コヘレトの言葉3章をヘブライ語原典から逐語訳してみました
ヘブライ語は右から左に日本語は左から右に読みます
ヘブライ語の音読みはウェブ上で公開されているヘブライ語聖書の朗唱と朗読によりました(朗唱朗読ではיהוהはアドナイと読み替えています)
ヘブライ語の文法はウェブ上で参照した逐語訳文法を纏め直したものです
ヘブライ語を日本語に逐語訳するにあたって定冠詞や複数形をできる限り日本語に反映するように努めました
人や土地などの固有名詞はカタカナ訳の後に元の意味を==内に訳して付けました
各節にリンクして最後に日本語訳を添付しました ☞@逐語訳の語順を変え言葉を添えた書き下し文(私訳) A文語訳(1917年)B口語訳(1954年)
コヘレトの言葉全12章
קהלת  כתובים ケホレット ケツヴィイム(諸書) 旧約聖書コヘレトの言葉3章1節〜22節
☞3;1-8 天の下の全てのことに定めの時があります産む時死ぬ時壊す時建てる時泣く時笑う時愛する時憎む時戦争の時平和の時
☞3;9-11 神は全てのものを時に適ったものとして造りました人は神の為す業を初めから終わりまで見ることは出来ません
☞3;12-15 私は知りました人が飲み食いし労苦を楽しむことは神の贈り物であること神の業は永遠に在りそれを加減できないことを
☞3;16-17 私は太陽の下に見ました裁きの場に正義の場に悪があることを「神は正しい者も悪人も裁きます全てに時があるから」
☞3;18-21 人と動物は同じで人が死ぬように動物も死ぬ人が動物より優れていることは何もない全ては空虚で塵から出て塵に戻ります
☞3;22-22 私は見ました人は自分の業によって喜び楽しむこと以上に良いことはないと
コヘレトの言葉3:1(01) ל:כל ラ・ッコール ことごとくに 前置詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:1(02) זמן ゼマン 定めの時が(あります) 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:1(03) ו:עת ヴェ・エト そして時が(あります) 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:1(04) ל:כל־ レ・ㇰホル・ ことごとくに 前置詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:1(05) חפץ ㇰヘーフェツ 目的の 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:1(06) תחת ターㇰハト 〜の下の 前置詞
コヘレトの言葉3:1(07) ה:שמים ハ・シャマイィム その諸々の天 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:2(01) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:2(02) ל:לדת ラ・レーデト 産む時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:2(03) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:2(04) ל:מות ラ・ムート 死ぬ時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:2(05) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:2(06) ל:טעת ラ・タァアト 植える時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:2(07) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:2(08) ל:עקור ラ・アコール 引き抜く時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:2(09) נטוע ナトゥーア 植えられた[ものを] 動詞・クァル(基本)・受動分詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:3(01) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:3(02) ל:הרוג ラ・ハローグ 殺す時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:3(03) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:3(04) ל:רפוא リ・ルポー 癒す時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:3(05) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:3(06) ל:פרוץ リ・フローツ 打ち壊す時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:3(07) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:3(08) ל:בנות リ・ヴノート 建てる時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:4(01) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:4(02) ל:בכות リ・ヴコート 泣く時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:4(03) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:4(04) ל:שחוק リ・スㇰホーク 笑う時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:4(05) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:4(06) ספוד セフォード 嘆き悲しむ時 動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:4(07) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:4(08) רקוד レコード 踊る時 動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:5(01) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:5(02) ל:השליך レ・ハシュリㇰフ 投げさせる時 前置詞+動詞・ヒフィル(使役)・不定詞
コヘレトの言葉3:5(03) אבנים アヴァニーム 諸々の石を 名詞(普通)・女性・複数
コヘレトの言葉3:5(04) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:5(05) כנוס ケノース 集める時 動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:5(06) אבנים アヴァニーム 諸々の石を 名詞(普通)・女性・複数
コヘレトの言葉3:5(07) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:5(08) ל:חבוק ラ・ㇰハヴォーク 抱く時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:5(09) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:5(10) ל:רחק リ・ルㇰホク 隔たる時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:5(11) מ:חבק メ・ㇰハッベク 完全に抱くことから 前置詞+動詞・ピエル(強調)・不定詞
コヘレトの言葉3:6(01) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:6(02) ל:בקש レ・ヴァッケーシュ 求める時 前置詞+動詞・ピエル(強調)・不定詞
コヘレトの言葉3:6(03) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:6(04) ל:אבד レ・アッベド 完全に失う時 前置詞+動詞・ピエル(強調)・不定詞
コヘレトの言葉3:6(05) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:6(06) ל:שמור リ・シュモール 保つ時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:6(07) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:6(08) ל:השליך レ・ハシュリㇰフ 投げ捨てさせる時 前置詞+動詞・ヒフィル(使役)・不定詞
コヘレトの言葉3:7(01) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:7(02) ל:קרוע リ・クローア 裂く時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:7(03) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:7(04) ל:תפור リ・トポール 縫う時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:7(05) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:7(06) ל:חשות ラ・ㇰハショート 沈黙する時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:7(07) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:7(08) ל:דבר レ・ダッベール 完全に語る時 前置詞+動詞・ピエル(強調)・不定詞
コヘレトの言葉3:8(01) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:8(02) ל:אהב レ・エホーヴ 愛する時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:8(03) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:8(04) ל:שנא リ・スノー 憎む時 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:8(05) עת エト 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:8(06) מלחמה ミルㇰハマー 戦争の 名詞(普通)・女性・単数
コヘレトの言葉3:8(07) ו:עת ヴェ・エト そして時 接続詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:8(08) שלום シャローム 平和の 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:9(01) מה־ マー・ 何が(〜ある)か? 代名詞・疑問
コヘレトの言葉3:9(02) יתרון イィトローン 利益は 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:9(03) ה:עושה ハ・オセー その働く[者の] 定冠詞+動詞・クァル(基本)・分詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:9(04) ב:אשר バ・アシェール それは〜ことによって 前置詞+関係詞
コヘレトの言葉3:9(05) הוא フー 彼が 代名詞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:9(06) עמל アメール 苦労すること 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:10(01) ראיתי ライーティ [私は]見ました 動詞・クァル(基本)・完了・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:10(02) את־ エト・ 〜を 目的
コヘレトの言葉3:10(03) ה:ענין ハ・インヤン 仕事 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:10(04) אשר アシェール それは〜もの 関係詞
コヘレトの言葉3:10(05) נתן ナタン [彼が]与えた 動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:10(06) אלהים エロヒーム 神[々]が 名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:10(07) ל:בני リ・ヴネイ 息子たちに 前置詞+名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:10(08) ה:אדם ハ・アダム その[男の]人の 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:10(09) ל:ענות ラァアノート 苦しめる為 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:10(10) ב:ו ボ・ォ それによって 前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(01) את־ エト・ 〜を 目的
コヘレトの言葉3:11(02) ה:כל ハ・ッコール そのことごとく 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(03) עשה アサー [彼は]造りました 動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(04) יפה ヤフェー 適う[ものに] 形容詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(05) ב:עת:ו ヴェ・イット・ォ 彼の時に 前置詞+名詞(普通)・両性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(06) גם ガム また 接続詞
コヘレトの言葉3:11(07) את־ エト・ 〜を 目的
コヘレトの言葉3:11(08) ה:עלם ハ・オラム その永遠 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(09) נתן ナタン [彼は]与えました 動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(10) ב:לב:ם ベ・リッバ・ム 彼等の心に 前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・複数
コヘレトの言葉3:11(11) מ:בלי ミ・ッベリー 〜を除いて 前置詞+副詞
コヘレトの言葉3:11(12) אשר アシェール それは〜こと 関係詞
コヘレトの言葉3:11(13) לא־ ロー・ 〜ことはない 否定
コヘレトの言葉3:11(14) ימצא イィムツァー [彼が]見出す 動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(15) ה:אדם ハ・アダム その[男の]人が 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(16) את־ エト・ 〜を 目的
コヘレトの言葉3:11(17) ה:מעשה ハ・ムマァアセー その業 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(18) אשר־ アシェール・ それは〜こと 関係詞
コヘレトの言葉3:11(19) עשה アサー [彼が]為す 動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(20) ה:אלהים ハ・エロヒーム その神[々]が 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:11(21) מ:ראש メ・ローシュ 初めから 前置詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:11(22) ו:עד־ ヴェ・アド・ そして〜まで 接続詞+前置詞
コヘレトの言葉3:11(23) סוף ソーフ 終わり 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:12(01) ידעתי ヤダァティ [私は]知りました 動詞・クァル(基本)・完了・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:12(02) כי キー それは〜こと 接続詞
コヘレトの言葉3:12(03) אין エイン 〜ない 副詞
コヘレトの言葉3:12(04) טוב トーヴ 良い[ことは] 形容詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:12(05) ב:ם バ・ム 彼等に 前置詞+接尾辞・三人称・男性・複数
コヘレトの言葉3:12(06) כי キー 〜以外 接続詞
コヘレトの言葉3:12(07) אם־ イム・ むしろ 接続詞
コヘレトの言葉3:12(08) ל:שמוח リ・スモーアㇰフ 喜ぶこと 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:12(09) ו:ל:עשות ヴェ・ラ・アソート そしてすること 接続詞+前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:12(10) טוב トーヴ 楽しいことを 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:12(11) ב:חיי:ו ベ・ㇰハヤー・ヴ 彼の諸々の生涯において 前置詞+名詞(普通)・男性・複数+接尾辞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:13(01) ו:גם ヴェ・ガム そしてまた 接続詞+接続詞
コヘレトの言葉3:13(02) כל־ コル・ ことごとくは 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:13(03) ה:אדם ハ・アダム その[男の]人の 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:13(04) ש:יאכל シェ・ヨㇰハル それは[彼は]食べる〜者(です) 関係詞+動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:13(05) ו:שתה ヴェ・シャター そして[彼は]飲む 接続詞+動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:13(06) ו:ראה ヴェ・ラァアー そして[彼は]見る 接続詞+動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:13(07) טוב トーヴ 良い[ことを] 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:13(08) ב:כל־ ベ・ㇰホル・ ことごとくによって 前置詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:13(09) עמל:ו アマロ・ォ 彼の労苦の 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:13(10) מתת マッタト 贈り物(です) 名詞(普通)・女性・単数
コヘレトの言葉3:13(11) אלהים エロヒーム 神[々]の 名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:13(12) היא ヒー それは 代名詞・三人称・女性・単数
コヘレトの言葉3:14(01) ידעתי ヤダァティ [私は]知りました 動詞・クァル(基本)・完了・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:14(02) כי キー それは〜こと 接続詞
コヘレトの言葉3:14(03) כל־ コル・ ことごとくは 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:14(04) אשר アシェール それは〜こと 関係詞
コヘレトの言葉3:14(05) יעשה ヤァアセー [神が]為す 動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:14(06) ה:אלהים ハ・エロヒーム その神[々]が 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:14(07) הוא フー それは 代名詞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:14(08) יהיה イフイェー [それは]在る 動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:14(09) ל:עולם レ・オラム 永遠に 前置詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:14(10) עלי:ו アラー・ヴ それの上に 前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:14(11) אין エイン 〜無しに 副詞
コヘレトの言葉3:14(12) ל:הוסיף レ・ホシーフ 増し加えさせること 前置詞+動詞・ヒフィル(使役)・不定詞
コヘレトの言葉3:14(13) ו:מ:מ:נו ウ・ミムメ・ンヌー そしてそれから 接続詞+前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数+副詞
コヘレトの言葉3:14(14) אין エイン 〜無しに 前置詞
コヘレトの言葉3:14(15) ל:גרע リ・グローア 減らすこと 動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:14(16) ו:ה:אלהים ヴェ・ハ・エロヒーム そして御神は 接続詞+定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:14(17) עשה アサー [彼は]しました 動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:14(18) ש:יראו シェ・イィルウー それは[彼等は]畏れる〜者に 関係詞+動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・複数
コヘレトの言葉3:14(19) מ:ל:פני:ו ミ・ッ・レファナー・ヴ 彼の[諸々の]前から 前置詞+前置詞+名詞(普通)・両性・複数+接尾辞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:15(01) מה־ マー・ 何であれ 代名詞
コヘレトの言葉3:15(02) ש:היה シェ・ハヤー それは[それは]在った〜もの 関係詞+動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:15(03) כבר ケヴァル 今(在ります) 副詞
コヘレトの言葉3:15(04) הוא フー それは 代名詞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:15(05) ו:אשר ヴァ・アシェール そしてそれは〜もの 接続詞+関係詞
コヘレトの言葉3:15(06) ל:היות リ・フヨート 生じること(になる) 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:15(07) כבר ケヴァル 既に 副詞
コヘレトの言葉3:15(08) היה ハヤー [それは]在りました 動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:15(09) ו:ה:אלהים ヴェ・ハ・エロヒーム そして御神は 接続詞+定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:15(10) יבקש イェヴァッケシュ [彼は]完全に捜し求めます 動詞・ピエル(強調)・未完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:15(11) את־ エト・ 〜を 目的
コヘレトの言葉3:15(12) נרדף ニルダフ 追った[もの] 動詞・ニファル(受動)・分詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:16(01) ו:עוד ヴェ・オド そして更に 接続詞+副詞
コヘレトの言葉3:16(02) ראיתי ライーティ [私は]見ました 動詞・クァル(基本)・完了・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:16(03) תחת ターㇰハト 〜の下に 前置詞
コヘレトの言葉3:16(04) ה:שמש ハ・シャーメシュ その太陽 定冠詞+名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:16(05) מקום メコーム 場所に 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:16(06) ה:משפט ハ・ミシュパト その裁きの 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:16(07) שמ:ה シャムマ・ァ そこの方に 副詞+接尾辞・方向
コヘレトの言葉3:16(08) ה:רשע ハレーシャ その悪が(在ります) 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:16(09) ו:מקום ウ・メコーム そして場所に 接続詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:16(10) ה:צדק ハ・ツェーデク その正義の 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:16(11) שמ:ה シャムマ・ァ そこの方に 副詞+接尾辞・方向
コヘレトの言葉3:16(12) ה:רשע ハ・ラーシャ その悪が(在ります) 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:17(01) אמרתי アマルティー [私は]言いました 動詞・クァル(基本)・完了・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:17(02) אני アニー 私は 代名詞・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:17(03) ב:לב:י ベ・リッビ・ィ 私の心の中で 前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:17(04) את־ エト・ 〜を 目的
コヘレトの言葉3:17(05) ה:צדיק ハ・ツァッディーク その正しい[者] 定冠詞+形容詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:17(06) ו:את־ ヴェ・エト・ そして〜を 接続詞+目的
コヘレトの言葉3:17(07) ה:רשע ハ・ラシャー その邪悪な(者) 定冠詞+形容詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:17(08) ישפט イィシュポート [彼は]裁きます 動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:17(09) ה:אלהים ハ・エロヒーム その神[々]は 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:17(10) כי־ キー・ なぜなら〜から 接続詞
コヘレトの言葉3:17(11) עת エト 時が 名詞(普通)・両性・単数
コヘレトの言葉3:17(12) ל:כל־ レ・ㇰホル・ ことごとくの為に 前置詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:17(13) חפץ ㇰヘーフェツ 目的の 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:17(14) ו:על ヴェ・アル・ そして〜の為に 接続詞+前置詞
コヘレトの言葉3:17(15) כל־ コル・ ことごとく 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:17(16) ה:מעשה ハ・ムマァアセー その行為の 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:17(17) שם シャム そこに(在る) 副詞
コヘレトの言葉3:18(01) אמרתי アマルティー [私は]言いました 動詞・クァル(基本)・完了・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:18(02) אני アニー 私は 代名詞・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:18(03) ב:לב:י ベ・リッビ・ィ 私の心の中で 前置詞+名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:18(04) על־ アル・ 〜について 前置詞
コヘレトの言葉3:18(05) דברת ディヴラト 理由 名詞(普通)・女性・単数
コヘレトの言葉3:18(06) בני ベネイ 息子たちの 名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:18(07) ה:אדם ハ・アダム その[男の]人の 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:18(08) ל:בר:ם レ・ヴァラ・ム 彼等を試すこと 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞+接尾辞・三人称・男性・複数
コヘレトの言葉3:18(09) ה:אלהים ハ・エロヒーム 御神[々]が 定冠詞+名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:18(10) ו:ל:ראות ヴェ・リ・ルオート そして見せる為 接続詞+前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:18(11) ש:הם־ シェ・ヘム・ それは彼等は〜こと 関係詞+代名詞・三人称・男性・複数
コヘレトの言葉3:18(12) בהמה ベヘマー 動物(である) 名詞(普通)・女性・単数
コヘレトの言葉3:18(13) המה ヘムマー 彼等は 代名詞・三人称・男性・複数
コヘレトの言葉3:18(14) ל:הם ラ・ヘム 彼等と(同じである) 前置詞+接尾辞・三人称・男性・複数
コヘレトの言葉3:19(01) כי キー なぜなら〜から 接続詞
コヘレトの言葉3:19(02) מקרה ミクレー 運命は 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(03) בני־ ヴェネイ・ 息子たちの 名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:19(04) ה:אדם ハ・アダム その[男の]人の 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(05) ו:מקרה ウ・ミクレー そして運命は 接続詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(06) ה:בהמה ハ・ッベヘマー その動物の 定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
コヘレトの言葉3:19(07) ו:מקרה ウ・ミクレー そして運命(である) 接続詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(08) אחד エㇰハード 一つの 数詞(基数)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(09) ל:הם ラ・ヘム 彼等に 前置詞+接尾辞・三人称・男性・複数
コヘレトの言葉3:19(10) כ:מות ケ・モート 死のように 前置詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(11) זה ゼー この[者の] 形容詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(12) כן ケン そのよう(である) 副詞
コヘレトの言葉3:19(13) מות モート 死は 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(14) זה ゼー あの[者の] 形容詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(15) ו:רוח ヴェ・ルーアㇰフ そして霊は 接続詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(16) אחד エㇰハード 一つ(である) 数詞(基数)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(17) ל:כל ラ・ッコール ことごとくに 前置詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(18) ו:מותר ウ・モータル そして優れていることは 接続詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(19) ה:אדם ハ・アダム その[男の]人の 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(20) מן־ ミン・ 〜より 前置詞
コヘレトの言葉3:19(21) ה:בהמה ハ・ッベヘマー その動物 定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
コヘレトの言葉3:19(22) אין アーイィン ありません 副詞
コヘレトの言葉3:19(23) כי キー なぜなら〜から 接続詞
コヘレトの言葉3:19(24) ה:כל ハ・ッコール そのことごとくは 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:19(25) הבל ハーヴェル 空虚(である) 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:20(01) ה:כל ハ・ッコール そのことごとくは 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:20(02) הולך ホレーㇰフ 行く[もの](です) 動詞・クァル(基本)・分詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:20(03) אל־ エル・ 〜に 前置詞
コヘレトの言葉3:20(04) מקום マコーム 場所 名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:20(05) אחד エㇰハード 一つの 数詞(基数)・男性・単数
コヘレトの言葉3:20(06) ה:כל ハ・ッコール そのことごとくは 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:20(07) היה ハヤー [それは]生じました 動詞・クァル(基本)・完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:20(08) מן־ ミン・ 〜から 前置詞
コヘレトの言葉3:20(09) ה:עפר ヘ・アファール その塵 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:20(10) ו:ה:כל ヴェ・ハ・ッコール そしてそのことごとくは 接続詞+定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:20(11) שב シャーヴ 戻る[もの](です) 動詞・クァル(基本)・分詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:20(12) אל־ エル・ 〜に 前置詞
コヘレトの言葉3:20(13) ה:עפר ヘ・アファール その塵 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:21(01) מי ミー 誰が(〜である)か? 代名詞・疑問
コヘレトの言葉3:21(02) יודע ヨデーア 知る[者] 動詞・クァル(基本)・分詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:21(03) רוח ルーアㇰフ 霊は 名詞(普通)・女性・単数
コヘレトの言葉3:21(04) בני ベネイ 息子たちの 名詞(普通)・男性・複数
コヘレトの言葉3:21(05) ה:אדם ハ・アダム その[男の]人の 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:21(06) ה:עלה ハ・オラー その上って行く[もの](である) 定冠詞+動詞・クァル(基本)・分詞・女性・単数
コヘレトの言葉3:21(07) היא ヒー それは 代名詞・三人称・女性・単数
コヘレトの言葉3:21(08) ל:מעל:ה レ・マーラ 上の方に 前置詞+副詞+接尾辞・方向
コヘレトの言葉3:21(09) ו:רוח ヴェ・ルーアㇰフ そして霊は 接続詞+名詞(普通)・女性・単数
コヘレトの言葉3:21(10) ה:בהמה ハ・ッベヘマー その動物の 定冠詞+名詞(普通)・女性・単数
コヘレトの言葉3:21(11) ה:ירדת ハ・ヨレーデト その降って行く[もの](である) 定冠詞+動詞・クァル(基本)・分詞・女性・単数
コヘレトの言葉3:21(12) היא ヒー それは 代名詞・三人称・女性・単数
コヘレトの言葉3:21(13) ל:מט:ה レ・マッター 下の方に 前置詞+副詞
コヘレトの言葉3:21(14) ל:ארץ ラ・アーレツ 地に 前置詞+名詞(普通)・女性・単数
コヘレトの言葉3:22(01) ו:ראיתי ヴェ・ライーティ そして[私は]見ました 接続詞+動詞・クァル(基本)・完了・一人称・通性・単数
コヘレトの言葉3:22(02) כי キー それは〜こと 接続詞
コヘレトの言葉3:22(03) אין エイン 〜無い 副詞
コヘレトの言葉3:22(04) טוב トーヴ 良い[ことは] 形容詞・男性・単数
コヘレトの言葉3:22(05) מ:אשר メ・アシェール それは〜ことより 前置詞+関係詞
コヘレトの言葉3:22(06) ישמח イィスマㇰフ [彼は]喜び楽しむ 動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:22(07) ה:אדם ハ・アダム その[男の]人は 定冠詞+名詞(普通)・男性・単数
コヘレトの言葉3:22(08) ב:מעשי:ו ベ・マァアサー・ヴ 彼の諸々の業によって 前置詞+名詞(普通)・男性・複数+接尾辞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:22(09) כי־ キー・ なぜなら〜から 接続詞
コヘレトの言葉3:22(10) הוא フー それが 代名詞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:22(11) חלק:ו ㇰヘルコ・ォ 彼の分け前(である) 名詞(普通)・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:22(12) כי キー なぜなら〜から 接続詞
コヘレトの言葉3:22(13) מי ミー 誰が(〜)か? 代名詞・疑問
コヘレトの言葉3:22(14) יביא:נו イェヴィエ・ンヌー [彼が]連れて行かさせる、彼を 動詞・ヒフィル(使役)・未完了・三人称・男性・単数+接尾辞・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:22(15) ל:ראות リ・ルオート 見る為 前置詞+動詞・クァル(基本)・不定詞
コヘレトの言葉3:22(16) ב:מה ベ・メー 何が〜か?を 前置詞+代名詞・疑問
コヘレトの言葉3:22(17) ש:יהיה シェ・イィフイェー それは[それが]生じる〜こと 関係詞+動詞・クァル(基本)・未完了・三人称・男性・単数
コヘレトの言葉3:22(18) אחרי:ו アㇰハラー・ヴ 彼の後に 前置詞+接尾辞・三人称・男性・単数
日本語訳 コヘレトの言葉3章
☞1節
(文語訳) 一 天が下の萬の事には期あり 萬の事務には時あり 
(口語訳) 一 天が下のすべての事には季節があり、すべてのわざには時がある。
☞2節
(文語訳) 二 生るるに時あり死るに時あり 植るに時あり植たる者を拔に時あり 
(口語訳) 二 生るるに時があり、死ぬるに時があり、植えるに時があり、植えたものを抜くに時があり、
☞3節
(文語訳) 三 殺すに時あり醫すに時あり 毀つに時あり建るに時あり 
(口語訳) 三 殺すに時があり、いやすに時があり、こわすに時があり、建てるに時があり、
☞4節
(文語訳) 四 泣に時あり笑ふに時あり 悲むに時あり躍るに時あり 
(口語訳) 四 泣くに時があり、笑うに時があり、悲しむに時があり、踊るに時があり、
☞5節
(文語訳) 五 石を擲つに時あり石を斂むるに時あり 懷くに時あり懷くことをせざるに時あり 
(口語訳) 五 石を投げるに時があり、石を集めるに時があり、抱くに時があり、抱くことをやめるに時があり、
☞6節
(文語訳) 六 得に時あり失ふに時あり 保つに時あり棄るに時あり 
(口語訳) 六 捜すに時があり、失うに時があり、保つに時があり、捨てるに時があり、
☞7節
(文語訳) 七 裂に時あり縫に時あり 默すに時あり語るに時あり 
(口語訳) 七 裂くに時があり、縫うに時があり、黙るに時があり、語るに時があり、
☞8節
(文語訳) 八 愛しむに時あり惡むに時あり 戰ふに時あり和ぐに時あり 
(口語訳) 八 愛するに時があり、憎むに時があり、戦うに時があり、和らぐに時がある。
☞9節
(文語訳) 九 働く者はその勞して爲ところよりして何のuを得んや 
(口語訳) 九 働く者はその労することにより、なんの益を得るか。
☞10節
(文語訳) 一〇 我~が世の人にさづけて身をこれに勞せしめたまふところの事件を視たり 
(口語訳) 一〇 わたしは神が人の子らに与えて、ほねおらせられる仕事を見た。
☞11節
(文語訳) 一一 ~の爲したまふところは皆その時に適ひて美麗しかり ~はまた人の心に永遠をおもふの思念を賦けたまへり 然ば人は~のなしたまふ作爲を始より終まで知明むることを得ざるなり 
(口語訳) 一一 神のなされることは皆その時にかなって美しい。神はまた人の心に永遠を思う思いを授けられた。それでもなお、人は神のなされるわざを初めから終りまで見きわめることはできない。
☞12節
(文語訳) 一二 我知る人の中にはその世にある時に快樂をなし善をおこなふより外に善事はあらず 
(口語訳) 一二 わたしは知っている。人にはその生きながらえている間、楽しく愉快に過ごすよりほかに良い事はない。
☞13節
(文語訳) 一三 また人はみな食飮をなしその勞苦によりて逸樂を得べきなり 是すなはち~の賜物たり 
(口語訳) 一三 またすべての人が食い飲みし、そのすべての労苦によって楽しみを得ることは神の賜物である。
☞14節
(文語訳) 一四 我知る凡て~のなしたまふ事は限なく存せん 是は加ふべき所なく是は减すべきところ無し ~の之をなしたまふは人をしてその前に畏れしめんがためなり 
(口語訳) 一四 わたしは知っている。すべて神がなさる事は永遠に変ることがなく、これに加えることも、これから取ることもできない。神がこのようにされるのは、人々が神の前に恐れをもつようになるためである。
☞15節
(文語訳) 一五 昔ありたる者は今もあり 後にあらん者は旣にありし者なり ~はその遂やられし者を索めたまふ 
(口語訳) 一五 今あるものは、すでにあったものである。後にあるものも、すでにあったものである。神は追いやられたものを尋ね求められる。
☞16節
(文語訳) 一六 我また日の下を見るに審判をおこなふ所に邪曲なる事あり 公義を行ふところに邪曲なる事あり 
(口語訳) 一六 わたしはまた、日の下を見たが、さばきを行う所にも不正があり、公義を行う所にも不正がある。
☞17節
(文語訳) 一七 我すなはち心に謂けらく~は義者と惡者とを鞫きたまはん 彼處において萬の事と萬の所爲に時あるなり 
(口語訳) 一七 わたしは心に言った、「神は正しい者と悪い者とをさばかれる。神はすべての事と、すべてのわざに、時を定められたからである」と。
☞18節
(文語訳) 一八 我また心に謂けらく是事あるは是世の人のためなり 卽ち~は斯世の人を撿して之にその獸のごとくなることを自ら曉らしめ給ふなり 
(口語訳) 一八 わたしはまた、人の子らについて心に言った、「神は彼らをためして、彼らに自分たちが獣にすぎないことを悟らせられるのである」と。
☞19節
(文語訳) 一九 世の人に臨むところの事はまた獸にも臨む この二者に臨むところの事は同一にして是も死ば彼も死るなり 皆同一の呼吸に依れり 人は獸にまさる所なし皆空なり 
(口語訳) 一九 人の子らに臨むところは獣にも臨むからである。すなわち一様に彼らに臨み、これの死ぬように、彼も死ぬのである。彼らはみな同様の息をもっている。人は獣にまさるところがない。すべてのものは空だからである。
☞20節
(文語訳) 二〇 皆一の所に往く 皆塵より出で皆塵にかへるなり 
(口語訳) 二〇 みな一つ所に行く。皆ちりから出て、皆ちりに帰る。
☞21節
(文語訳) 二一 誰か人の魂の上に昇り獸の魂の地にくだることを知ん 
(口語訳) 二一 だれが知るか、人の子らの霊は上にのぼり、獣の霊は地にくだるかを。
☞22節
(文語訳) 二二 然ば人はその動作によりて逸樂をなすに如はなし 是その分なればなり 我これを見る その身の後の事は誰かこれを携へゆきて見さしむる者あらんや
(口語訳) 二二 それで、わたしは見た、人はその働きによって楽しむにこした事はない。これが彼の分だからである。だれが彼をつれていって、その後の、どうなるかを見させることができようか。
Office Murakami