男性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(13) |
δαυιδ |
ダウイド |
ダビデ=愛された=に(属する) |
固有名詞 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(14) |
εις |
エイス |
〜[に] |
前置詞 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(15) |
στηλογραφιαν |
ログラフィアン |
記念に |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(16) |
οποτε |
オポテ |
〜時 |
副詞 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(17) |
εκρατησαν |
エクラテェィサン |
[彼等が]捕まえた |
動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(18) |
αυτον |
アウトン |
彼を |
指示代名詞・対格・単数・男性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(19) |
οι |
オイ |
それらが |
定冠詞・主格・複数・男性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(20) |
αλλοφυλοι |
アンゴフゥルビ |
他国の[者たちが] |
形容詞・主格・複数・男性 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(21) |
εν |
エン |
〜において |
前置詞 |
詩編56:1(55:1)<70人訳>(22) |
γεθ |
ゲス |
ガト |
固有名詞 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(01) |
ελεησον |
エレエィソン |
[あなたは]憐れんで下さい |
動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・単数 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(02) |
με |
メ |
私を |
人称代名詞・一人称・対格・単数 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(03) |
κυριε |
クリエ |
主よ |
名詞・呼格・単数・男性 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(04) |
οτι |
オティ |
何故なら〜から |
接続詞 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(05) |
κατεπατησεν |
カテパテェィセン |
[彼が]踏みにじった |
動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(06) |
με |
メ |
私を |
人称代名詞・一人称・対格・単数 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(07) |
ανθρωπος |
アントロゥポス |
[男の]人が |
名詞・主格・単数・男性 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(08) |
ολην |
オレィン |
ことごとくの[時に] |
形容詞・対格・単数・女性 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(09) |
την |
テェィン |
それに |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(10) |
ημεραν |
エィメラン |
日に |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(11) |
πολεμων |
ポレモゥン |
戦う[者が] |
動詞・現在・能動・分詞・単数 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(12) |
εθλιψεν |
エスィプセン |
[彼が]苦しめた |
動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 |
詩編56:2(55:2)<70人訳>(13) |
με |
メ |
私を |
人称代名詞・一人称・対格・単数 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(01) |
κατεπατησαν |
カテパテェィサン |
[彼等が]踏みにじりました |
動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(02) |
με |
メ |
私を |
人称代名詞・一人称・対格・単数 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(03) |
οι |
オイ |
それらが |
定冠詞・主格・複数・男性 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(04) |
εχθροι |
エクスロイ |
敵たちが |
名詞・主格・複数・男性 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(05) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(06) |
ολην |
オレィン |
ことごとくの[時に] |
形容詞・対格・単数・女性 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(07) |
την |
テェィン |
それに |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(08) |
ημεραν |
エィメラン |
日に |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(09) |
οτι |
オティ |
何故なら〜から |
接続詞 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(10) |
πολλοι |
ポッロイ |
多くの[者たちが] |
形容詞・主格・複数・男性 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(11) |
οι |
オイ |
それらが |
定冠詞・主格・複数・男性 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(12) |
πολεμουντες |
ポレムーンテス |
戦う[者たち](である) |
動詞・現在・能動・分詞・複数 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(13) |
με |
メ |
私に |
人称代名詞・一人称・対格・単数 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(14) |
απο |
アポ |
〜所から |
前置詞 |
詩編56:3(55:3)<70人訳>(15) |
υψους |
ウプスース |
高い所の |
名詞・属格・単数・中性 |
詩編56:4(55:4)<70人訳>(01) |
ημερας |
エィメラス |
日の |
名詞・属格・単数・女性 |
詩編56:4(55:4)<70人訳>(02) |
φοβηθησομαι |
フォベィスェィソマイ |
[私は]恐れを抱かされる(だろう) |
動詞・未来・受動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:4(55:4)<70人訳>(03) |
εγω |
エゴゥ |
私は |
人称代名詞・一人称・主格・単数 |
詩編56:4(55:4)<70人訳>(04) |
δε |
デ |
しかし |
離接助詞 |
詩編56:4(55:4)<70人訳>(05) |
επι |
エピ |
〜[に]おいてその上に |
前置詞 |
詩編56:4(55:4)<70人訳>(06) |
σοι |
ソイ |
あなたに |
人称代名詞・二人称・与格・単数 |
詩編56:4(55:4)<70人訳>(07) |
ελπιω |
エルピオゥ |
[私は]頼る(つもりです) |
動詞・未来・能動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(01) |
εν |
エン |
〜[に] |
前置詞 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(02) |
τω |
トォゥ |
それに |
定冠詞・与格・単数・男性 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(03) |
θεω |
セオゥ |
神に |
名詞・与格・単数・男性 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(04) |
επαινεσω |
エパイネソゥ |
[私は]讃美に捧げる(つもりです) |
動詞・未来・能動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(05) |
τους |
トゥース |
それらを |
定冠詞・対格・複数・男性 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(06) |
λογους |
ログース |
諸々の言葉を |
名詞・対格・複数・男性 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(07) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(08) |
ολην |
オレィン |
ことごとくの[時に] |
形容詞・対格・単数・女性 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(09) |
την |
テェィン |
それに |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(10) |
ημεραν |
エィメラン |
日に |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(11) |
επι |
エピ |
〜[に]おいてその上に |
前置詞 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(12) |
τω |
トォゥ |
それに |
定冠詞・与格・単数・男性 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(13) |
θεω |
セオゥ |
神に |
名詞・与格・単数・男性 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(14) |
ηλπισα |
エイルピサ |
[私は]信頼しました |
動詞・アオリスト・能動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(15) |
ου |
ウー |
〜ことはありません |
副詞 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(16) |
φοβηθησομαι |
フォベィスェィソマイ |
[私は]恐れを抱かされる(だろう) |
動詞・未来・受動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(17) |
τι |
ティ |
何を〜か? |
疑問代名詞・対格・単数・中性 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(18) |
ποιησει |
ポイエィセイ |
[それは]為す(ことが出来る) |
動詞・未来・能動・叙実・三人称・単数 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(19) |
μοι |
モイ |
私に |
人称代名詞・一人称・与格・単数 |
詩編56:5(55:5)<70人訳>(20) |
σαρξ |
サルクス |
肉は |
名詞・主格・単数・女性 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(01) |
ολην |
オレィン |
ことごとくの[時に] |
形容詞・対格・単数・女性 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(02) |
την |
テェィン |
それに |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(03) |
ημεραν |
エィメラン |
日に |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(04) |
τους |
トゥース |
それらを |
定冠詞・対格・複数・男性 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(05) |
λογους |
ログース |
諸々の言葉を |
名詞・対格・複数・男性 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(06) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(07) |
εβδελυσσοντο |
エブデルッソント |
[彼等は]憎悪します |
動詞・未完了・中間態・叙実・三人称・複数 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(08) |
κατ' |
カト |
〜[の]敵(として) |
前置詞 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(09) |
εμου |
エムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(10) |
παντες |
パンテス |
全ての[諸々のものは] |
形容詞・主格・複数・男性 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(11) |
οι |
オイ |
それらは |
定冠詞・主格・複数・男性 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(12) |
διαλογισμοι |
ディアロギスモイ |
諸々の考えは |
名詞・主格・複数・男性 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(13) |
αυτων |
アウトォゥン |
彼等の |
指示代名詞・属格・複数・男性 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(14) |
εις |
エイス |
〜[に] |
前置詞 |
詩編56:6(55:6)<70人訳>(15) |
κακον |
カコン |
悪い[ことに](なります) |
形容詞・対格・単数・中性 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(01) |
παροικησουσιν |
パロイケィスーシン |
[彼等は]側に住む(つもりです) |
動詞・未来・能動・叙実・三人称・複数 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(02) |
και |
カイ |
そして |
接続詞 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(03) |
κατακρυψουσιν |
カタクルプスーシン |
[彼等は]隠れる(つもりです) |
動詞・未来・能動・叙実・三人称・複数 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(04) |
αυτοι |
アウトイ |
彼等は |
指示代名詞・主格・複数・男性 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(05) |
την |
テェィン |
それを |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(06) |
πτερναν |
プテルナン |
踵を |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(07) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(08) |
φυλαξουσιν |
フゥラクスーシン |
[彼等は]見張る(つもりです) |
動詞・未来・能動・叙実・三人称・複数 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(09) |
καθαπερ |
カサペル |
まるで〜ように |
副詞 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(10) |
υπεμειναν |
ウペメイナン |
[彼等は]待望した |
動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(11) |
την |
テェィン |
それを |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(12) |
ψυχην |
プスケィン |
命を |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編56:7(55:7)<70人訳>(13) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(01) |
υπερ |
ウペル |
〜為に |
前置詞 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(02) |
του |
トゥー |
その |
定冠詞・属格・単数・男性 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(03) |
μηθενος |
メィスェノス |
誰一人ない[者の] |
形容詞・属格・単数・男性 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(04) |
σωσεις |
ソゥセイス |
[あなたは]救う(ようにして下さい) |
動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(05) |
αυτους |
オゥトゥース |
彼等を |
指示代名詞・対格・複数・男性 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(06) |
εν |
エン |
〜[に] |
前置詞 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(07) |
οργη |
オルゲィ |
怒りに |
名詞・与格・単数・女性 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(08) |
λαους |
ラウース |
民たちを |
名詞・対格・複数・男性 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(09) |
καταξεις |
カタクセイス |
[あなたは]落とす(ようにして下さい) |
動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(10) |
ο |
オ |
それは |
定冠詞・主格・単数・男性 |
詩編56:8(55:8)<70人訳>(11) |
θεος |
ゼオス |
神(よ) |
名詞・主格・単数・男性 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(01) |
την |
テェィン |
それを |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(02) |
ζωην |
ゾゥエィン |
命を |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(03) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(04) |
εξηγγειλα |
エクセィンゲイラ |
[私は]告げました |
動詞・アオリスト・能動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(05) |
σοι |
ソイ |
あなたに |
人称代名詞・二人称・与格・単数 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(06) |
εθου |
エソウ |
[あなたは]置きました |
動詞・アオリスト・中間態・叙実・二人称・単数 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(07) |
τα |
タ |
それらを |
定冠詞・対格・複数・中性 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(08) |
δακρυα |
ダクルア |
諸々の涙を |
名詞・対格・複数・中性 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(09) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(10) |
ενωπιον |
エノゥピオン |
〜[の]前に |
前置詞 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(11) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(12) |
ως |
オゥス |
〜[に]従って |
接続詞 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(13) |
και |
カイ |
そして |
副詞 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(14) |
εν |
エン |
〜[に] |
前置詞 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(15) |
τη |
テェィ |
それに |
定冠詞・与格・単数・女性 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(16) |
επαγγελια |
エパンゲリア |
約束に |
名詞・与格・単数・女性 |
詩編56:9(55:9)<70人訳>(17) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(01) |
επιστρεψουσιν |
エピストレプスーシン |
[彼等は]引き返す(でしょう) |
動詞・未来・能動・叙実・三人称・複数 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(02) |
οι |
オイ |
それらは |
定冠詞・主格・複数・男性 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(03) |
εχθροι |
エクスロイ |
敵たちは |
名詞・主格・複数・男性 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(04) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(05) |
εις |
エイス |
〜[に] |
前置詞 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(06) |
τα |
タ |
それらに |
定冠詞・対格・複数・中性 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(07) |
οπισω |
オピソゥ |
後ろに |
前置詞 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(08) |
εν |
エン |
〜[に] |
前置詞 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(09) |
η |
エィ |
それは〜時に |
関係代名詞・与格・単数・女性 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(10) |
αν |
アン |
何時であれ |
離接助詞 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(11) |
ημερα |
エィメラ |
日に |
名詞・与格・単数・女性 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(12) |
επικαλεσωμαι |
エピカレソゥマイ |
[私が]呼ぶ(なら) |
動詞・アオリスト・中間態・仮定・一人称・単数 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(13) |
σε |
セ |
あなたを |
人称代名詞・二人称・対格・単数 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(14) |
ιδου |
イドゥー |
見なさい |
間投詞 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(15) |
εγνων |
エグノゥン |
[私は]知りました |
動詞・アオリスト・能動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(16) |
οτι |
オティ |
それは〜こと |
接続詞 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(17) |
θεος |
ゼオス |
神 |
名詞・主格・単数・男性 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(18) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(19) |
ει |
エイ |
〜である |
動詞・現在・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編56:10(55:10)<70人訳>(20) |
συ |
ス |
あなたは |
人称代名詞・二人称・主格・単数 |
詩編56:11(55:11)<70人訳>(01) |
επι |
エピ |
〜[に]向かって |
前置詞 |
詩編56:11(55:11)<70人訳>(02) |
τω |
トォゥ |
それに |
定冠詞・与格・単数・男性 |
詩編56:11(55:11)<70人訳>(03) |
θεω |
セオゥ |
神に |
名詞・与格・単数・男性 |
詩編56:11(55:11)<70人訳>(04) |
αινεσω |
アイネソゥ |
[私は]讃美する(つもりです) |
動詞・未来・能動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:11(55:11)<70人訳>(05) |
ρημα |
レィマ |
(その)言葉を |
名詞・対格・単数・中性 |
詩編56:11(55:11)<70人訳>(06) |
επι |
エピ |
〜[に]向かって |
前置詞 |
詩編56:11(55:11)<70人訳>(07) |
τω |
トォゥ |
それに |
定冠詞・与格・単数・男性 |
詩編56:11(55:11)<70人訳>(08) |
κυριω |
クリオゥ |
主に |
名詞・与格・単数・男性 |
詩編56:11(55:11)<70人訳>(09) |
αινεσω |
アイネソゥ |
[私は]讃美する(つもりです) |
動詞・未来・能動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:11(55:11)<70人訳>(10) |
λογον |
ロゴン |
(その)言葉を |
名詞・対格・単数・男性 |
詩編56:12(55:12)<70人訳>(01) |
επι |
エピ |
〜[に]対してその上に |
前置詞 |
詩編56:12(55:12)<70人訳>(02) |
τω |
トォゥ |
それに |
定冠詞・与格・単数・男性 |
詩編56:12(55:12)<70人訳>(03) |
θεω |
セオゥ |
神に |
名詞・与格・単数・男性 |
詩編56:12(55:12)<70人訳>(04) |
ηλπισα |
エイルピサ |
[私は]信頼しました |
動詞・アオリスト・能動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:12(55:12)<70人訳>(05) |
ου |
ウー |
〜ことはありません |
副詞 |
詩編56:12(55:12)<70人訳>(06) |
φοβηθησομαι |
フォベィスェィソマイ |
[私は]恐れを抱かされる(だろう) |
動詞・未来・受動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:12(55:12)<70人訳>(07) |
τι |
ティ |
何を〜か? |
疑問代名詞・対格・単数・中性 |
詩編56:12(55:12)<70人訳>(08) |
ποιησει |
ポイエィセイ |
[彼が]為す(ことが出来る) |
動詞・未来・能動・叙実・三人称・単数 |
詩編56:12(55:12)<70人訳>(09) |
μοι |
モイ |
私に |
人称代名詞・一人称・与格・単数 |
詩編56:12(55:12)<70人訳>(10) |
ανθρωπος |
アントロゥポス |
[男の]人が |
名詞・主格・単数・男性 |
詩編56:13(55:13)<70人訳>(01) |
εν |
エン |
〜[に]おいてその中に(在ります) |
前置詞 |
詩編56:13(55:13)<70人訳>(02) |
εμοι |
エモイ |
私に |
人称代名詞・一人称・与格・単数 |
詩編56:13(55:13)<70人訳>(03) |
ο |
オ |
それは |
定冠詞・主格・単数・男性 |
詩編56:13(55:13)<70人訳>(04) |
θεος |
ゼオス |
神(よ) |
名詞・主格・単数・男性 |
詩編56:13(55:13)<70人訳>(05) |
αι |
アイ |
それらは |
定冠詞・主格・複数・女性 |
詩編56:13(55:13)<70人訳>(06) |
ευχαι |
ユーカイ |
諸々の誓いは |
名詞・主格・複数・女性 |
詩編56:13(55:13)<70人訳>(07) |
ας |
アス |
それは〜諸々のこと |
関係代名詞・対格・複数・女性 |
詩編56:13(55:13)<70人訳>(08) |
αποδωσω |
アポドォゥソゥ |
[私は]捧げる(つもりである) |
動詞・未来・能動・叙実・一人称・単数 |
詩編56:13(55:13)<70人訳>(09) |
αινεσεως |
アイネセオゥス |
讃美の |
名詞・属格・単数・女性 |
詩編56:13(55:13)<70人訳>(10) |
σοι |
ソイ |
あなたに |
人称代名詞・二人称・与格・単数 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(01) |
οτι |
オティ |
何故なら〜から |
接続詞 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(02) |
ερρυσω |
エッルソゥ |
[あなたは]救い出した |
動詞・アオリスト・中間態・叙実・二人称・単数 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(03) |
την |
テェィン |
それを |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(04) |
ψυχην |
プスケィン |
命を |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(05) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(06) |
εκ |
エク |
〜所から |
前置詞 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(07) |
θανατου |
スァナトゥー |
死の |
名詞・属格・単数・男性 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(08) |
και |
カイ |
そして |
接続詞 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(09) |
τους |
トゥース |
それらを |
定冠詞・対格・複数・男性 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(10) |
ποδας |
ポダス |
諸々の足を |
名詞・対格・複数・男性 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(11) |
μου |
ムー |
私の |
人称代名詞・一人称・属格・単数 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(12) |
εξ |
エクス |
〜所から |
前置詞 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(13) |
ολισθηματος |
オリッスェィマトス |
滑って転ぶことの |
名詞・属格・単数・中性 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(14) |
του |
トゥー |
その |
定冠詞・属格・単数・中性 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(15) |
ευαρεστησαι |
ユーアレステェィサイ |
喜ぶ為 |
動詞・アオリスト・能動・不定詞 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(16) |
ενωπιον |
エノゥピオン |
〜[の]前に |
前置詞 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(17) |
του |
トゥー |
その |
定冠詞・属格・単数・男性 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(18) |
θεου |
セウー |
神の |
名詞・属格・単数・男性 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(19) |
εν |
エン |
〜[に]おいてその中に |
前置詞 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(20) |
φωτι |
フォゥティ |
光に |
名詞・与格・単数・中性 |
詩編56:14(55:14)<70人訳>(21) |
ζωντων |
ゾゥントォゥン |
生きている[者たちの] |
動詞・現在・能動・分詞・属格・複数 |
|
|
|
|
|
|
Office Murakami |