| スザンナをLXXセプトゥアギンタ(70人訳)から逐語訳してみました | |||||||
| LXXセプトゥアギンタ(70人訳)はヘブライ語原典をギリシャ語に初めて訳した聖書です LXXセプトゥアギンタ(70人訳)の中でヘブライ語原典が存在しない文書はアプクリファ(外典)と言われています スザンナはダニエル書追加(13章)のアプクリファ(外典)です | |||||||
| スザンナはバビロンの有力ユダヤ人の妻で主を畏れる美女でした 二人の長老の裁判官に横恋慕され言い寄られましたが拒絶したところ二人に姦通の罪で訴えられ偽証され死刑の判決を受けました 彼女が神に叫ぶと神はダニエルによって二人の偽証を暴き二人を死刑に処しスザンナを救いました | |||||||
| ギリシャ語の音読みはギリシャ語聖書の読みに従いましたギリシャ語の文法はウェブ上で公開されている逐語訳文法を日本語に纏め直したものです | |||||||
| ギリシャ語を日本語に逐語訳するにあたって定冠詞も文法に沿って日本語に訳すように努めました | |||||||
| 節ごとに逐語訳の言葉を纏め直した和訳(私訳)を最初に置きました☞各節をクリックすれば逐語訳に飛びます | |||||||
| ΣΟΥΣΑΝΝΑ | スザンナ 0章1節~64節の逐語訳です | ||||||
| ☞1節 | そしてバビロンに住む男が居ました そして彼の名はヨアキムでした | ||||||
| ☞2節 | そして彼は妻を娶りました ケルキアの娘で名をスサンナといい非常に美しく主を畏れる女です | ||||||
| ☞3節 | そして彼女の両親は正しい者であり彼等の娘をモーセの律法に従って教えました | ||||||
| ☞4節 | そしてヨアキムは非常に金持ちで彼の家の隣りにある美しい庭園は彼のものでした そして彼は全ての者より立派な人でしたのでユダヤ人たちは彼の許に近づきました | ||||||
| ☞5節 | そしてその年に民の中から長老二人が裁判官として任命されました そのことについて主が言いました バビロンから民を治めて当然である裁判官の長老の中から不法が現われたと | ||||||
| ☞6節 | これらの者はヨアキムの家に常駐しました そして裁きを求める者は全て彼等の許にやって来ました | ||||||
| ☞7節 | そして真昼に民が去る時になるとスサンナは夫の美しい庭園に入りその中を散歩しました | ||||||
| ☞8節 | そして長老の二人は日毎に入って散歩する彼女を見て彼女を切望する者になりました | ||||||
| ☞9節 | そして彼等は理性を踏み外し天を見ず目を背け正しい裁きを心に留めることもありません | ||||||
| ☞10節 | そして両者は彼女のことで心を痛めていましたが彼等の心の痛みを互いに告げたことはありません | ||||||
| ☞11節 | なぜなら彼等は彼女と関係を持ちたいと話すことが恥ずかしかったから | ||||||
| ☞12節 | そして彼等は毎日彼女に会う時を熱心に見張っていました | ||||||
| ☞13節 | そして一方の者は他の者に言いました さあ家に行きましょう 何故なら食事の時間だから そして彼等は出て行って互いに分かれました | ||||||
| ☞14節 | そして彼等はまさにその場所に戻って来て互いに理由を尋ね彼等の欲望を白状しました そしてそれから共通の欲望によって一人でいる彼女を見出すことが出来る時を打ち合わせました | ||||||
| ☞15節 | そして彼等が適した日を見張っていた時のことでした その時彼女が昨日一昨日のように若い女二人だけと共に来ました そして彼女は美しい庭園の中で水浴びすることを望みました 何故なら酷暑であったから | ||||||
| ☞16節 | そして二人の長老が隠れて彼女を見張っている他にそこに誰も居ませんでした | ||||||
| ☞17節 | そして彼女は若い女たちに言いました さあ私にオリーブ油と脂を持って来なさい そして私が水浴びする為美しい庭園の扉を閉めなさい | ||||||
| ☞18節 | そして彼女たちは彼女が言ったようにしました そして彼女たちは美しい庭園の扉を閉めて彼女たちに命じられたものを持って来る為脇の扉を通って出て行きましたが長老たちを見ませんでした 何故なら彼等は隠れていたから | ||||||
| ☞19節 | そして若い女たちが出て行くと長老二人は立ち上がり彼女の許に走りました | ||||||
| ☞20節 | そして彼等は言いました 見なさい美しい庭園の扉は閉まっています そして誰も私たちを見ていません そして私たちはあなたを欲しています それ故あなたは私たちに応諾して私たちのものになりなさい | ||||||
| ☞21節 | しかしもしそうしないならあなたの許に若い男が居てこれ故にあなたはあなたの許から若い女たちを去らせたと私たちはあなたの証言をします | ||||||
| ☞22節 | そしてスサンナはため息をついて言いました あらゆる所から私に危険が迫っています もし私がこのことをするなら死が私にあるから しかしもし私がしないならあなたたちの手を避けられません | ||||||
| ☞23節 | そうしないであなたたちの手に落ちる方が主の前に罪を犯すより私にとって良いことです | ||||||
| ☞24節 | そしてスサンナは大声で叫びました しかし長老二人も彼女の向かいで叫びました | ||||||
| ☞25節 | そして一人は走って行って美しい庭園の扉を開けました | ||||||
| ☞26節 | そして彼等(僕たち)は家の中から美しい庭園の中の叫び声を聞くと彼女に起きたことを見る為脇の扉を通って突進しました | ||||||
| ☞27節 | そして長老たちが彼等の話を言った時僕たちは非常に恥ずかしく思いました 何故ならいまだかつてスザンナについてそのような話は言われたことはないから | ||||||
| ☞28節 | そして翌日になって彼女の夫ヨアキムの許に民が集まると長老の二人もスザンナを死なせる為に彼女に不利な不法な考えに満ちてやって来ました | ||||||
| ☞29節 | そして彼等は民の前で言いました ケルキアの娘 ヨアキムの妻である女スザンナを呼びに遣りなさい そして彼等は人を遣わしました | ||||||
| ☞30節 | そして彼女と彼女の両親と彼女の子供たちと彼女の親戚は全て来ました | ||||||
| ☞31節 | そしてスサンナは非常に優しく姿形の美しい女でした | ||||||
| ☞32節 | そして不法の者たちは彼女の美に満たされる為彼女に顔を現すことを命じました 何故なら彼女は顔を覆っていたから | ||||||
| ☞33節 | そして彼女の身内と彼女を見ていた全ての者は泣きました | ||||||
| ☞34節 | そして二人の長老は民の真ん中に立ち彼女の頭の上に手を置きました | ||||||
| ☞35節 | そして彼女は泣き悲しんで天を見上げました 何故なら彼女の心は主を確信していたから | ||||||
| ☞36節 | そして長老たちは言いました 美しい庭園)の中を私たちだけ歩いていると彼女が二人の女召使と共に来ました そして彼女は美しい庭園の扉を閉めて女召使たちを行かせました | ||||||
| ☞37節 | そして隠れていた若い男が彼女の許に来て彼女と共に横たわりました | ||||||
| ☞38節 | そして私たちは美しい庭園の隅に居て不法行為を見て彼等に向かって走って行きました | ||||||
| ☞39節 | そして私たちは一緒にいる彼等を見ましたが彼が私たちを上回って強かった故に真にその者を拘束できませんでした そして彼は扉を開けて急いで出て行きました | ||||||
| ☞40節 | そして私たちはこの女を捕らえて若い男が誰であるか尋ねました | ||||||
| ☞41節 | しかし彼女は私たちが証言するこれらのことを私たちに話すことを望みませんでした そして会衆は彼等を民の長老で裁判官である故に信じました そして彼等は彼女に死の裁きを下しました | ||||||
| ☞42節 | スサンナは大声で叫んで言いました とこしえの神よ 隠れたことを知る者よ 全てのことをその起源の前に知っている者よ | ||||||
| ☞43節 | あなたは彼等が私の偽りの証言をしたことを知っています そして見て下さい私の敵としてこれらの者たちがでっち上げたことを私は何一つしないのに死にます | ||||||
| ☞44節 | そして主は彼女の声を聞きました | ||||||
| ☞45節 | そして彼女が死に引かれて行く時神は名をダニエルという年下の若者に聖なる霊を起こしました | ||||||
| ☞46節 | そして彼は大声で叫びました この女の血から私は潔白です | ||||||
| ☞47節 | そして民は皆彼に顔を向けて言いました あなたが言ったこの言葉は何ですか? | ||||||
| ☞48節 | そして彼は彼等の真ん中に立って言いました イスラエルの息子たちはこのように愚かです あなたたちは調べもせず真のことも知らずにイスラエルの娘を有罪と判決しました | ||||||
| ☞49節 | 裁判の場に戻りなさい 何故ならこれらの者たちは彼女の偽りのことを証言したから | ||||||
| ☞50節 | そして民は皆大急ぎで戻りました そして長老たちは彼に言いました さあここに来て私たちの真ん中に座って私たちに告げなさい 何故なら神があなたに長老の特権を与えたから | ||||||
| ☞51節 | そしてダニエルは彼等に言いました 彼等を互いに遠くに離して下さい そして私が彼等を尋問します | ||||||
| ☞52節 | そして彼等が一人づつ別々に分けられた時彼は彼等の一人を呼んで言いました 邪悪の日々を重ねて年老いた者よ 以前に実行したあなたの罪が今来ています | ||||||
| ☞53節 | 罪なき者と正しい者を殺してはいけないと主が言っているにも拘わらずあなたは不正な訴訟を裁き真に無罪の者を有罪と判決し原因をなす者を解き放ちます | ||||||
| ☞54節 | さあそれであなたがこの女をもし本当に見たなら何の木の下で互いに交わっている彼等を見たのか言いなさい そして彼は言いました 乳香樹の下で | ||||||
| ☞55節 | そしてダニエルは言いました あなたははっきりとあなた自身の頭に嘘をつきました 何故ならすでに神の天使が神から判決を受け取りあなたを半分に引き裂くから | ||||||
| ☞56節 | そして彼(ダニエル)は彼を移して他の者を連れて来るように命じました そして彼(ダニエル)は彼に言いました カナンの種(子孫)でユダの子孫ではない者よ 美しさがあなたを惑わしました そして欲望があなたの心を踏み外させました | ||||||
| ☞57節 | あなたたちはこのようにイスラエルの娘たちにしました そしてそれらの女たちは恐れてあなたたちと交わりました しかしユダの娘はあなたたちの不法行為を我慢しませんでした | ||||||
| ☞58節 | さあそれであなたは何の木の下で互いに交わっている彼等を認めたのか私に言いなさい そして彼は言いました 柏の木の下で | ||||||
| ☞59節 | そしてダニエルは彼に言いました またあなたもあなた自身の頭にはっきりと嘘をつきました 何故なら神の天使があなたたちを殺す為あなたを半分に切る剣を持って滞在するから | ||||||
| ☞60節 | そして会衆は皆大声で叫びました そして彼等は神に望みを置く者を救う神を讃美しました | ||||||
| ☞61節 | そして彼等は二人の長老に向かって立ち上がりました 何故ならダニエルが彼等の口から偽証した彼等の犯罪を証明したから そして彼等が隣人に悪を為した方法を用いて彼等に実行しました | ||||||
| ☞62節 | 彼等(人々)はモーセの律法に従って実行し彼等を殺しました そしてまさにその日に無実の血は救われました | ||||||
| ☞63節 | ケルキアと彼の妻は彼等の娘のスザンナのことについて彼女の夫ヨアキムと全ての親族と共に神を讃美しました なぜなら彼女に醜い事が見出されなかったから | ||||||
| ☞64節 | そしてダニエルはその日以来民の前に偉大な者になりました | ||||||
| スザンナ0:1<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:1<70人訳APO>(02) | ην | エィン | [彼が]居ました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:1<70人訳APO>(03) | ανηρ | アネィル | 男が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:1<70人訳APO>(04) | οικων | オイコゥン | 住む[者が] | 動詞・現在・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:1<70人訳APO>(05) | εν | エン | ~[に]おいて | 前置詞 | |||
| スザンナ0:1<70人訳APO>(06) | βαβυλωνι | バブロゥニ | バビロン=混乱=に | 名詞・与格・単数 | |||
| スザンナ0:1<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:1<70人訳APO>(08) | ονομα | オノマ | 名は | 名詞・主格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:1<70人訳APO>(09) | αυτω | アウトォゥ | 彼に | 指示代名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:1<70人訳APO>(10) | ιωακιμ | イオゥアキム | ヨアキム(でした) | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(02) | ελαβεν | エラベン | [彼は]娶りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(03) | γυναικα | グナイカ | 妻を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(04) | η | エィ | それを | 関係代名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(05) | ονομα | オノマ | 名を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(06) | σουσαννα | スーサンナ | スサンナ=百合= | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(07) | θυγατηρ | スガテェィル | 娘 | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(08) | χελκιου | ケルキウー | ケルキアの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(09) | καλη | カレィ | 美しい[女は] | 形容詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(10) | σφοδρα | スフォドラ | 非常に | 副詞 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(12) | φοβουμενη | フォブーメネィ | 畏れる[女](です) | 動詞・現在・中間態・分詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(13) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:2<70人訳APO>(14) | κυριον | クリオン | 主を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(02) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(03) | γονεις | ゴネイス | 両親は | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(04) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(05) | δικαιοι | ディカイオイ | 正しい[者たち](でした) | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(07) | εδιδαξαν | エディダクサン | [彼等は]教えました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(08) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(09) | θυγατερα | スガテラ | 娘を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(10) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(11) | κατα | カタ | ~[に]従って | 前置詞 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(12) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(13) | νομον | ノモン | 律法に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:3<70人訳APO>(14) | μωυση | モゥウセィ | モーセの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(02) | ην | エィン | [彼は]~でした | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(03) | ιωακιμ | イオゥアキム | ヨアキムは | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(04) | πλουσιος | プルーシオス | 金持ちの[者] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(05) | σφοδρα | スフォドラ | 非常に | 副詞 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(07) | ην | エィン | [それは]~でした | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(08) | αυτω | アウトォゥ | 彼に(属するもの) | 指示代名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(09) | παραδεισος | パラデイソス | 楽園(美しい庭園)は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(10) | γειτνιων | ゲイトニオゥン | 隣りにある[もの] | 動詞・現在・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(11) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(12) | οικω | オイコゥ | 家に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(13) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(14) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(15) | προς | プロス | ~[に]対してその許に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(16) | αυτον | アウトン | 彼に | 指示代名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(17) | προσηγοντο | プロセィゴント | [彼等は]近づきました | 動詞・未完了・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(18) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(19) | ιουδαιοι | ユーダイオイ | ユダヤ=彼は讃えられるべき=人たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(20) | δια | ディア | ~[に]よって | 前置詞 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(21) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(22) | ειναι | エイナイ | ~であること | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(23) | αυτον | アウトン | 彼に | 指示代名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(24) | ενδοξοτερον | エンドクソテロン | より立派な[者] | 形容詞・対格・単数・男性・比較級 | |||
| スザンナ0:4<70人訳APO>(25) | παντων | パントォゥン | 全ての[者たちの] | 形容詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(02) | απεδειχθησαν | アペデイクスェィサン | [彼等が]任命されました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(03) | δυο | ドゥオ | 二人が | 不変化数詞・主格・双数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(04) | πρεσβυτεροι | プレスブテロイ | 長老の[者たちが] | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(05) | εκ | エク | ~[の]中から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(06) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(07) | λαου | ラウー | 民の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(08) | κριται | クリタイ | 裁判官たち(として) | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(09) | εν | エン | ~[に]おいて | 前置詞 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(10) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(11) | ενιαυτω | エニアウトォゥ | 年に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(12) | εκεινω | エケイノゥ | まさにその[時に] | 指示代名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(13) | περι | ペリ | ~ことについて | 前置詞 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(14) | ων | オゥン | それは~諸々のことの | 関係代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(15) | ελαλησεν | エラレィセン | [彼が]言った | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(16) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(17) | δεσποτης | デスポテェィス | 主が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(18) | οτι | オティ | それは~こと | 接続詞 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(19) | εξηλθεν | エクセィルセン | [それが]現われた | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(20) | ανομια | アノミア | 不法が | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(21) | εκ | エク | ~[の]所から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(22) | βαβυλωνος | バブロゥノス | バビロン=混乱=の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(23) | εκ | エク | ~[の]中から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(24) | πρεσβυτερων | プレスブテロゥン | 長老たちの | 名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(25) | κριτων | クリトォゥン | 裁判官たちの | 名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(26) | οι | オイ | それは~者たち | 関係代名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(27) | εδοκουν | エドクーン | [彼等は]当然である | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(28) | κυβερναν | クベルナン | 治めること | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(29) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:5<70人訳APO>(30) | λαον | ラオン | 民を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(01) | ουτοι | ウートイ | これらの[者たちは] | 指示代名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(02) | προσεκαρτερουν | プロセカルテルーン | [彼等は]常駐しました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(03) | εν | エン | ~[に] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(04) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(05) | οικια | オイキア | 家に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(06) | ιωακιμ | イオゥアキム | ヨアキムの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(08) | ηρχοντο | エィルコント | [彼等は]やって来ました | 動詞・未完了・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(09) | προς | プロス | ~[に]対してその許に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(10) | αυτους | アウトゥース | 彼等に | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(11) | παντες | パンテス | 全ての[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(12) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:6<70人訳APO>(13) | κρινομενοι | クリノメノイ | 裁きを求める[者たちは] | 動詞・現在・中間態・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(02) | εγενετο | エゲネト | [それは]~になりました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(03) | ηνικα | エィニカ | ~時 | 副詞 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(04) | απετρεχεν | アペトレケン | [彼が]去る | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(05) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(06) | λαος | ラオス | 民が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(07) | μεσον | メソン | 中間の[時に] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(08) | ημερας | エィメラス | 昼の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(09) | εισεπορευετο | エイセポリューエト | [彼女は]入りました | 動詞・未完了・中間態・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(10) | σουσαννα | スーサンナ | スサンナ=百合=は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(12) | περιεπατει | ペリエパテイ | [彼女は]散歩しました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(13) | εν | エン | ~[に]おいてその中を | 前置詞 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(14) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(15) | παραδεισω | パラデイソゥ | 楽園(美しい庭園)に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(16) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(17) | ανδρος | アンドロス | 夫の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:7<70人訳APO>(18) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(02) | εθεωρουν | エセオゥルーン | [彼等は]見ました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(03) | αυτην | アウテェィン | 彼女を | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(04) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(05) | δυο | ドゥオ | 二人は | 不変化数詞・主格・双数・男性 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(06) | πρεσβυτεροι | プレスブテロイ | 長老の[者たちは] | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(07) | καθ | カス | ~[に]従って | 前置詞 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(08) | ημεραν | エィメラン | 日に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(09) | εισπορευομενην | エイスポリューオメネィン | 入る[女を] | 動詞・現在・中間態・分詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(11) | περιπατουσαν | ペリパトゥーサン | 散歩する[女を] | 動詞・現在・能動・分詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(13) | εγενοντο | エゲノント | [彼等は]~[に]なりました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(14) | εν | エン | ~[に] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(15) | επιθυμια | エピスミア | 切望する者に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:8<70人訳APO>(16) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(02) | διεστρεψαν | ディエストレプサン | [彼等は]踏み外しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(03) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(04) | εαυτων | エアウトゥン | 彼等自身の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(05) | νουν | ヌーン | 心(理性)を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(07) | εξεκλιναν | エクセクリナン | [彼等は]背けました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(08) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(09) | οφθαλμους | オフサルムース | 諸々の目を | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(10) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(11) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(12) | μη | メィ | ~ことはなく | 副詞 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(13) | βλεπειν | ブレペイン | 見ること | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(14) | εις | エイス | ~[を] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(15) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(16) | ουρανον | ウーラノン | 天を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(17) | μηδε | メィデ | また~こともありません | 接続詞 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(18) | μνημονευειν | ムネィモニューイン | 心に留めること | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(19) | κριματων | クリマトォゥン | 諸々の裁きの | 名詞・属格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:9<70人訳APO>(20) | δικαιων | ディカイオゥン | 正しい[諸々のことの] | 形容詞・属格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(02) | ησαν | エィサン | [彼等は]~でした | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(03) | αμφοτεροι | アムフォテロイ | 両方の[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(04) | κατανενυγμενοι | カタネヌグメノイ | 心を痛めた[者たち] | 動詞・完了・中間態・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(05) | περι | ペリ | ~ことについて | 前置詞 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(06) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(07) | και | カイ | しかし | 接続詞 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(08) | ουκ | ウーク | ~ことはありません | 副詞 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(09) | ανηγγειλαν | アネィンゲイラン | [彼等は]告げた | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(10) | αλληλοις | アッレィロイス | 互いの者たちに | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(11) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(12) | οδυνην | オドゥネィン | (心の)痛みを | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:10<70人訳APO>(13) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:11<70人訳APO>(01) | οτι | オティ | なぜなら~から | 接続詞 | |||
| スザンナ0:11<70人訳APO>(02) | ησχυνοντο | エィスクノント | [彼等は]恥ずかしかった | 動詞・未完了・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:11<70人訳APO>(03) | αναγγειλαι | アナンゲイライ | 話すこと | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:11<70人訳APO>(04) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:11<70人訳APO>(05) | επιθυμιαν | エピスミアン | 望みを | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:11<70人訳APO>(06) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:11<70人訳APO>(07) | οτι | オティ | それは~こと | 接続詞 | |||
| スザンナ0:11<70人訳APO>(08) | ηθελον | エィセロン | [彼等が]望んだ | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:11<70人訳APO>(09) | συγγενεσθαι | スッゲネッスァイ | 関係を持つこと | 動詞・アオリスト・中間態・不定詞 | |||
| スザンナ0:11<70人訳APO>(10) | αυτη | アウテェィ | 彼女と | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:12<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:12<70人訳APO>(02) | παρετηρουσαν | パレテェィルーサン | [彼等は]見張っていました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:12<70人訳APO>(03) | φιλοτιμως | フィロティモゥス | 熱心に | 副詞 | |||
| スザンナ0:12<70人訳APO>(04) | καθ | カス | ~[に]従って | 前置詞 | |||
| スザンナ0:12<70人訳APO>(05) | ημεραν | エィメラン | 日に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:12<70人訳APO>(06) | οραν | オラン | 会う時 | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:12<70人訳APO>(07) | αυτην | アウテェィン | 彼女に | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(02) | ειπαν | エイパン | [彼等は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(03) | ετερος | エテロス | 他の[者は] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(04) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(05) | ετερω | エテロゥ | 他の[者に] | 形容詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(06) | πορευθωμεν | ポリュースォゥメン | [私たちは]行かされる(ようにしよう) | 動詞・アオリスト・受動・仮定・一人称・複数 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(07) | δη | デェィ | さあ | 助詞 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(08) | εις | エイス | ~[に] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(09) | οικον | オイコン | 家に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(10) | οτι | オティ | 何故なら~から | 接続詞 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(11) | αριστου | アリストゥー | 食事の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(12) | ωρα | オゥラ | 時間 | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(13) | εστιν | エスティン | [それは]~である | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(14) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(15) | εξελθοντες | エクセルソンテス | 出て行った[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(16) | διεχωρισθησαν | ディエコゥリッスェィサン | [彼等は]分けられました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(17) | απ | アプ | ~所から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:13<70人訳APO>(18) | αλληλων | アッレィロゥン | 互いの[者たちの] | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(02) | ανακαμψαντες | アナカムプサンテス | 戻った[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(03) | ηλθον | エィルソン | [彼等は]やって来ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(04) | επι | エピ | ~[に]おいてその所に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(05) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(06) | αυτο | アウト | まさにそれに | 指示代名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(08) | ανεταζοντες | アネタゾンテス | 尋ねる[者たちは] | 動詞・現在・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(09) | αλληλους | アッレィルース | 互いの者たちに | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(10) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(11) | αιτιαν | アイティアン | 理由を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(12) | ωμολογησαν | オゥモロゲィサン | [彼等は]白状しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(13) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(14) | επιθυμιαν | エピスミアン | 欲望を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(15) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(16) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(17) | τοτε | トテ | それから | 副詞 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(18) | κοινη | コイネィ | 共通の[もの(欲望)に](よって) | 形容詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(19) | συνεταξαντο | スネタクサント | [彼等は]打ち合わせました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(20) | καιρον | カイロン | 時を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(21) | οτε | オテ | ~時 | 副詞 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(22) | αυτην | アウテェィン | 彼女を | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(23) | δυνησονται | ドゥネィソンタイ | [彼等は]~出来る(だろう) | 動詞・未来・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(24) | ευρειν | ユーレイン | 見出すこと | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:14<70人訳APO>(25) | μονην | モネィン | 一人の[女を] | 形容詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(02) | εγενετο | エゲネト | [それは]~のことでした | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(03) | εν | エン | ~[に]おいて | 前置詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(04) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(05) | παρατηρειν | パラテェィレイン | 見張っている時 | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(06) | αυτους | アウトゥース | 彼等に | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(07) | ημεραν | エィメラン | 日を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(08) | ευθετον | ユーセトン | 適した[時を] | 形容詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(09) | εισηλθεν | エイセィルセン | [彼女が]来ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(10) | ποτε | ポテ | その時 | 副詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(11) | καθως | カソゥス | ~(の)ように | 接続詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(12) | εχθες | エクセス | 昨日 | 副詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(13) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(14) | τριτης | ツリティス | 第三の[ものの] | 形容詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(15) | ημερας | エィメラス | 日の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(16) | μετα | メタ | ~[の]ものと共に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(17) | δυο | ドゥオ | 二人の | 不変化数詞・属格・双数・中性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(18) | μονων | モノゥン | ~だけの[者たちの] | 形容詞・属格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(19) | κορασιων | コラシオゥン | 若い女たちの | 名詞・属格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(20) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(21) | επεθυμησε | エペスゥメィセ | [彼女は]望みました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(22) | λουσασθαι | ルーサッスァイ | 水浴びすること | 動詞・アオリスト・中間態・不定詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(23) | εν | エン | ~[に]おいてその中で | 前置詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(24) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(25) | παραδεισω | パラデイソゥ | 楽園(美しい庭園)に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(26) | οτι | オティ | 何故なら~から | 接続詞 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(27) | καυμα | カウマ | 酷暑 | 名詞・主格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:15<70人訳APO>(28) | ην | エィン | [それは]~であった | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(02) | ουκ | ウーク | ~ことはありません | 副詞 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(03) | ην | エィン | [彼は]居た | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(04) | ουδεις | ウーデイス | 誰一人いない[者は] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(05) | εκει | エケイ | そこに | 副詞 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(06) | πλην | プレィン | ~他に | 副詞 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(07) | οι | オイ | それらが | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(08) | δυο | ドゥオ | 二人が | 不変化数詞・主格・双数・男性 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(09) | πρεσβυτεροι | プレスブテロイ | 長老の[者たちが] | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(10) | κεκρυμμενοι | ケクルムメノイ | 隠れていた[者たち](である) | 動詞・完了・中間態・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(12) | παρατηρουντες | パラテェィルーンテス | 見張っている[者たち](である) | 動詞・現在・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:16<70人訳APO>(13) | αυτην | アウテェィン | 彼女を | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(02) | ειπεν | エイペン | [彼女は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(03) | τοις | トイス | それらに | 定冠詞・与格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(04) | κορασιοις | コラシオイス | 若い女たちに | 名詞・与格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(05) | ενεγκατε | エネンカテ | [あなたたちは]持って来なさい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・複数 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(06) | δη | デェィ | さあ | 助詞 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(07) | μοι | モイ | 私に | 人称代名詞・一人称・与格・単数 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(08) | ελαιον | エライオン | オリーブ油を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(10) | σμηγμα | スメィグマ | 脂を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(12) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(13) | θυρας | スーラス | 諸々の扉を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(14) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(15) | παραδεισου | パラデイスー | 美しい庭園の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(16) | κλεισατε | クレイサテ | [あなたたちは]閉めなさい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・複数 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(17) | οπως | オポゥス | それは~為 | 接続詞 | |||
| スザンナ0:17<70人訳APO>(18) | λουσωμαι | ルーソゥマイ | [私が]水浴び(しようと)する | 動詞・アオリスト・中間態・仮定・一人称・単数 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(02) | εποιησαν | エポイエィサン | [彼女たちは]しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(03) | καθως | カソゥス | ~ように | 接続詞 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(04) | ειπεν | エイペン | [彼女が]言った | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(05) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(06) | απεκλεισαν | アペクレイサン | [彼女たちは]閉めました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(07) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(08) | θυρας | スーラス | 諸々の扉を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(09) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(10) | παραδεισου | パラデイスー | 美しい庭園の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(12) | εξηλθαν | エクセィルソン | [彼女たちは]出て行きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(13) | κατα | カタ | ~[を]通って | 前置詞 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(14) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(15) | πλαγιας | プラギアス | 脇の[諸々の所を] | 形容詞・対格・複数・女性・複数 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(16) | θυρας | スーラス | 諸々の扉を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(17) | ενεγκαι | エネンカイ | 持って来る為 | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(18) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(19) | προστεταγμενα | プロステタグメナ | 命じられた[諸々のものを] | 動詞・完了・中間態・分詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(20) | αυταις | アウタイス | 彼女たちに | 指示代名詞・与格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(21) | και | カイ | しかし | 接続詞 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(22) | ουκ | ウーク | ~ことはありません | 副詞 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(23) | ειδοσαν | エイドサン | [彼女たちは]見た | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(24) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(25) | πρεσβυτερους | プレスブテルース | 長老の[者たちを] | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(26) | οτι | オティ | 何故なら~から | 接続詞 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(27) | ησαν | エィサン | [彼等は]~であった | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:18<70人訳APO>(28) | κεκρυμμενοι | ケクルムメノイ | 隠れていた[者たち] | 動詞・完了・中間態・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(02) | εγενετο | エゲネト | [それは]~のことでした | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(03) | ως | オゥス | ~時 | 接続詞 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(04) | εξηλθοσαν | エクセィスォサン | [彼女たちが]出て行った | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(05) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(06) | κορασια | コラシア | 若い女たちを | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(08) | ανεστησαν | アネステェィサン | [彼等は]立ち上がりました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(09) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(10) | δυο | ドゥオ | 二人は | 不変化数詞・主格・双数・男性 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(11) | πρεσβυται | プレスブタイ | 長老たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(13) | επεδραμον | エペドラモン | [彼等は]走りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:19<70人訳APO>(14) | αυτη | アウテェィ | 彼女(の許)に | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(02) | ειπον | エイポン | [彼等は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(03) | ιδου | イドゥー | 見なさい | 動詞・アオリスト・中間態・命令・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(04) | αι | アイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(05) | θυραι | スライ | 諸々の扉は | 名詞・主格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(06) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(07) | παραδεισου | パラデイスー | 美しい庭園の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(08) | κεκλεινται | ケクレインタイ | [それらは]閉まっています | 動詞・過去完了・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(10) | ουδεις | ウーデイス | 誰一人いない[者は] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(11) | θεωρει | セオゥレイ | [彼は]見ています | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(12) | ημας | エィマス | 私たちを | 人称代名詞・一人称・対格・複数 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(13) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(14) | εν | エン | ~[に]おいてその中に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(15) | επιθυμια | エピスミア | 欲望する者に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(16) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(17) | εσμεν | エスメン | [私たちは]居ます | 動詞・現在・能動・叙実・一人称・複数 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(18) | διο | ディオ | それ故 | 接続詞 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(19) | συγκαταθου | スグカタスー | [あなたは]応諾しなさい | 動詞・アオリスト・中間態・命令・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(20) | ημιν | エィミン | 私たちに | 人称代名詞・一人称・与格・複数 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(21) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(22) | γενου | ゲヌー | [あなたは]~になりなさい | 動詞・アオリスト・中間態・命令・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(23) | μεθ | メス | ~[の](属するもの) | 前置詞 | |||
| スザンナ0:20<70人訳APO>(24) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(01) | ει | エイ | もし~なら | 接続詞 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(02) | δε | デ | しかし | 助詞 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(03) | μη | メィ | ~(そうする)ことはない | 副詞 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(04) | καταμαρτυρησομεν | カタマルトゥレィソメン | [私たちは]証言する(つもりです) | 動詞・未来・能動・叙実・一人称・複数 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(05) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(06) | οτι | オティ | それは~こと | 接続詞 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(07) | ην | エィン | [彼が]居た | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(08) | μετα | メタ | ~[の]許に共に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(09) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(10) | νεανισκος | ネアニスコス | 若い男が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(12) | δια | ディア | ~[に]よって | 前置詞 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(13) | τουτο | トゥート | このことに | 指示代名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(14) | εξαπεστειλας | エクサペステイラス | [あなたは]去らせた | 動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(15) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(16) | κορασια | コラシア | 若い女たちを | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(17) | απο | アポ | ~許から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:21<70人訳APO>(18) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(02) | ανεστεναξεν | アネステナクセン | [彼女は]ため息をつきました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(03) | σουσαννα | スーサンナ | スサンナ=百合=は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(05) | ειπεν | エイペン | [彼女は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(06) | στενα | ステナ | 危険な[諸々のことが](迫っています) | 形容詞・主格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(07) | μοι | モイ | 私に | 人称代名詞・一人称・与格・単数 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(08) | παντοθεν | パントセン | あらゆる所から | 副詞 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(09) | εαν | エアン | もし~なら | 接続詞 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(10) | τε | テ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(11) | γαρ | ガル | 何故なら~から | 助詞 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(12) | τουτο | トゥート | このことを | 指示代名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(13) | πραξω | プラクソゥ | [私が]する(かもしれない) | 動詞・アオリスト・能動・仮定・一人称・単数 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(14) | θανατος | サナトス | 死が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(15) | μοι | モイ | 私に | 人称代名詞・一人称・与格・単数 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(16) | εστιν | エスティン | [それが]あります | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(17) | εαν | エアン | もし~なら | 接続詞 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(18) | τε | テ | しかし | 助詞 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(19) | μη | メィ | ~ことはない | 副詞 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(20) | πραξω | プラクソゥ | [私が]する(かもしれない) | 動詞・アオリスト・能動・仮定・一人称・単数 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(21) | ουκ | ウーク | ~ことはありません | 副詞 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(22) | εκφευξομαι | エクヒュークソマイ | [私は]避ける(ことが出来る) | 動詞・未来・中間態・叙実・一人称・単数 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(23) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(24) | χειρας | ケイラス | 諸々の手を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:22<70人訳APO>(25) | υμων | ユモゥン | あなたたちの | 人称代名詞・二人称・属格・複数 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(01) | αιρετον | アイレトン | 良い[こと] | 形容詞・主格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(02) | μοι | モイ | 私に(とって) | 人称代名詞・一人称・与格・単数 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(03) | εστιν | エスティン | [それは]~です | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(04) | μη | メィ | ~ことはなく | 副詞 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(05) | πραξασαν | プラクササン | (そう)する[女に](なる) | 動詞・アオリスト・能動・分詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(06) | εμπεσειν | エムペセイン | 落ちること | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(07) | εις | エイス | ~[に] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(08) | τας | タス | それらに | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(09) | χειρας | ケイラス | 諸々の手に | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(10) | υμων | ユモゥン | あなたたちの | 人称代名詞・二人称・属格・複数 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(11) | η | エィ | ~より | 接続詞 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(12) | αμαρτειν | アマルテイン | 罪を犯すこと | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(13) | ενωπιον | エノゥピオン | ~[の]前に | 副詞 | |||
| スザンナ0:23<70人訳APO>(14) | κυριου | クリウー | 主の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(02) | ανεβοησεν | アネボエィセン | [彼女は]叫びました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(03) | φωνη | フォゥネィ | 声を | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(04) | μεγαλη | メガレィ | 大きな[もの] | 形容詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(05) | σουσαννα | スーサンナ | スサンナ=百合=は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(06) | εβοησαν | エボエィサン | [彼等は]叫びました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(07) | δε | デ | しかし | 助詞 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(09) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(10) | δυο | ドゥオ | 二人は | 不変化数詞・主格・双数・男性 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(11) | πρεσβυται | プレスブタイ | 長老たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(12) | κατεναντι | カテナンティ | ~[の]向かいで | 副詞 | |||
| スザンナ0:24<70人訳APO>(13) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:25<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:25<70人訳APO>(02) | δραμων | ドラモゥン | 走って行った[者は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:25<70人訳APO>(03) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:25<70人訳APO>(04) | εις | エイス | 一人は | 不変化数詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:25<70人訳APO>(05) | ηνοιξεν | エィノイクセン | [彼は]開けました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:25<70人訳APO>(06) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:25<70人訳APO>(07) | θυρας | スーラス | 諸々の扉を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:25<70人訳APO>(08) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:25<70人訳APO>(09) | παραδεισου | パラデイスー | 美しい庭園の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(01) | ως | オゥス | ~時 | 接続詞 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(03) | ηκουσαν | エィクーサン | [彼等は]聞いた | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(04) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(05) | κραυγην | クラウゲィン | 叫び声を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(06) | εν | エン | ~[に]おいてその中の | 前置詞 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(07) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(08) | παραδεισω | パラデイソゥ | 楽園(美しい庭園)に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(09) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(10) | εκ | エク | ~[の]中から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(11) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(12) | οικιας | オイキアス | 家の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(13) | εισεπηδησαν | エイセペィデェィサン | [彼等は]突進しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(14) | δια | ディア | ~[を]通って | 前置詞 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(15) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(16) | πλαγιας | プラギアス | 脇の[諸々の所を] | 形容詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(17) | θυρας | スーラス | 諸々の扉を | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(18) | ιδειν | イデイン | 見る為 | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(19) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(20) | συμβεβηκος | スムベベィコス | 起きた[ことを] | 動詞・完了・能動・分詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:26<70人訳APO>(21) | αυτη | アウテェィ | 彼女に | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(01) | ηνικα | エィニカ | ~時 | 副詞 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(03) | ειπαν | エイパン | [彼等が]言った | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(04) | οι | オイ | それらが | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(05) | πρεσβυται | プレスブタイ | 長老たちが | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(06) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(07) | λογους | ログース | 諸々の話を | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(08) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(09) | κατησχυνθησαν | カテェィスクンスェィサン | [彼等は]恥ずかしく思わされました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(10) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(11) | δουλοι | ドゥーロイ | 僕たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(12) | σφοδρα | スフォドラ | 非常に | 副詞 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(13) | οτι | オティ | 何故なら~から | 接続詞 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(14) | πωποτε | ポゥポテ | いまだかつて | 副詞 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(15) | ουκ | ウーク | ~ことはない | 副詞 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(16) | ερρεθη | エッレセィ | [それは]言われた | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(17) | λογος | ロゴス | 話は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(18) | τοιουτος | トイウートス | そのような[ことは] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(19) | περι | ペリ | ~ことについて | 前置詞 | |||
| スザンナ0:27<70人訳APO>(20) | σουσαννης | スーサンネィス | スザンナの | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(02) | εγενετο | エゲネト | [それは]~[に]なりました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(03) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(04) | επαυριον | エパウリオン | 翌日 | 副詞 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(05) | ως | オゥス | ~時 | 接続詞 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(06) | συνηλθεν | スネィルセン | [それは]集まった | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(07) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(08) | λαος | ラオス | 民が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(09) | προς | プロス | ~[に]対してその許に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(10) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(11) | ανδρα | アンドラ | 夫に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(12) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(13) | ιωακιμ | イオゥアキム | ヨアキムに | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(14) | ηλθον | エィルソン | [彼等は]やって来ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(15) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(16) | δυο | ドゥオ | 二人は | 不変化数詞・主格・双数・男性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(17) | πρεσβυται | プレスブタイ | 長老たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(18) | πληρεις | プレィレイス | 満ちた[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(19) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(20) | ανομου | アノムー | 不法の[ものの] | 形容詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(21) | εννοιας | エンノイアス | 考えの | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(22) | κατα | カタ | ~不利な | 前置詞 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(23) | σουσαννης | スーサンネィス | スザンナの | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(24) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(25) | θανατωσαι | サナトォゥサイ | 死なせる為に | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:28<70人訳APO>(26) | αυτην | アウテェィン | 彼女を | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(02) | ειπαν | エイパン | [彼等は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(03) | εμπροσθεν | エムプロッセン | ~[の]前で | 前置詞 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(04) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(05) | λαου | ラウー | 民の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(06) | αποστειλατε | アポスティラテ | [あなたたちは]呼びに遣りなさい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・複数 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(07) | επι | エピ | ~[を] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(08) | σουσανναν | スーサンナン | スザンナを | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(09) | θυγατερα | スガテラ | 娘を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(10) | χελκιου | ケルキウー | ケルキアの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(11) | η | エィ | それは~女 | 関係代名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(12) | εστιν | エスティン | [それは]~である | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(13) | γυνη | グネィ | 妻 | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(14) | ιωακιμ | イオゥアキム | ヨアキムの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(15) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(16) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:29<70人訳APO>(17) | απεστειλαν | アペステイラン | [彼等は]人を遣わしました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(02) | ηλθεν | エィルセン | [彼女は]来ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(03) | αυτη | アウテェィ | 彼女は | 指示代名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(05) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(06) | γονεις | ゴネイス | 両親は | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(07) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(09) | τα | タ | それらは | 定冠詞・主格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(10) | τεκνα | テクナ | 子供たちは | 名詞・主格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(11) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(13) | παντες | パンテス | 全ての[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(14) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(15) | συγγενεις | スンゲネイス | 親戚の[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:30<70人訳APO>(16) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:31<70人訳APO>(01) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:31<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:31<70人訳APO>(03) | σουσαννα | スーサンナ | スサンナ=百合=は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:31<70人訳APO>(04) | ην | エィン | [彼女は]~でした | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:31<70人訳APO>(05) | τρυφερα | トルフェラ | 優しい[女] | 形容詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:31<70人訳APO>(06) | σφοδρα | スフォドラ | 非常に | 副詞 | |||
| スザンナ0:31<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:31<70人訳APO>(08) | καλη | カレィ | 美しい[女] | 形容詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:31<70人訳APO>(09) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:31<70人訳APO>(10) | ειδει | エイデイ | 姿形に(おいて) | 名詞・与格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(01) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(03) | παρανομοι | パラノモイ | 不法の[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(04) | εκελευσαν | エケリューサン | [彼等は]命じました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(05) | αποκαλυφθηναι | アポカルフセィナイ | (顔が)現わされること | 動詞・アオリスト・受動・不定詞 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(06) | αυτην | アウテェィン | 彼女に | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(07) | ην | エィン | [彼女は]~であった | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(08) | γαρ | ガル | 何故なら~から | 助詞 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(09) | κατακεκαλυμμενη | カタケカルムメネィ | (顔が)覆われた[女] | 動詞・完了・中間態・分詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(10) | οπως | オポゥス | それは~為 | 接続詞 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(11) | εμπλησθωσιν | エムプレィスォゥシン | [彼等が]満たされる(ようになる) | 動詞・アオリスト・受動・仮定・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(12) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(13) | καλλους | カッルース | 美の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:32<70人訳APO>(14) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:33<70人訳APO>(01) | εκλαιον | エクライオン | [彼等は]泣きました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:33<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:33<70人訳APO>(03) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:33<70人訳APO>(04) | παρ | パル | ~[の](身内) | 前置詞 | |||
| スザンナ0:33<70人訳APO>(05) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:33<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:33<70人訳APO>(07) | παντες | パンテス | 全ての[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:33<70人訳APO>(08) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:33<70人訳APO>(09) | ιδοντες | イドンテス | 見ていた[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:33<70人訳APO>(10) | αυτην | アウテェィン | 彼女を | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(01) | ανασταντες | アナスタンテス | 立った[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(03) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(04) | δυο | ドゥオ | 二人は | 不変化数詞・主格・双数・男性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(05) | πρεσβυται | プレスブタイ | 長老たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(06) | εν | エン | ~[に]おいて | 前置詞 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(07) | μεσω | メソゥ | 真ん中の[所に] | 形容詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(08) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(09) | λαω | ラオゥ | 民に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(10) | εθηκαν | エセィカン | [彼等は]置きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(11) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(12) | χειρας | ケイラス | 諸々の手を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(13) | επι | エピ | ~[に]おいてその上に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(14) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(15) | κεφαλην | ケファレィン | 頭に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:34<70人訳APO>(16) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(01) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(03) | κλαιουσα | クライウーサ | 泣き悲しんでいる[女は] | 動詞・現在・能動・分詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(04) | ανεβλεψεν | アネブレプセン | [彼女は]見上げました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(05) | εις | エイス | ~[を] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(06) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(07) | ουρανον | ウーラノン | 天を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(08) | οτι | オティ | 何故なら~から | 接続詞 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(09) | ην | エィン | [それは]~であった | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(10) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(11) | καρδια | カルディア | 心は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(12) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(13) | πεποιθυια | ペポイスゥイア | 確信した[もの] | 動詞・完了・能動・分詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(14) | επι | エピ | ~[に]おいてその上に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(15) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:35<70人訳APO>(16) | κυριω | クリオゥ | 主に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(01) | ειπαν | エイパン | [彼等は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(03) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(04) | πρεσβυται | プレスブタイ | 長老たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(05) | περιπατουντων | ペリパトゥーントォゥン | 歩く[者たちの] | 動詞・現在・能動・分詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(06) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(07) | εν | エン | ~[に]おいてその中を | 前置詞 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(08) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(09) | παραδεισω | パラデイソゥ | 楽園(美しい庭園)に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(10) | μονων | モノゥン | ~だけの[者たちの] | 形容詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(11) | εισηλθεν | エイセィルセン | [彼女が]来ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(12) | αυτη | アウテェィ | 彼女が | 指示代名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(13) | μετα | メタ | ~[の]許に共に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(14) | δυο | ドゥオ | 二人の | 不変化数詞・属格・双数・男性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(15) | παιδισκων | パイディスコゥン | 女召使たちの | 名詞・属格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(16) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(17) | απεκλεισεν | アペクレイセン | [彼女は]閉めました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(18) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(19) | θυρας | スーラス | 諸々の扉を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(20) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(21) | παραδεισου | パラデイスー | 美しい庭園の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(22) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(23) | απελυσεν | アペルセン | [彼女は]行かせました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(24) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:36<70人訳APO>(25) | παιδισκας | パイディスカス | 女召使たちを | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(02) | ηλθεν | エィルセン | [彼が]来ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(03) | προς | プロス | ~[に]対してその許に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(04) | αυτην | アウテェィン | 彼女に | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(05) | νεανισκος | ネアニスコス | 若い男が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(06) | ος | オス | それは~者 | 関係代名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(07) | ην | エィン | [それは]~であった | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(08) | κεκρυμμενος | ケクルムメノス | 隠れていた[者] | 動詞・完了・中間態・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(10) | ανεπεσε | アネペセ | [彼は]横たわりました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(11) | μετ | メト | ~[の]許に共に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:37<70人訳APO>(12) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(01) | ημεις | エィメイス | 私たちは | 人称代名詞・一人称・主格・複数 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(03) | οντες | オンテス | 居る{者たちは] | 動詞・現在・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(04) | εν | エン | ~[に] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(05) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(06) | γωνια | ゴゥニア | 隅に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(07) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(08) | παραδεισου | パラデイスー | 美しい庭園の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(09) | ιδοντες | イドンテス | 見た[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(10) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(11) | ανομιαν | アノミアン | 不法行為を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(12) | εδραμομεν | エドラモメン | [私たちは]走って行きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・一人称・複数 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(13) | επ | エプ | ~[に]向かって | 前置詞 | |||
| スザンナ0:38<70人訳APO>(14) | αυτους | アウトゥース | 彼等に | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(02) | ιδοντες | イドンテス | 見た[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(03) | συγγινομενους | スッギノメヌース | 一緒にいる[者たちを] | 動詞・現在・中間態・分詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(04) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(05) | εκεινου | エケイヌー | まさにその[者の] | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(06) | μεν | メン | 真に | 助詞 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(07) | ουκ | ウーク | ~ことはありません | 副詞 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(08) | ηδυνηθημεν | エドゥネィセィメン | [私たちは]可能とされた | 動詞・アオリスト・受動・叙実・一人称・複数 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(09) | εγκρατεις | エグクラテイス | 拘束する[者たち] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(10) | γενεσθαι | ゲネッスァイ | ~になること | 動詞・アオリスト・中間態・不定詞 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(11) | δια | ディア | ~[に]よってそれ故に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(12) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(13) | ισχυειν | イスクエイン | 強いこと | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(14) | αυτον | アウトン | 彼を | 指示代名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(15) | υπερ | ウペル | ~[を]上回って | 前置詞 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(16) | ημας | エィマス | 私たちを | 人称代名詞・一人称・対格・複数 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(17) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(18) | ανοιξαντα | アノイクサンタ | 開けた[者は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(19) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(20) | θυρας | スーラス | 諸々の扉を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:39<70人訳APO>(21) | εκπεπηδηκεναι | エクペペィデェィケナイ | 急いで出て行くこと(になりました) | 動詞・完了・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:40<70人訳APO>(01) | ταυτης | タウテェィス | この女を | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:40<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:40<70人訳APO>(03) | επιλαβομενοι | エピラボメノイ | 捕らえた[者たちは] | 動詞・アオリスト・中間態・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:40<70人訳APO>(04) | επηρωτωμεν | エペィロトォゥメン | [私たちは]尋ねました | 動詞・未完了・能動・叙実・一人称・複数 | |||
| スザンナ0:40<70人訳APO>(05) | τις | ティス | 誰~か? | 相関(疑問)代名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:40<70人訳APO>(06) | ην | エィン | [彼が]~であった | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:40<70人訳APO>(07) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:40<70人訳APO>(08) | νεανισκος | ネアニスコス | 若い男が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(01) | και | カイ | しかし | 接続詞 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(02) | ουκ | ウーク | ~ことはありません | 副詞 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(03) | ηθελησεν | エィセレィセン | [彼女は]望んだ | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(04) | αναγγειλαι | アナンゲイライ | 話すこと | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(05) | ημιν | エィミン | 私たちに | 人称代名詞・一人称・与格・複数 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(06) | ταυτα | タウタ | これらの[諸々のことを] | 指示代名詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(07) | μαρτυρουμεν | マルトゥルーメン | [私たちが]証言する | 動詞・現在・能動・叙実・一人称・複数 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(09) | επιστευσεν | エピステューセン | [彼は]信じました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(10) | αυτοις | アウトイス | 彼等を | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(11) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(12) | συναγωγη | スナゴゥゲィ | 会衆は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(13) | ως | オゥス | ~故に | 接続詞 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(14) | πρεσβυτεροις | プレスブテロイス | 長老の[者たちを] | 名詞・与格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(15) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(16) | λαου | ラウー | 民の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(17) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(18) | κριταις | クリタイス | 裁判官たちを | 名詞・与格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(19) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(20) | κατεκριναν | カテクリナン | [彼等は]裁きを下しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(21) | αυτην | アウテェィン | 彼女に | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:41<70人訳APO>(22) | αποθανειν | アポサネイン | 死ぬこと | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(01) | ανεβοησεν | アネボエィセン | [彼女は]叫びました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(03) | φωνη | フォゥネィ | 声を | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(04) | μεγαλη | メガレィ | 大きな[ものを] | 形容詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(05) | σουσαννα | スーサンナ | スサンナ=百合=は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(07) | ειπεν | エイペン | [彼女は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(08) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(09) | θεος | ゼオス | 神(よ) | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(10) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(11) | αιωνιος | アイオゥニオス | とこしえの[者] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(12) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(13) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(14) | κρυπτων | クルプトォゥン | 隠れた[諸々のことの] | 形容詞・属格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(15) | γνωστης | グノゥステェィス | 知る者(よ) | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(16) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(17) | ειδως | エイドォゥス | 知っている[者](よ) | 動詞・完了・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(18) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(19) | παντα | パンタ | 全ての[諸々のことを] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(20) | πριν | プリン | 前に | 副詞 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(21) | γενεσεως | ゲネセオゥス | 起源の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:42<70人訳APO>(22) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(01) | συ | ス | あなたは | 人称代名詞・二人称・主格・単数 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(02) | επιστασαι | エピスタサイ | [あなたは]知っています | 動詞・現在・中間態・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(03) | οτι | オティ | それは~こと | 接続詞 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(04) | ψευδη | プシュディ | 偽りの[諸々のことを] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(05) | μου | ムー | 私の | 人称代名詞・一人称・属格・単数 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(06) | κατεμαρτυρησαν | カテマルトゥレィサン | [彼等が]証言した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(08) | ιδου | イドゥー | 見て下さい | 動詞・アオリスト・中間態・命令・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(09) | αποθνησκω | アポスネィスコゥ | [私は]死にます | 動詞・現在・能動・叙実・一人称・単数 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(10) | μη | メィ | ~ことはない | 副詞 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(11) | ποιησασα | ポイエィササ | した[女は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(12) | μηδεν | メィデン | 何一つない[ことを] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(13) | ων | オゥン | それは~諸々のことの | 関係代名詞・属格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(14) | ουτοι | ウートイ | これらの[者たちが] | 指示代名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(15) | επονηρευσαντο | エポネィリューサント | [彼等が]でっち上げた | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(16) | κατ | カト | ~[の]敵として | 前置詞 | |||
| スザンナ0:43<70人訳APO>(17) | εμου | エムー | 私の | 人称代名詞・一人称・属格・単数 | |||
| スザンナ0:44<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:44<70人訳APO>(02) | εισηκουσεν | エイセィクーセン | [彼は]聞きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:44<70人訳APO>(03) | κυριος | クリオス | 主は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:44<70人訳APO>(04) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:44<70人訳APO>(05) | φωνης | フォゥネィス | 声の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:44<70人訳APO>(06) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(02) | απαγομενης | アパゴメネィス | 引かれて行く[女の] | 動詞・現在・中間態・分詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(03) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(04) | απολεσθαι | アポレッサイ | 死ぬこと | 動詞・アオリスト・中間態・不定詞 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(05) | εξηγειρεν | エクセィゲイレン | [彼は]起こしました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(06) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(07) | θεος | ゼオス | 神は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(08) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(09) | πνευμα | プニューマ | 霊を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(10) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(11) | αγιον | アギオン | 聖なる[ものを] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(12) | παιδαριου | パイダリウー | 若者の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(13) | νεωτερου | ネオゥテルー | 年下の[者の] | 形容詞・属格・単数・中性・比較級 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(14) | ω | オゥ | それは~者 | 関係代名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(15) | ονομα | オノマ | 名は | 名詞・主格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:45<70人訳APO>(16) | δανιηλ | ダニエィル | ダニエル=神は私の裁き人=(である) | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:46<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:46<70人訳APO>(02) | εβοησεν | エボエィセン | [彼は]叫びました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:46<70人訳APO>(03) | φωνη | フォゥネィ | 声を | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:46<70人訳APO>(04) | μεγαλη | メガレィ | 大きな[ものを] | 形容詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:46<70人訳APO>(05) | καθαρος | カサロス | 潔白な[者](です) | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:46<70人訳APO>(06) | εγω | エゴゥ | 私は | 人称代名詞・一人称・主格・単数 | |||
| スザンナ0:46<70人訳APO>(07) | απο | アポ | ~所から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:46<70人訳APO>(08) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:46<70人訳APO>(09) | αιματος | アイマトス | 血の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:46<70人訳APO>(10) | ταυτης | タウテェィス | この女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(01) | επεστρεψεν | エペステレプセン | [彼は](顔を)向けました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(03) | πας | パス | ことごとくの[者は] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(04) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(05) | λαος | ラオス | 民は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(06) | προς | プロス | ~[に]向かって | 前置詞 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(07) | αυτον | アウトン | 彼に | 指示代名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(09) | ειπαν | エイパン | [彼等は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(10) | τις | ティス | 何~か? | 相関(疑問)代名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(11) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(12) | λογος | ロゴス | 言葉は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(13) | ουτος | ウートス | このことは | 指示代名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(14) | ον | オン | それは~こと | 関係代名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(15) | συ | ス | あなたが | 人称代名詞・二人称・主格・単数 | |||
| スザンナ0:47<70人訳APO>(16) | λελαληκας | レラレィカス | [あなたが]言った | 動詞・完了・能動・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(01) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(03) | στας | スタス | 立った[者は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(04) | εν | エン | ~[に] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(05) | μεσω | メソゥ | 真ん中の[所に] | 形容詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(06) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(07) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(08) | ουτως | ウートォゥス | このように | 副詞 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(09) | μωροι | モゥロイ | 愚かな[者たち](です) | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(10) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(11) | υιοι | ウイオイ | 息子たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(12) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(13) | ουκ | ウーク | ~ことはない | 副詞 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(14) | ανακριναντες | アナクリナンテス | 調べた[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(15) | ουδε | ウーデ | また~ことはない | 接続詞 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(16) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(17) | σαφες | サフェス | 真の[ことを] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(18) | επιγνοντες | エピグノンテス | 知る[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(19) | κατεκρινατε | カテクリナテ | [あなたたちは]有罪と判決しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・複数 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(20) | θυγατερα | スガテラ | 娘を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:48<70人訳APO>(21) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:49<70人訳APO>(01) | αναστρεψατε | アナストレプサテ | [あなたたちは]戻りなさい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・複数 | |||
| スザンナ0:49<70人訳APO>(02) | εις | エイス | ~[に] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:49<70人訳APO>(03) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:49<70人訳APO>(04) | κριτηριον | クリテェィリオン | 裁判の場に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:49<70人訳APO>(05) | ψευδη | プシュディ | 偽りの[諸々のことを] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| スザンナ0:49<70人訳APO>(06) | γαρ | ガル | 何故なら~から | 助詞 | |||
| スザンナ0:49<70人訳APO>(07) | ουτοι | ウートイ | これらの[者たちは] | 指示代名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:49<70人訳APO>(08) | κατεμαρτυρησαν | カテマルトゥレィサン | [彼等は]証言した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:49<70人訳APO>(09) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(02) | ανεστρεψεν | アネストレプセン | [彼は]戻りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(03) | πας | パス | ことごとくの[者は] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(04) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(05) | λαος | ラオス | 民は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(06) | μετα | メタ | ~[の]許に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(07) | σπουδης | スプゥーデェィス | 大急ぎの | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(09) | ειπαν | エイパン | [彼等は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(10) | αυτω | アウトォゥ | 彼に | 指示代名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(11) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(12) | πρεσβυτεροι | プレスブテロイ | 長老の[者たちは] | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(13) | δευρο | ドューロ | さあここに来て | 副詞 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(14) | καθισον | カスィソン | [あなたは]座りなさい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(15) | εν | エン | ~[に] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(16) | μεσω | メソゥ | 真ん中の[所に] | 形容詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(17) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(18) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(19) | αναγγειλον | アナッゲイロン | [あなたは]告げなさい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(20) | ημιν | エィミン | 私たちに | 人称代名詞・一人称・与格・複数 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(21) | οτι | オティ | 何故なら~から | 接続詞 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(22) | σοι | ソイ | あなたに | 人称代名詞・二人称・与格・単数 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(23) | δεδωκεν | デドォゥケン | [彼が]与えた | 動詞・完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(24) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(25) | θεος | ゼオス | 神が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(26) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:50<70人訳APO>(27) | πρεσβειον | プレスベイオン | 長老の特権を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(02) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(03) | προς | プロス | ~[に]対して | 前置詞 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(04) | αυτους | アウトゥース | 彼等に | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(05) | δανιηλ | ダニエィル | ダニエル=神は私の裁き人=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(06) | διαχωρισατε | ディアコゥリサテ | [あなたたちは]離して下さい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・複数 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(07) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(08) | απ | アプ | ~所から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(09) | αλληλων | アッレィロゥン | 互いの[者たちの] | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(10) | μακραν | マクラン | 遠くに | 副詞 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(12) | ανακρινω | アナクリノゥ | [私が]尋問する(つもりです) | 動詞・未来・能動・叙実・一人称・単数 | |||
| スザンナ0:51<70人訳APO>(13) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(01) | ως | オゥス | ~時 | 接続詞 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(03) | διεχωρισθησαν | ディエコゥリッスェィサン | [彼等が]分けられた | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(04) | εις | エイス | ~[に] | 不変化数詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(05) | απο | アポ | ~所から(別々に) | 前置詞 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(06) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(07) | ενος | エノス | 一人の[者の] | 形容詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(08) | εκαλεσεν | エカレセン | [彼は]呼びました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(09) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(10) | ενα | エナ | 一人の[者を] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(11) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(13) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(14) | προς | プロス | ~[に]対して | 前置詞 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(15) | αυτον | アウトン | 彼に | 指示代名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(16) | πεπαλαιωμενε | ペパライオゥメネ | 年老いた[者](よ) | 動詞・完了・中間態・分詞・単数・男性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(17) | ημερων | エィメロゥン | 日々の | 名詞・属格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(18) | κακων | カコゥン | 邪悪の[諸々の時の] | 形容詞・属格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(19) | νυν | ヌン | 今 | 副詞 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(20) | ηκασιν | エィカシン | [それらが]来ています | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(21) | αι | アイ | それらが | 定冠詞・主格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(22) | αμαρτιαι | アマルティアイ | 諸々の罪が | 名詞・主格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(23) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(24) | ας | アス | それは~諸々のこと | 関係代名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(25) | εποιεις | エポイエイス | [あなたが]実行した | 動詞・未完了・能動・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(26) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:52<70人訳APO>(27) | προτερον | プロテロン | 以前の[時に] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(01) | κρινων | クリノゥン | 裁く[者は] | 動詞・現在・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(02) | κρισεις | クリセイス | 諸々の訴訟を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(03) | αδικους | アディクース | 不正な[諸々のことを] | 形容詞・対格・複数・女性・複数 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(05) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(06) | μεν | メン | 真に | 助詞 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(07) | αθωους | アスォウース | 無罪の[者たちを] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(08) | κατακρινων | カタクリノゥン | 有罪と判決する[者は] | 動詞・現在・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(09) | απολυων | アポルオゥン | 解き放つ[者](です) | 動詞・現在・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(10) | δε | デ | しかし | 助詞 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(11) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(12) | αιτιους | アイティウース | 原因をなす[者たちを] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(13) | λεγοντος | レゴントス | 言う[者の](言葉にも拘わらず) | 動詞・現在・能動・分詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(14) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(15) | κυριου | クリウー | 主の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(16) | αθωον | アソゥオン | 罪なき[者を] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(17) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(18) | δικαιον | ディカイオン | 正しい[者を] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(19) | ουκ | ウーク | ~ことはない | 副詞 | |||
| スザンナ0:53<70人訳APO>(20) | αποκτενεις | アポクテネイス | [あなたは]殺す(ようにしなさい) | 動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(01) | νυν | ヌン | さあ | 副詞 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(02) | ουν | ウーン | それで | 助詞 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(03) | ταυτην | タウテェィン | この[女を] | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(04) | ειπερ | エイペル | もし本当に~なら | 接続詞 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(05) | ειδες | エイデス | [あなたが]見た | 動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(06) | ειπον | エイポン | [あなたは]言いなさい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(07) | υπο | ウポ | ~[に]おいてその下で | 前置詞 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(08) | τι | ティ | 何に~か? | 相関(疑問)代名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(09) | δενδρον | デンドロン | 木に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(10) | ειδες | エイデス | [あなたは]見た | 動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(11) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(12) | ομιλουντας | オミルーンタス | 交わっている[者たちを] | 動詞・現在・能動・分詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(13) | αλληλοις | アッレィロイス | 互いの者たちに | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(14) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(15) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(16) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(17) | υπο | ウポ | ~[に]おいてその下で | 前置詞 | |||
| スザンナ0:54<70人訳APO>(18) | σχινον | スキノン | 乳香樹に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(01) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(03) | δανιηλ | ダニエィル | ダニエル=神は私の裁き人=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(04) | ορθως | オルソゥス | はっきりと | 副詞 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(05) | εψευσαι | エプシューサイ | [あなたは]嘘をつきました | 動詞・完了・中間態・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(06) | εις | エイス | ~[に] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(07) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(08) | σεαυτου | セアウトゥー | あなた自身の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(09) | κεφαλην | ケファレィン | 頭に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(10) | ηδη | エィデェィ | すでに | 副詞 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(11) | γαρ | ガル | 何故なら~から | 助詞 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(12) | αγγελος | アンゲロス | 天使が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(13) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(14) | θεου | ゼウー | 神の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(15) | λαβων | ラボゥン | 受け取った[者は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(16) | φασιν | ファシン | [彼等が]言う(判決を) | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(17) | παρα | パラ | ~[の]許から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(18) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(19) | θεου | ゼウー | 神の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(20) | σχισει | スキセイ | [彼は]引き裂く(ことになります) | 動詞・未来・能動・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(21) | σε | セ | あなたを | 人称代名詞・二人称・対格・単数 | |||
| スザンナ0:55<70人訳APO>(22) | μεσον | メソン | 半分の[ものに] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(02) | μεταστησας | メタステェィサス | 移動させた[者は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(03) | αυτον | アウトン | 彼を | 指示代名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(04) | εκελευσεν | エケリュセン | [彼は]命じました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(05) | προσαγαγειν | プロサガゲイン | 連れて来ること | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(06) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(07) | ετερον | エテロン | 他の[者を] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(09) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(10) | αυτω | アウトォゥ | 彼に | 指示代名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(11) | σπερμα | スペルマ | 種(子孫)よ | 名詞・呼格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(12) | χανααν | カナアン | カナン=低地=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(13) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(14) | ουκ | ウーク | ~ことはない | 副詞 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(15) | ιουδα | イウーダ | ユダ=彼は讃えられるべき=の(子孫である) | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(16) | το | ト | それが | 定冠詞・主格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(17) | καλλος | カッロス | 美しさが | 名詞・主格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(18) | εξηπατησεν | エクセィパテェィセン | [それが]惑わしました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(19) | σε | セ | あなたを | 人称代名詞・二人称・対格・単数 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(20) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(21) | η | エィ | それが | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(22) | επιθυμια | エピスミア | 欲望が | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(23) | διεστρεψεν | ディエストレプセン | [それが]踏み外させました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(24) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(25) | καρδιαν | カルディアン | 心を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:56<70人訳APO>(26) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(01) | ουτως | ウートォゥス | このように | 副詞 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(02) | εποιειτε | エポイエイテ | [あなたたちは]していました | 動詞・未完了・能動・叙実・二人称・複数 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(03) | θυγατρασιν | スゥガトラシン | 娘たちに | 名詞・与格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(04) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(05) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(06) | εκειναι | エケイナイ | まさにそれらの[女たちは] | 指示代名詞・主格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(07) | φοβουμεναι | フォブーメナイ | 恐れを抱く[女たちは] | 動詞・現在・中間態・分詞・主格・複数・女性 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(08) | ωμιλουν | オゥミルーン | [彼女たちは]交わりました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(09) | υμιν | ユミン | あなたたちと | 人称代名詞・二人称・与格・複数 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(10) | αλλ | アッラ | しかし | 接続詞 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(11) | ου | ウー | ~ことはありません | 副詞 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(12) | θυγατηρ | スガテェィル | 娘は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(13) | ιουδα | イウーダ | ユダ=彼は讃えられるべき=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(14) | υπεμεινεν | ウペメイネン | [彼女は]我慢した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(15) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(16) | ανομιαν | アノミアン | 不法行為を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:57<70人訳APO>(17) | υμων | ユモゥン | あなたたちの | 人称代名詞・二人称・属格・複数 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(01) | νυν | ヌン | さあ | 副詞 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(02) | ουν | ウーン | それで | 助詞 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(03) | λεγε | レゲ | [あなたは]言いなさい | 動詞・現在・能動・命令・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(04) | μοι | モイ | 私に | 人称代名詞・一人称・与格・単数 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(05) | υπο | ウポ | ~[に]おいてその下で | 前置詞 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(06) | τι | ティ | 何に~か? | 相関(疑問)代名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(07) | δενδρον | デンドロン | 木に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(08) | κατελαβες | カテラベス | [あなたは]認めた | 動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(09) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(10) | ομιλουντας | オミルーンタス | 交わっている[者たちを] | 動詞・現在・能動・分詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(11) | αλληλοις | アッレィロイス | 互いの者たちに | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(12) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(13) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(14) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(15) | υπο | ウポ | ~[に]おいてその下で | 前置詞 | |||
| スザンナ0:58<70人訳APO>(16) | πρινον | プリノン | 柏の木に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(01) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(03) | αυτω | アウトォゥ | 彼に | 指示代名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(04) | δανιηλ | ダニエィル | ダニエル=神は私の裁き人=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(05) | ορθως | オルソゥス | はっきりと | 副詞 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(06) | εψευσαι | エプシューサイ | [あなたは]嘘をつきました | 動詞・完了・中間態・叙実・二人称・単数 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(07) | και | カイ | また | 接続詞 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(08) | συ | ス | あなたは | 人称代名詞・二人称・主格・単数 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(09) | εις | エイス | ~[に] | 前置詞 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(10) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(11) | σεαυτου | セアウトゥー | あなた自身の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(12) | κεφαλην | ケファレィン | 頭に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(13) | μενει | メネイ | [彼が]滞在する | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(14) | γαρ | ガル | 何故なら~から | 助詞 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(15) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(16) | αγγελος | アンゲロス | 天使が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(17) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(18) | θεου | ゼウー | 神の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(19) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(20) | ρομφαιαν | ロムファイアン | 剣を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(21) | εχων | エコゥン | 持つ[者が] | 動詞・現在・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(22) | πρισαι | プリサイ | 切ること | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(23) | σε | セ | あなたを | 人称代名詞・二人称・対格・単数 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(24) | μεσον | メソン | 半分の[ものに] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(25) | οπως | オポゥス | それは~為 | 接続詞 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(26) | εξολεθρευση | エクソレスリューセィ | [彼は]殺(そうと)す(る) | 動詞・未来・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:59<70人訳APO>(27) | υμας | ユマス | あなたたちを | 人称代名詞・二人称・対格・複数 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(02) | ανεβοησεν | アネボエィセン | [彼は]叫びました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(03) | πασα | パサ | ことごとくの[ものは] | 形容詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(04) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(05) | συναγωγη | スナゴゥゲィ | 会衆は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(06) | φωνη | フォゥネィ | 声を | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(07) | μεγαλη | メガレィ | 大きな[ものを] | 形容詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(09) | ευλογησαν | ユーロゲィサン | [彼等は]讃美しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(10) | τω | トォゥ | それを | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(11) | θεω | ゼオゥ | 神を | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(12) | τω | トォゥ | それを | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(13) | σωζοντι | ソゥゾンティ | 救う[者を] | 動詞・現在・能動・分詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(14) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(15) | ελπιζοντας | エルピゾンタス | 望みを置く[者たちを] | 動詞・現在・能動・分詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(16) | επ | エプ | ~[に]おいてその上に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:60<70人訳APO>(17) | αυτον | アウトン | 彼に | 指示代名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(02) | ανεστησαν | アネステェィサン | [彼等は]立ち上がりました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(03) | επι | エピ | ~[に]向かって | 前置詞 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(04) | τους | トゥース | それらに | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(05) | δυο | ドゥオ | 二人に | 不変化数詞・対格・双数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(06) | πρεσβυτας | プレスブタス | 長老の[者たちに] | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(07) | οτι | オティ | 何故なら~から | 接続詞 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(08) | συνεστησεν | スネステェィセン | [彼が]犯罪を証明した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(09) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(10) | δανιηλ | ダニエィル | ダニエル=神は私の裁き人=が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(11) | εκ | エク | ~[の]中から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(12) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(13) | στοματος | ストマトス | 口の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(14) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(15) | ψευδομαρτυρησαντας | プシュードマルトゥレィサンタス | 偽証した[者たちを] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(16) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(17) | εποιησαν | エポイエィサン | [彼等は]実行しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(18) | αυτοις | アウトイス | 彼等に | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(19) | ον | オン | それは~こと | 関係代名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(20) | τροπον | トロポン | 方法を(用いて) | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(21) | επονηρευσαντο | エポネィリューサント | [彼等が]悪を為した | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(22) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:61<70人訳APO>(23) | πλησιον | プレィシオン | 隣(人)に | 副詞 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(01) | ποιησαι | ポイエィサイ | 実行すること | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(02) | κατα | カタ | ~[に]従って | 前置詞 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(03) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(04) | νομον | ノモン | 律法に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(05) | μωυση | モゥウセィ | モーセの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(07) | απεκτειναν | アペクテイナン | [彼等は]殺しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(08) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(10) | εσωθη | エソゥセイ | [それは]救われました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(11) | αιμα | アイマ | 血を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(12) | αναιτιον | アナイティオン | 無実の[ものを] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(13) | εν | エン | ~[に]おいて | 前置詞 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(14) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(15) | ημερα | エィメラ | 日に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:62<70人訳APO>(16) | εκεινη | エケイネィ | まさにその | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(01) | χελκιας | ケルキアス | ケルキアは | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(03) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(04) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(05) | γυνη | グネィ | 妻は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(06) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(07) | ηνεσαν | エィネサン | [彼等は]讃美しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(08) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(09) | θεον | ゼオン | 神を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(10) | περι | ペリ | ~ことについて | 前置詞 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(11) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(12) | θυγατρος | スガトロス | 娘の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(13) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(14) | σουσαννας | スーサンナス | スザンナの | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(15) | μετα | メタ | ~[の]許に共に | 前置詞 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(16) | ιωακιμ | イオゥアキム | ヨアキムの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(17) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(18) | ανδρος | アンドロス | 夫の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(19) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(20) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(21) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(22) | συγγενων | スンゲノゥン | 親族の[者たちの] | 形容詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(23) | παντων | パントォゥン | 全ての[者たちの] | 形容詞・属格・複数・男性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(24) | οτι | オティ | 何故なら~から | 接続詞 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(25) | ουχ | ウーク | ~ことはない | 副詞 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(26) | ευρεθη | ユーレセィ | [それが]見出された | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(27) | εν | エン | ~[に]おいて | 前置詞 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(28) | αυτη | アウテェィ | 彼女に | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(29) | ασχημον | アスケィモン | 醜い[ことを] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:63<70人訳APO>(30) | πραγμα | プラグマ | 事を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(02) | δανιηλ | ダニエィル | ダニエル=神は私の裁き人=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(03) | εγενετο | エゲネト | [彼は]~になりました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(04) | μεγας | メガス | 偉大な[者] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(05) | ενωπιον | エノゥピオン | ~[の]前に | 副詞 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(06) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(07) | λαου | ラウー | 民の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(08) | απο | アポ | ~時から | 前置詞 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(09) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(10) | ημερας | エィメラス | 日の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(11) | εκεινης | エケイネィス | まさにその | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| スザンナ0:64<70人訳APO>(13) | επεκεινα | エペケイナ | 以来 | 副詞 | |||
| LongLife MuraKami | |||||||