|
|
|
|
|
|
詩編第21編(LXX20編)をLXXセプトゥアギンタ(70人訳)から逐語訳してみました |
|
|
|
|
|
|
LXXセプトゥアギンタ(70人訳)はヘブライ語原典をギリシャ語に初めて訳した聖書です |
ヘブライ語原典תהרימテヒリーム(讃美)150編がΨΑΛΜΟΙプサルモイと訳され旧約聖書の「詩編」となりました |
LXXセプチュアギンタ(70人訳)では150編の数の外に1編を加えて151編にしていますが旧約聖書はテヒリームと同じ150編です |
ギリシャ語の音読みはギリシャ語聖書の読みに従いましたギリシャ語の文法はウェブ上で公開されている逐語訳文法を日本語に纏め直したものです |
ギリシャ語を日本語に逐語訳するにあたって定冠詞も文法に沿って日本語に訳すように努めました |
節ごとに逐語訳の言葉を纏め直した和訳(私訳)を最初に置きました☞各節をクリックすれば逐語訳に飛びます |
下記のリンクは↓ |
|
|
|
|
詩編21編ヘブライ語原典逐語訳 |
ΨΑΛΜΟΙ |
プサルモイ 詩編 21編(LXX20編)1節〜14節の逐語訳です |
|
|
|
|
|
|
☞1節 |
最後(指揮者)に ダビデの詩 |
☞2節 |
主よ王はあなたの力を喜びあなたの救いの故に非常に喜びます |
☞3節 |
あなたは彼の心の望みを彼に叶え彼の唇の願望を彼に否と言いません(小休止) |
☞4節 |
何故ならあなたは慈しみの祝福によって彼を前もって防ぎ貴石の冠を彼の頭の上に置くから |
☞5節 |
彼はあなたに命を求めあなたは彼に永遠に渡る日々の長さを与えます |
☞6節 |
あなたの救いによって彼の栄光は大きくなりあなたは彼の上に栄光と威厳を置きます |
☞7節 |
何故ならあなたは永遠に渡る祝福を彼に与えあなたの面前に共に居る喜びで彼を喜ばせるから |
☞8節 |
何故なら王は主に信頼しており彼はいと高き者の慈悲によって決して揺り動かされないから |
☞9節 |
あなたの手があなたの敵の全てに見出されますように あなたの右手があなたを憎む者全てを見出しますように |
☞10節 |
あなたの面前において火の炉に入れるようにあなたは彼等を入れます 主は怒りによって彼等をひっくり返し火が彼等を焼き尽くします |
☞11節 |
あなたは彼等の実を地から彼等の種(子孫)を人の息子たちの中から滅ぼします |
☞12節 |
何故なら彼等はあなたに対する悪事に心を傾け決して成立しない企みを論じるから |
☞13節 |
何故ならあなたは滓の中に彼等の背を入れ彼等の顔に(弓を)用意するから |
☞14節 |
主よあなたの力によってあなたが褒め称えられますように 私たちはあなたの力ある業を讃美して歌いましょう |
詩編21:1(20:1)<70人訳>(01) |
εις |
エイス |
〜[に] |
前置詞 |
詩編21:1(20:1)<70人訳>(02) |
το |
ト |
それに |
定冠詞・対格・単数・中性 |
詩編21:1(20:1)<70人訳>(03) |
τελος |
テロス |
最後(指揮者)に |
名詞・対格・単数・中性 |
詩編21:1(20:1)<70人訳>(04) |
ψαλμος |
プサルモス |
詩 |
名詞・主格・単数・男性 |
詩編21:1(20:1)<70人訳>(05) |
τω |
トォゥ |
それに |
定冠詞・与格・単数・男性 |
詩編21:1(20:1)<70人訳>(06) |
δαυιδ |
ダウイド |
ダビデ=愛された=に(属する) |
固有名詞 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(01) |
κυριε |
クリエ |
主よ |
名詞・呼格・単数・男性 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(02) |
εν |
エン |
〜[に] |
前置詞 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(03) |
τη |
テェィ |
それに |
定冠詞・与格・単数・女性 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(04) |
δυναμει |
ドゥナメイ |
力に |
名詞・与格・単数・女性 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(05) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(06) |
ευφρανθησεται |
ユーフランスェィセタイ |
[彼は]喜ばされる(ことになります) |
動詞・未来・受動・叙実・三人称・単数 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(07) |
ο |
オ |
それは |
定冠詞・主格・単数・男性 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(08) |
βασιλευς |
バシレウス |
王は |
名詞・主格・単数・男性 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(09) |
και |
カイ |
そして |
接続詞 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(10) |
επι |
エピ |
〜[に]対してそれ故に |
前置詞 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(11) |
τω |
トォゥ |
それに |
定冠詞・与格・単数・中性 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(12) |
σωτηριω |
ソゥテェイリオゥ |
救いに |
名詞・与格・単数・中性 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(13) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(14) |
αγαλλιασεται |
アガンギアセタイ |
[彼は]喜ぶ(ことになります) |
動詞・未来・中間態・叙実・三人称・単数 |
詩編21:2(20:2)<70人訳>(15) |
σφοδρα |
スフォドラ |
非常に |
副詞 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(01) |
την |
テェィン |
それを |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(02) |
επιθυμιαν |
エピスミアン |
望みを |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(03) |
της |
テェィス |
その |
定冠詞・属格・単数・女性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(04) |
ψυχης |
プスケィス |
心の |
名詞・属格・単数・女性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(05) |
αυτου |
アウトゥー |
彼の |
指示代名詞・属格・単数・男性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(06) |
εδωκας |
エドォゥカス |
[あなたは]叶えます |
動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(07) |
αυτω |
アウトォゥ |
彼に |
指示代名詞・与格・単数・男性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(08) |
και |
カイ |
そして |
接続詞 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(09) |
την |
テェィン |
それを |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(10) |
θελησιν |
スェレィシン |
願望を |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(11) |
των |
トォゥン |
それらの |
定冠詞・属格・複数・中性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(12) |
χειλεων |
ケイレオゥン |
諸々の唇の |
名詞・属格・複数・中性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(13) |
αυτου |
アウトゥー |
彼の |
指示代名詞・属格・単数・男性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(14) |
ουκ |
ウーク |
〜ことはありません |
副詞 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(15) |
εστερησας |
エステレィサス |
[あなたは]否と言う |
動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(16) |
αυτον |
アウトン |
彼に |
指示代名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:3(20:3)<70人訳>(17) |
διαψαλμα |
ディアプサルマ |
(小休止) |
名詞・主格・単数・中性 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(01) |
οτι |
オティ |
何故なら〜から |
接続詞 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(02) |
προεφθασας |
プロエフスァサス |
[あなたは]前もって防いだ |
動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(03) |
αυτον |
アウトン |
彼を |
指示代名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(04) |
εν |
エン |
〜[に]よって |
前置詞 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(05) |
ευλογιαις |
ユーロギアイス |
諸々の祝福に |
名詞・与格・複数・女性 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(06) |
χρηστοτητος |
クレィストテェィトス |
慈しみの |
名詞・属格・単数・女性 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(07) |
εθηκας |
エセィカス |
[あなたは]置いた |
動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(08) |
επι |
エピ |
〜[に]対してその上に |
前置詞 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(09) |
την |
テェィン |
それに |
定冠詞・対格・単数・女性 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(10) |
κεφαλην |
ケファレィン |
頭に |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(11) |
αυτου |
アウトゥー |
彼の |
指示代名詞・属格・単数・男性 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(12) |
στεφανον |
ステファノン |
冠を |
名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(13) |
εκ |
エク |
〜[の] |
前置詞 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(14) |
λιθου |
リスー |
石の |
名詞・属格・単数・男性 |
詩編21:4(20:4)<70人訳>(15) |
τιμιου |
ティミウー |
貴重な[ものの] |
形容詞・属格・単数・男性 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(01) |
ζωην |
ゾゥエィン |
命を |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(02) |
ητησατο |
エィテェィサト |
[彼は]求めました |
動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(03) |
σε |
セ |
あなたに |
人称代名詞・二人称・対格・単数 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(04) |
και |
カイ |
そして |
接続詞 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(05) |
εδωκας |
エドォゥカス |
[あなたは]与えます |
動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(06) |
αυτω |
アウトォゥ |
彼に |
指示代名詞・与格・単数・男性 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(07) |
μακροτητα |
マクロテェィタ |
長さを |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(08) |
ημερων |
エィメロゥン |
日々の |
名詞・属格・複数・女性 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(09) |
εις |
エイス |
〜[に](渡る) |
前置詞 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(10) |
αιωνα |
アイオゥナ |
永遠に |
名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:5(20:5)<70人訳>(11) |
αιωνος |
アイオゥノス |
永遠の |
名詞・属格・単数・男性 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(01) |
μεγαλη |
メガレィ |
大きい[もの](になります) |
形容詞・主格・単数・女性 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(02) |
η |
エィ |
それは |
定冠詞・主格・単数・女性 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(03) |
δοξα |
ドクサ |
栄光は |
名詞・主格・単数・女性 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(04) |
αυτου |
アウトゥー |
彼の |
指示代名詞・属格・単数・男性 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(05) |
εν |
エン |
〜[に]よって |
前置詞 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(06) |
τω |
トォゥ |
それに |
定冠詞・与格・単数・中性 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(07) |
σωτηριω |
ソゥテェイリオゥ |
救いに |
名詞・与格・単数・中性 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(08) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(09) |
δοξαν |
ドクサン |
栄光を |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(10) |
και |
カイ |
そして |
接続詞 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(11) |
μεγαλοπρεπειαν |
メガロプレペイアン |
威厳を |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(12) |
επιθησεις |
エピスェィセイス |
[あなたは]置きます |
動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(13) |
επ' |
エプ |
〜[に]おいてその上に |
前置詞 |
詩編21:6(20:6)<70人訳>(14) |
αυτον |
アウトン |
彼に |
指示代名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(01) |
οτι |
オティ |
何故なら〜から |
接続詞 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(02) |
δωσεις |
ドォゥセイス |
[あなたは]与え(ようとす)る |
動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(03) |
αυτω |
アウトォゥ |
彼に |
指示代名詞・与格・単数・男性 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(04) |
ευλογιαν |
ユーロギアン |
祝福を |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(05) |
εις |
エイス |
〜[に](渡る) |
前置詞 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(06) |
αιωνα |
アイオゥナ |
永遠に |
名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(07) |
αιωνος |
アイオゥノス |
永遠の |
名詞・属格・単数・男性 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(08) |
ευφρανεις |
ユーフラネイス |
[あなたは]喜ばせ(ようとす)る |
動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(09) |
αυτον |
アウトン |
彼を |
指示代名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(10) |
εν |
エン |
〜[に]よって |
前置詞 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(11) |
χαρα |
カラ |
喜びに |
名詞・与格・単数・女性 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(12) |
μετα |
メタ |
〜[の]所に共に(居る) |
前置詞 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(13) |
του |
トゥー |
その |
定冠詞・属格・単数・中性 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(14) |
προσωπου |
プロソゥプー |
面前の |
名詞・属格・単数・中性 |
詩編21:7(20:7)<70人訳>(15) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(01) |
οτι |
オティ |
何故なら〜から |
接続詞 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(02) |
ο |
オ |
それは |
定冠詞・主格・単数・男性 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(03) |
βασιλευς |
バシレウス |
王は |
名詞・主格・単数・男性 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(04) |
ελπιζει |
エルピゼイ |
[彼は]信頼している |
動詞・現在・能動・叙実・三人称・単数 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(05) |
επι |
エピ |
〜[に]対してその上に |
前置詞 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(06) |
κυριον |
クリオン |
主に |
名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(07) |
και |
カイ |
そして |
接続詞 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(08) |
εν |
エン |
〜[に]よって |
前置詞 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(09) |
τω |
トォゥ |
それに |
定冠詞・与格・単数・中性 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(10) |
ελεει |
エレエイ |
慈悲に |
名詞・与格・単数・中性 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(11) |
του |
トゥー |
その |
定冠詞・属格・単数・男性 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(12) |
υψιστου |
ウプシストゥー |
いと高き[者の] |
形容詞・属格・単数・男性 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(13) |
ου |
ウー |
〜ことはない |
副詞 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(14) |
μη |
メィ |
決して |
副詞 |
詩編21:8(20:8)<70人訳>(15) |
σαλευθη |
サリュースェィ |
[彼は]揺り動かされる(かもしれない) |
動詞・アオリスト・受動・仮定・三人称・単数 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(01) |
ευρεθειη |
ユーレスェレィ |
[それが]見出される(ようになって欲しい) |
動詞・アオリスト・受動・願望・三人称・単数 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(02) |
η |
エィ |
それが |
定冠詞・主格・単数・女性 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(03) |
χειρ |
ケイル |
手が |
名詞・主格・単数・女性 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(04) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(05) |
πασιν |
パシン |
全ての[者たちに] |
形容詞・与格・複数・男性 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(06) |
τοις |
トイス |
それらに |
定冠詞・与格・複数・男性 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(07) |
εχθροις |
エクスロイス |
敵たちに |
名詞・与格・複数・男性 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(08) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(09) |
η |
エィ |
それが |
定冠詞・主格・単数・女性 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(10) |
δεξια |
デクシア |
右の[手が] |
形容詞・主格・単数・女性 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(11) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(12) |
ευροι |
ユーロイ |
[それが]見出す(ようになって欲しい) |
動詞・アオリスト・能動・願望・三人称・単数 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(13) |
παντας |
パンタス |
全ての[者たちを] |
形容詞・対格・複数・男性 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(14) |
τους |
トゥース |
それらを |
定冠詞・対格・複数・男性 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(15) |
μισουντας |
ミスーンタス |
憎む[者たちを] |
動詞・現在・能動・分詞・対格・複数 |
詩編21:9(20:9)<70人訳>(16) |
σε |
セ |
あなたを |
人称代名詞・二人称・対格・単数 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(01) |
θησεις |
セィセイス |
[あなたは]入れる(ことになります) |
動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(02) |
αυτους |
オゥトゥース |
彼等を |
指示代名詞・対格・複数・男性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(03) |
ως |
オゥス |
まるで〜ように |
接続詞 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(04) |
κλιβανον |
クリバノン |
炉に(入れる) |
名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(05) |
πυρος |
プロス |
火の |
名詞・属格・単数・中性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(06) |
εις |
エイス |
〜[に]おいて |
前置詞 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(07) |
καιρον |
カイロン |
時に |
名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(08) |
του |
トゥー |
その |
定冠詞・属格・単数・中性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(09) |
προσωπου |
プロソゥプー |
面前の |
名詞・属格・単数・中性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(10) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(11) |
κυριος |
クリオス |
主は |
名詞・主格・単数・男性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(12) |
εν |
エン |
〜[に]よって |
前置詞 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(13) |
οργη |
オルゲィ |
怒りに |
名詞・与格・単数・女性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(14) |
αυτου |
アウトゥー |
彼の |
指示代名詞・属格・単数・男性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(15) |
συνταραξει |
スンタラクセイ |
[彼は]ひっくり返す(ことになります) |
動詞・未来・能動・叙実・三人称・単数 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(16) |
αυτους |
オゥトゥース |
彼等を |
指示代名詞・対格・複数・男性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(17) |
και |
カイ |
そして |
接続詞 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(18) |
καταφαγεται |
カタファゲタイ |
[それが]焼き尽くす(ことになります) |
動詞・未来・中間態・叙実・三人称・単数 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(19) |
αυτους |
オゥトゥース |
彼等を |
指示代名詞・対格・複数・男性 |
詩編21:10(20:10)<70人訳>(20) |
πυρ |
プル |
火が |
名詞・主格・単数・中性 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(01) |
τον |
トン |
それを |
定冠詞・対格・単数・男性 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(02) |
καρπον |
カルポン |
実を |
名詞・対格・単数・男性 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(03) |
αυτων |
アウトォゥン |
彼等の |
指示代名詞・属格・複数・男性 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(04) |
απο |
アポ |
〜所から |
前置詞 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(05) |
γης |
ゲィス |
地の |
名詞・属格・単数・女性 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(06) |
απολεις |
アポレイス |
[あなたは]滅ぼす(ことになります) |
動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(07) |
και |
カイ |
そして |
接続詞 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(08) |
το |
ト |
それを |
定冠詞・対格・単数・中性 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(09) |
σπερμα |
スペルマ |
種(子孫)を |
名詞・対格・単数・中性 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(10) |
αυτων |
アウトォゥン |
彼等の |
指示代名詞・属格・複数・男性 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(11) |
απο |
アポ |
〜中から |
前置詞 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(12) |
υιων |
ウイオゥン |
息子たちの |
名詞・属格・複数・男性 |
詩編21:11(20:11)<70人訳>(13) |
ανθρωπων |
アントロゥポゥン |
[男の]人たちの |
名詞・属格・複数・男性 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(01) |
οτι |
オティ |
何故なら〜から |
接続詞 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(02) |
εκλιναν |
エクリナン |
[彼等は]心を傾ける |
動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(03) |
εις |
エイス |
〜[に]対して |
前置詞 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(04) |
σε |
セ |
あなたに |
人称代名詞・二人称・対格・単数 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(05) |
κακα |
カカ |
悪い[諸々のことに] |
形容詞・主格・複数・中性 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(06) |
διελογισαντο |
ディエロギサント |
[彼等は]論じる |
動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・複数 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(07) |
βουλην |
ブーレィン |
企みを |
名詞・対格・単数・女性 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(08) |
ην |
エィン |
それは〜ことを |
関係代名詞・対格・単数・女性 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(09) |
ου |
ウー |
〜ことはない |
副詞 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(10) |
μη |
メィ |
決して |
副詞 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(11) |
δυνωνται |
ドゥノゥンタイ |
[彼等は]出来る |
動詞・現在・中間態・仮定・三人称・複数 |
詩編21:12(20:12)<70人訳>(12) |
στησαι |
ステェィサイ |
成立させること |
動詞・アオリスト・能動・不定詞 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(01) |
οτι |
オティ |
何故なら〜から |
接続詞 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(02) |
θησεις |
セィセイス |
[あなたは]入れる(ことになる) |
動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(03) |
αυτους |
オゥトゥース |
彼等を |
指示代名詞・対格・複数・男性 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(04) |
νωτον |
ノゥトン |
背を |
名詞・対格・単数・中性 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(05) |
εν |
エン |
〜[に]おいてその中に |
前置詞 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(06) |
τοις |
トイス |
それらに |
定冠詞・与格・複数・男性 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(07) |
περιλοιποις |
ペリオイポイス |
滓の[諸々のものに] |
形容詞・与格・複数・男性 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(08) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(09) |
ετοιμασεις |
エトイマセイス |
[あなたは](弓を)用意する(ことになる) |
動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(10) |
το |
ト |
それに |
定冠詞・対格・単数・中性 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(11) |
προσωπον |
プロソゥポン |
顔に |
名詞・対格・単数・中性 |
詩編21:13(20:13)<70人訳>(12) |
αυτων |
アウトォゥン |
彼等の |
指示代名詞・属格・複数・男性 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(01) |
υψωθητι |
ウポソゥセィティ |
[あなたは]褒め称えられて下さい |
動詞・アオリスト・受動・命令・二人称・単数 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(02) |
κυριε |
クリエ |
主よ |
名詞・呼格・単数・男性 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(03) |
εν |
エン |
〜[に]よって |
前置詞 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(04) |
τη |
テェィ |
それに |
定冠詞・与格・単数・女性 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(05) |
δυναμει |
ドゥナメイ |
力に |
名詞・与格・単数・女性 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(06) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(07) |
ασομεν |
アソメン |
[私たちは]歌う(ことをしましょう) |
動詞・未来・中間態・叙実・一人称・複数 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(08) |
και |
カイ |
そして |
接続詞 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(09) |
ψαλουμεν |
プサルーメン |
[私たちは]讃美して歌う(ことをしましょう) |
動詞・未来・能動・叙実・一人称・複数 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(10) |
τας |
タス |
それらを |
定冠詞・対格・複数・女性 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(11) |
δυναστειας |
ドゥナステイアス |
諸々の力ある業を |
名詞・対格・複数・女性 |
詩編21:14(20:14)<70人訳>(12) |
σου |
スー |
あなたの |
人称代名詞・二人称・属格・単数 |
|
|
|
|
|
|
Office Murakami |