| ユディト記第13章をLXXセプトゥアギンタ(70人訳)から逐語訳してみました | |||||||||
| LXXセプトゥアギンタ(70人訳)はヘブライ語原典をギリシャ語に初めて訳した聖書です | |||||||||
| LXXセプトゥアギンタ(70人訳)の中でヘブライ語原典が存在しない文書はアプクリファ(外典)と言われユディト記はアプクリファ(外典)です | |||||||||
| ユディト記はイスラエルの町ベトリアがアッシリアの司令官ホロフェルネスによって包囲され町の指導者は五日のうちに神の助けがなければ降伏すると言うが(1-7章)賢く美しい寡婦ユディトが神への全幅信頼を訴え神に祈り一人立ち上がり敵陣に乗り込み司令官の寝首を掻きイスラエルを勝利に導き神に賛歌を捧げる(8-16章)物語です | |||||||||
| ギリシャ語の音読みはギリシャ語聖書の読みに従いましたギリシャ語の文法はウェブ上で公開されている逐語訳文法を日本語に纏め直したものです | |||||||||
| ギリシャ語を日本語に逐語訳するにあたって定冠詞も文法に沿って日本語に訳すように努めました | |||||||||
| 節ごとに逐語訳の言葉を纏め直した和訳(私訳)を最初に置きました☞各節をクリックすれば逐語訳に飛びます | |||||||||
| ΙΟΥΔΙΘ | ユディト ユディト記 13章1節〜20節の逐語訳です | ||||||||
| ☞1節 | そして夕方になった時彼の僕たちは急いで立ち去りました バゴアスは天幕を外から閉めました彼は主人の面前から付添う者たちを去らせました 彼等は彼等の寝床に行きました 何故なら酒宴がより以上長くなったので全ての者は疲れていたから | ||||||||
| ☞2節 | そしてユディトはただ一人だけ天幕の中に残されました ホロフェルネスは彼の寝床の上に横たわっていました 何故なら彼は葡萄酒を腹一杯飲んだから | ||||||||
| ☞3節 | そしてユディトは彼女の婢に日常のように彼女の寝室の外に立って彼女が出て行くのを待つように言いました 何故なら彼女は祈りの為に出て行くと言いバゴアスにこれらの言葉を告げたから | ||||||||
| ☞4節 | そして全ての人は出て行き地位の低い者から高い者まで誰一人寝室に残った者はいませんでした 彼の寝床の側に立ったユディトは心の中で言いました 全能の神である主よまさにこの時にエルサレムの名誉を高める為に実行する私の手の業を見て下さい | ||||||||
| ☞5節 | 何故なら今こそあなたの相続財産を救う時であり私たちに向かって立ち上がる敵の粉砕を目指して私の偉業を為す時であるから | ||||||||
| ☞6節 | そして彼女はホロフェルネスの頭の所に在る寝床の柱に近寄ってきて彼から広刃の剣を抜き取りました | ||||||||
| ☞7節 | そして彼女は寝床に近づき彼の頭の髪の掴んで言いました イスラエルの神なる主よまさにこの日に私を強くして下さい | ||||||||
| ☞8節 | そして彼女は全力で彼の首を二回打ち彼の頭(首)を切り落としました | ||||||||
| ☞9節 | そして彼女は彼の体を寝床から転がし天蓋の覆いを柱から引き抜き短時間で出て行きホロフェルネスの頭(首)を彼女の侍女に引き渡しました | ||||||||
| ☞10節 | そして彼女は食べ物のずだ袋に頭(首)を入れました 彼女たちは二人一緒に常の習慣に従って祈りの為に出て行き陣営を通り過ぎ峡谷を周りベトリアの山を上って行き町の門に来ました | ||||||||
| ☞11節 | そしてユディトは遠くから門の上の守衛たちに言いました 開けて下さい開けて下さい今すぐ門を 神は私たちと共に居ます 私たちの神は今でもイスラエルの中で又敵に対して力を示す為 そして今日彼が実行したように | ||||||||
| ☞12節 | そして彼女の町の男たちは彼女の声を聞くと彼等の町の門に向かって急いで下って来ました そして彼等は町の長老たちを召集しました | ||||||||
| ☞13節 | そして彼等の地位の低い者から高い者まで全て駆けつけました 何故なら彼女が帰って来ることは彼等にとって驚きであったから そして彼等は門を開き彼女たちを歓迎しました そして彼等は明かりを求めて火を燃やし彼女たちを囲みました | ||||||||
| ☞14節 | そして彼女は彼等に向かって大声を上げて言いました あなたたちは讃えなさい神を讃えなさい神を讃えなさい 神はイスラエルの家から彼の慈しみを取り去ることなくまさにこの夜に私の手を通して私たちの敵を砕きました | ||||||||
| ☞15節 | そして彼女は袋の中から頭(首)を取り出して彼等に見せて言いました 見て下さいアッシリアの軍司令官ホロフェルネスの頭(首)です 見て下さい天蓋の覆いです その中に彼は酒に酔って横たわっていました そして主は女の手によって彼を撃ちました | ||||||||
| ☞16節 | そして私が歩んだ道に私を守った主は生きています 何故なら私の顔は彼を騙して彼を滅ぼしたが私を汚し辱める罪を彼は犯さなかったから | ||||||||
| ☞17節 | そして民は皆非常に驚き身を屈め神に礼拝し心を合わせて言いました 私たちの神よ今日この日にあなたの民の敵を無にしたあなたを褒め称えます | ||||||||
| ☞18節 | そしてオジアは彼女に言いました 娘よあなたは地上の女たち全てを越えていと高き神に祝福されています 天と地を創った神なる主を讃美しましょう 彼は私たちの敵の司令官の頭(首)を切断するようにあなたを導きました | ||||||||
| ☞19節 | 何故ならあなたの(神への)信頼は神の力を思い出す人たちの心の中から永遠の時まで離れることはないから | ||||||||
| ☞20節 | そして神はそれらをあなたの為に永遠の高い誉れにし恵みによってあなたを顧みるでしょう 何故ならあなたは私たちの国民の屈辱に対してあなたの命を惜しまず私たちの神の前に真っ直ぐ歩み私たちの破滅を止めたから そして民は皆言いました その通りですその通りです | ||||||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(01) | ως | オゥス | 〜時 | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(03) | οψια | オプシア | 夕方 | 名詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(04) | εγενετο | エゲネト | [それは]〜になった | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(05) | εσπουδασαν | エスプーダサン | [彼等は]急ぎました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(06) | οι | オイ | それは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(07) | δουλοι | ドゥーロイ | 僕たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(08) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(09) | αναλυειν | アナルエイン | 立ち去ること | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(11) | βαγωας | バゴゥアス | バゴアスは | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(12) | συνεκλεισεν | スネクレイセン | [彼は]閉めました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(13) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(14) | σκηνην | スケィネィン | 天幕を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(15) | εξωθεν | エクソゥセン | 外(から) | 副詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(16) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(17) | απεκλεισεν | アペクレイセン | [彼は]去らせました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(18) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(19) | παρεστωτας | パレストォゥタス | 付添う[者たちを] | 動詞・完了・能動・分詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(20) | εκ | エク | 〜[の]所から | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(21) | προσωπου | プロソゥプー | 面前の | 名詞・属格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(22) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(23) | κυριου | クリウー | 主人の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(24) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(25) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(26) | απωχοντο | アポゥコント | [彼等は]行きました | 動詞・未完了・中間態・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(27) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(28) | τας | タス | それらに | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(29) | κοιτας | コイタス | 諸々の寝床に | 名詞・対格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(30) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(31) | ησαν | エィサン | [彼等は]〜であった | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(32) | γαρ | ガル | 何故なら〜から | 助詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(33) | παντες | パンテス | 全ての[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(34) | κεκοπωμενοι | ケコポゥメノイ | 疲れている[者たち] | 動詞・完了・中間態・分詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(35) | δια | ディア | 〜[に]よって | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(36) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(37) | επι | エピ | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(38) | πλειον | プレイオン | 〜より以上長い[時間に] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(39) | γεγονεναι | ゲゴネナイ | 〜[に]なったこと | 動詞・完了・能動・不定詞 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(40) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:1<70人訳APO>(41) | ποτον | ポトン | 酒宴に | 名詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(01) | υπελειφθη | ウペレイフスェィ | [彼女は]残されました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(03) | ιουδιθ | イウーディス | ユディトは | 名詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(04) | μονη | モネィ | ただ一人だけの[者は} | 形容詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(05) | εν | エン | 〜[に]おいてその中に | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(06) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(07) | σκηνη | スケィネィ | 天幕に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(09) | ολοφερνης | オォフェルネェィス | ホロフェルネスは | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(10) | προπεπτωκως | プロペプトォゥコゥス | 横たわる[者](でした) | 動詞・完了・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(11) | επι | エピ | 〜[に]おいてその上に | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(12) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(13) | κλινην | クリネィン | 寝床に | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(14) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(15) | ην | エィン | [それが]〜であった | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(16) | γαρ | ガル | 何故なら〜から | 助詞 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(17) | περικεχυμενος | ペリケクメノス | 一杯にした[もの] | 動詞・完了・中間態・分詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(18) | αυτω | アウトォゥ | 彼を | 指示代名詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(19) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:2<70人訳APO>(20) | οινος | オイノス | 葡萄酒が | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(02) | ειπεν | エイペン | [彼女は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(03) | ιουδιθ | イウーディス | ユディトは | 名詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(04) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(05) | δουλη | ドゥーレィ | 婢に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(06) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(07) | στηναι | スティナイ | 立つこと | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(08) | εξω | エクソゥ | 外に | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(09) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(10) | κοιτωνος | コイトォゥノス | 寝室の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(11) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(13) | επιτηρειν | エピテェィレイン | 待つこと | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(14) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(15) | εξοδον | エクソドン | 出て行くことを | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(16) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(17) | καθαπερ | カサペル | 〜のように | 副詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(18) | καθ' | カス | 〜[に]おいてその間中 | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(19) | ημεραν | エィメラン | 日に | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(20) | εξελευσεσθαι | エクセリューセッスァィ | 出て行く(つもりである)こと | 動詞・未来・中間態・不定詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(21) | γαρ | ガル | 何故なら | 助詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(22) | εφη | エフェィ | [彼女は]言いました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(23) | επι | エピ | 〜[に]おいてその為に | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(24) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(25) | προσευχην | プロシューケィン | 祈りに | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(26) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(27) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(28) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(29) | βαγωα | バゴゥア | バゴアスに | 名詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(30) | ελαλησεν | エラレィセン | [彼女は]告げました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(31) | κατα | カタ | 〜[を] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(32) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(33) | ρηματα | レィマタ | 諸々の言葉を | 名詞・対格・複数・中性 | |||||
| ユディト記13:3<70人訳APO>(34) | ταυτα | タウタ | これらの[諸々のことを] | 指示代名詞・対格・複数・中性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(02) | απηλθοσαν | アペィルスォサン | [彼等は]出て行きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(03) | παντες | パンテス | 全ての[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(04) | εκ | エク | 〜[の] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(05) | προσωπου | プロソゥプー | 人の | 名詞・属格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(07) | ουδεις | ウーデイス | 誰一人いない[者は] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(08) | κατελειφθη | カテレイフスェィ | [彼は]後に残されました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(09) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(10) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(11) | κοιτωνι | コイトォゥニ | 寝室に | 名詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(12) | απο | アポ | 〜から | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(13) | μικρου | ミクルー | 地位の低い[者の] | 形容詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(14) | εως | エオゥス | 〜まで | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(15) | μεγαλου | メガルー | 地位の高い[者の] | 形容詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(16) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(17) | στασα | スタサ | 立った[女は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(18) | ιουδιθ | イウーディス | ユディトは | 名詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(19) | παρα | パラ | 〜[に]おいてその側に | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(20) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(21) | κλινην | クリネィン | 寝床に | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(22) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(23) | ειπεν | エイペン | [彼女は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(24) | εν | エン | 〜[に]おいてその中で | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(25) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(26) | καρδια | カルディア | 心に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(27) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(28) | κυριε | クリエ | 主よ | 名詞・呼格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(29) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(30) | θεος | ゼオス | 神は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(31) | πασης | パセィス | ことごとくの | 形容詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(32) | δυναμεως | ドゥナメオゥス | 能力の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(33) | επιβλεψον | エピブレプソン | [あなたは]見て下さい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・単数 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(34) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(35) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(36) | ωρα | オゥラ | 時に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(37) | ταυτη | タウテェィ | まさにこの[時に] | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(38) | επι | エピ | 〜[を] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(39) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(40) | εργα | エルガ | 諸々の業を | 名詞・対格・複数・中性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(41) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(42) | χειρων | ケイロゥン | 諸々の手の | 名詞・属格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(43) | μου | ムー | 私の | 人称代名詞・一人称・属格・単数 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(44) | εις | エイス | 〜[に]向かってその為に(為す) | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(45) | υψωμα | ウプソゥマ | 名誉を高めることに | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:4<70人訳APO>(46) | ιερουσαλημ | イエルサレィム | エルサレム=平和の教え=の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(01) | οτι | オティ | 何故なら〜から | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(02) | νυν | ヌン | 今こそ | 副詞 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(03) | καιρος | カイロス | 時(である) | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(04) | αντιλαβεσθαι | アンティラベッスァイ | 救う時 | 動詞・アオリスト・中間態・不定詞 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(05) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(06) | κληρονομιας | クレィロノミアス | 相続財産の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(07) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(09) | ποιησαι | ポイエィサイ | 為す時 | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(10) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(11) | επιτηδευμα | エピテェィデューマ | 偉業を | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(12) | μου | ムー | 私の | 人称代名詞・一人称・属格・単数 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(13) | εις | エイス | 〜[を](目指して) | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(14) | θραυσμα | スラウスマ | 粉砕を | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(15) | εχθρων | エクスロゥン | 敵の[者たちの] | 形容詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(16) | οι | オイ | それは〜者たち | 関係代名詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(17) | επανεστησαν | エパネステェィサン | [彼等は]立ち上がる | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:5<70人訳APO>(18) | ημιν | エィミン | 私たちに(向かって) | 人称代名詞・一人称・与格・複数 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(02) | προσελθουσα | プロセルスーサ | 近寄ってきた[女は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(03) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(04) | κανονι | カノニ | 柱に | 名詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(05) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(06) | κλινης | クリネィス | 寝床の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(07) | ος | オス | それは〜もの | 関係代名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(08) | ην | エィン | [それは]在る | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(09) | προς | プロス | 〜[の]所に | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(10) | κεφαλης | ケファレィス | 頭の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(11) | ολοφερνου | オロフェルヌー | ホロフェルネスの | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(12) | καθειλεν | カセイレン | [彼女は]抜き取りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(13) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(14) | ακινακην | アキナケィン | 広刃の剣を | 名詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(15) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(16) | απ' | アプ | 〜許から | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:6<70人訳APO>(17) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(02) | εγγισασα | エッギササ | 近づいた[女は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(03) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(04) | κλινης | クリネィス | 寝床[の](に) | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(05) | εδραξατο | エドラクサト | [彼女は]掴みました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(06) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(07) | κομης | コメィス | 髪[の](を) | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(08) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(09) | κεφαλης | ケファレィス | 頭の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(10) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(12) | ειπεν | エイペン | [彼女は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(13) | κραταιωσον | クラタイオゥソン | [あなたは]強くして下さい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・単数 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(14) | με | メ | 私を | 人称代名詞・一人称・対格・単数 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(15) | κυριε | クリエ | 主よ | 名詞・呼格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(16) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(17) | θεος | ゼオス | 神は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(18) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(19) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(20) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(21) | ημερα | エィメラ | 日に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:7<70人訳APO>(22) | ταυτη | タウテェィ | まさにこの[時に] | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(02) | επαταξεν | エパタクセン | [彼女は]打ちました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(03) | εις | エイス | 〜[を] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(04) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(05) | τραχηλον | トラケィロン | 首を | 名詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(06) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(07) | δις | ディス | 二回 | 副詞 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(08) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(09) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(10) | ισχυι | イスクイ | (全)力に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(11) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(13) | αφειλεν | アフェイレン | [彼女は]切り落としました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(14) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(15) | κεφαλην | ケファレィン | 頭(首)を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(16) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(17) | απ' | アプ | 〜許から | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:8<70人訳APO>(18) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(02) | απεκυλισε | アペクリセ | [彼女は]転がしました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(03) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(04) | σωμα | ソゥマ | 体を | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(05) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(06) | απο | アポ | 〜所から | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(07) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(08) | στρωμνης | ストロゥムネィス | 寝床の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(10) | αφειλε | アフェイレ | [彼女は]引き抜きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(11) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(12) | κωνωπιον | コゥノゥピオン | 天蓋の覆いを | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(13) | απο | アポ | 〜所から | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(14) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(15) | στυλων | ストゥロゥン | 諸々の柱の | 名詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(16) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(17) | μετ' | メト | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(18) | ολιγον | オリゴン | 短い[時間に] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(19) | εξηλθεν | エクセィルセン | [彼女は]出て行きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(20) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(21) | παρεδωκεν | パレドゥケン | [彼女は]引き渡しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(22) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(23) | αβρα | アブラ | 侍女に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(24) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(25) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(26) | κεφαλην | ケファレィン | 頭(首)を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:9<70人訳APO>(27) | ολοφερνου | オロフェルヌー | ホロフェルネスの | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(02) | ενεβαλεν | エネバレン | [彼女は]入れました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(03) | αυτην | アウテェィン | それ(頭(首))を | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(04) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(05) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(06) | πηραν | ペィラン | ずだ袋に | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(07) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・中性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(08) | βρωματων | ブロゥマトォゥン | 諸々の食べ物の | 名詞・属格・複数・中性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(09) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(11) | εξηλθον | エクセィルソン | [彼女たちは]出て行きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(12) | αι | アイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(13) | δυο | ドゥオ | 二人は | 不変化数詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(14) | αμα | アマ | 一緒に | 副詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(15) | κατα | カタ | 〜[に]従って | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(16) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(17) | εθισμον | エスィスモン | 常の習慣に | 名詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(18) | αυτων | アウトォゥン | 彼女たちの | 指示代名詞・属格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(19) | επι | エピ | 〜[に]向かってその為に | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(20) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(21) | προσευχην | プロシューケィン | 祈りに | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(22) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(23) | διελθουσαι | ディエルスーサイ | 通り過ぎた[女たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(24) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(25) | παρεμβολην | パレムボレィン | 陣営を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(26) | εκυκλωσαν | エククロゥサン | [彼女たちは]周りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(27) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(28) | φαραγγα | ファラッガ | 峡谷を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(29) | εκεινην | エケイネィン | まさにその[ものを] | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(30) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(31) | προσανεβησαν | プロサネベィサン | [彼女たちは]上って行きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(32) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(33) | ορος | オロス | 山を | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(34) | βαιτυλουα | バイトゥルーア | ベトリアの | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(35) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(36) | ηλθοσαν | エィルスォサン | [彼女たちは]来ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(37) | προς | プロス | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(38) | τας | タス | それらに | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(39) | πυλας | プラス | 諸々の門に | 名詞・対格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:10<70人訳APO>(40) | αυτης | アウテェィス | それ(町)の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(02) | ειπεν | エイペン | [彼女は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(03) | ιουδιθ | イウーディス | ユディトは | 名詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(04) | μακροθεν | マクロセン | 遠く(から) | 副詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(05) | τοις | トイス | それらに | 定冠詞・与格・複数・中性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(06) | φυλασσουσιν | フラッスーシン | 守る[者たちに] | 動詞・現在・能動・分詞・与格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(07) | επι | エピ | 〜[の]上の | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(08) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(09) | πυλων | プロゥン | 諸々の門の | 名詞・属格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(10) | ανοιξατε | アノイクサテ | [あなたたちは]開けて下さい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・複数 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(11) | ανοιξατε | アノイクサテ | [あなたたちは]開けて下さい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・複数 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(12) | δη | デェィ | 今すぐ | 助詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(13) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(14) | πυλην | プレィン | 門を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(15) | μεθ' | メス | 〜[の]許に共に(居ます) | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(16) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(17) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(18) | θεος | ゼオス | 神は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(19) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(20) | θεος | ゼオス | 神は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(21) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(22) | ποιησαι | ポイエィサイ | 示す為 | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(23) | ετι | エティ | 今でも | 副詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(24) | ισχυν | イスクン | 力を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(25) | εν | エン | 〜[に]おいてその中で | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(26) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=に | 名詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(27) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(28) | κρατος | クラトス | 力を | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(29) | κατα | カタ | 〜[の]敵として | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(30) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(31) | εχθρων | エクスロゥン | 敵の[者たちの] | 形容詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(32) | καθα | カタ | 〜ように | 副詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(33) | και | カイ | そして | 副詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(34) | σημερον | セィメロン | 今日 | 副詞 | |||||
| ユディト記13:11<70人訳APO>(35) | εποιησεν | エポイエィセン | [彼が]実行した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(02) | εγενετο | エゲネト | [それは]〜のことでした | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(03) | ως | オゥス | 〜時 | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(04) | ηκουσαν | エィクーサン | [彼等は]聞いた | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(05) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(06) | ανδρες | アンドレス | 男たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(07) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(08) | πολεως | ポレオゥス | 町の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(09) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(10) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(11) | φωνην | フォゥネィン | 声を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(12) | αυτης | アウテェィス | 彼女の | 指示代名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(13) | εσπουδασαν | エスプーダサン | [彼等は]急ぎました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(14) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(15) | καταβηναι | カタベィナイ | 下って来ること | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(16) | επι | エピ | 〜[に]向かって | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(17) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(18) | πυλην | プレィン | 門に | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(19) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(20) | πολεως | ポレオゥス | 町の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(21) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(22) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(23) | συνεκαλεσαν | スネカレサン | [彼等は]召集しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(24) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(25) | πρεσβυτερους | プレスブテルース | 長老の[者たちを] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(26) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:12<70人訳APO>(27) | πολεως | ポレオゥス | 町の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(02) | συνεδραμον | スネドラモン | [彼等は]駆けつけました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(03) | παντες | パンテス | 全ての[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(04) | απο | アポ | 〜者から | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(05) | μικρου | ミクルー | 地位の低い[者の] | 形容詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(06) | εως | エオゥス | 〜者まで | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(07) | μεγαλου | メガルー | 地位の高い[者の] | 形容詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(08) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(09) | οτι | オティ | 何故なら〜から | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(10) | παραδοξον | パラドクソン | 驚きに | 名詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(11) | ην | エィン | [それは]〜[に]なった | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(12) | αυτοις | アウトイス | 彼等に(とって) | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(13) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(14) | ελθειν | エルセイン | 帰って来ること | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(15) | αυτην | アウテェィン | 彼女を | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(16) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(17) | ηνοιξαν | エィノイクサン | [彼等は]開きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(18) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(19) | πυλην | プレィン | 門を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(20) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(21) | υπεδεξαντο | ウペデクサント | [彼等は]歓迎しました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(22) | αυτας | アウタス | 彼女たちを | 指示代名詞・対格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(23) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(24) | αψαντες | アプサンテス | 燃やす[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(25) | πυρ | プル | 火を | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(26) | εις | エイス | 〜[を](求めて) | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(27) | φαυσιν | フォゥシン | 明かりを | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(28) | περιεκυκλωσαν | ペリエククロゥサン | [彼等は]囲みました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:13<70人訳APO>(29) | αυτας | アウタス | 彼女たちを | 指示代名詞・対格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(01) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(03) | ειπεν | エイペン | [彼女は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(04) | προς | プロス | 〜[に]向かって | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(05) | αυτους | アウトゥース | 彼等に | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(06) | φωνη | フォゥネィ | 声を(上げて) | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(07) | μεγαλη | メガレィ | 大きな[ものを] | 形容詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(08) | αινειτε | アイネイテ | [あなたたちは]讃えなさい | 動詞・現在・能動・命令・二人称・複数 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(09) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(10) | θεον | ゼオン | 神を | 名詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(11) | αινειτε | アイネイテ | [あなたたちは]讃えなさい | 動詞・現在・能動・命令・二人称・複数 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(12) | αινειτε | アイネイテ | [あなたたちは]讃えなさい | 動詞・現在・能動・命令・二人称・複数 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(13) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(14) | θεον | ゼオン | 神を | 名詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(15) | ος | オス | それは〜者 | 関係代名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(16) | ουκ | ウーク | 〜ことはない | 副詞 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(17) | απεστησεν | アペステェィセン | [彼は]取り去った | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(18) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(19) | ελεος | エレオス | 慈しみを | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(20) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(21) | απο | アポ | 〜中から | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(22) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(23) | οικου | オイクー | 家の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(24) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(25) | αλλ' | アッル | そうではなく | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(26) | εθραυσε | エスラウセ | [彼は]砕いた | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(27) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(28) | εχθρους | エクスルース | 敵の[者たちを] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(29) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(30) | δια | ディア | 〜[の]所を通して | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(31) | χειρος | ケイロス | 手の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(32) | μου | ムー | 私の | 人称代名詞・一人称・属格・単数 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(33) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(34) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(35) | νυκτι | ヌクティ | 夜に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:14<70人訳APO>(36) | ταυτη | タウテェィ | まさにこの[時に] | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(02) | προελουσα | プロエルーサ | 取り出した[女は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(03) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(04) | κεφαλην | ケファレィン | 頭(首)を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(05) | εκ | エク | 〜[の]中から | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(06) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(07) | πηρας | ペィラス | 袋の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(08) | εδειξεν | エデイクセン | [彼女は]見せました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(10) | ειπεν | エイペン | [彼女は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(11) | αυτοις | アウトイス | 彼等に | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(12) | ιδου | イドゥー | 見て下さい | 間投詞 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(13) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(14) | κεφαλη | ケファレィ | 頭(首)(です) | 名詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(15) | ολοφερνου | オロフェルヌー | ホロフェルネスの | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(16) | αρχιστρατηγου | アルキストラテェィグー | 司令官の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(17) | δυναμεως | ドゥナメオゥス | 軍隊の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(18) | ασσουρ | アッスール | アッシリアの | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(19) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(20) | ιδου | イドゥー | 見て下さい | 間投詞 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(21) | το | ト | それは | 定冠詞・主格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(22) | κωνωπιον | コゥノゥピオン | 天蓋の覆い(です) | 名詞・主格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(23) | εν | エン | 〜[に]おいてその中に | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(24) | ω | オゥ | そのものに | 関係代名詞・与格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(25) | κατεκειτο | カテケイト | [彼は]横たわっていました | 動詞・未完了・中間態・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(26) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(27) | ταις | タイス | それらに | 定冠詞・与格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(28) | μεθαις | メサイス | 諸々の酒酔いに | 関係代名詞・与格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(29) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(30) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(31) | επαταξεν | エパタクセン | [彼は]撃ちました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(32) | αυτον | アウトン | 彼を | 指示代名詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(33) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(34) | κυριος | クリオス | 主は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(35) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(36) | χειρι | ケイリ | 手に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:15<70人訳APO>(37) | θηλειας | セィレイアス | 女の | 形容詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(02) | ζη | ゼィ | [彼は]生きている(ように) | 動詞・現在・能動・仮定・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(03) | κυριος | クリオス | 主は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(04) | ος | オス | それは〜者 | 関係代名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(05) | διεφυλαξεν | ディエフラクセン | [彼は]守った | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(06) | με | メ | 私を | 人称代名詞・一人称・対格・単数 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(07) | εν | エン | 〜[に]おいてその中に | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(08) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(09) | οδω | オドォゥ | 道に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(10) | μου | ムー | 私の | 人称代名詞・一人称・属格・単数 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(11) | η | エィ | それは〜もの | 関係代名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(12) | επορευθην | エポリュースェィン | [私が]歩まされた | 動詞・アオリスト・受動・叙実・一人称・単数 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(13) | οτι | オティ | 何故なら〜から | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(14) | ηπατησεν | エィパテェィセン | [それは]騙した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(15) | αυτον | アウトン | 彼を | 指示代名詞・対格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(16) | το | ト | それは | 定冠詞・主格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(17) | προσωπον | プロソゥポン | 顔は | 名詞・主格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(18) | μου | ムー | 私の | 人称代名詞・一人称・属格・単数 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(19) | εις | エイス | 〜[に](至るまで) | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(20) | απωλειαν | アポゥレイアン | 滅びに | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(21) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(22) | και | カイ | しかし | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(23) | ουκ | ウーク | 〜ことはない | 副詞 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(24) | εποιησεν | エポイエィセン | [彼は]犯した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(25) | αμαρτημα | アマルテェィマ | 罪を | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(26) | μετ' | メト | 〜(身)に対して | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(27) | εμου | エムー | 私の | 人称代名詞・一人称・属格・単数 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(28) | εις | エイス | 〜[に](至る) | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(29) | μιασμα | ミアスマ | 汚すことに | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(30) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:16<70人訳APO>(31) | αισχυνην | アイスクーネィン | 辱めることに | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(02) | εξεστη | エクセステェィ | [彼は]驚きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(03) | πας | パス | ことごとくの[者は] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(04) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(05) | λαος | ラオス | 民は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(06) | σφοδρα | スフォドラ | 非常に | 副詞 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(08) | κυψαντες | クプサンテス | 身を屈めた[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(09) | προσεκυνησαν | プロセクネィサン | [彼等は]礼拝しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(10) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(11) | θεω | ゼオゥ | 神に | 名詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(13) | ειπαν | エイパン | [彼等は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(14) | ομοθυμαδον | オモスマドン | 心を合わせて | 副詞 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(15) | ευλογητος | ユーロゲィトス | 褒め称えるべき[者] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(16) | ει | エイ | [あなたは]〜です | 動詞・現在・能動・叙実・二人称・単数 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(17) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(18) | θεος | ゼオス | 神(よ) | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(19) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(20) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(21) | εξουδενωσας | エクスーデノゥサス | 無にした[者は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(22) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(23) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(24) | ημερα | エィメラ | 日に | 名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(25) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(26) | σημερον | セィメロン | 今日 | 副詞 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(27) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(28) | εχθρους | エクスルース | 敵の[者たちを] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(29) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(30) | λαου | ラウー | 民の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:17<70人訳APO>(31) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(02) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(03) | αυτη | アウテェィ | 彼女に | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(04) | οζιας | オズィアス | オジア=ヤㇵウェㇵは私の力=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(05) | ευλογητη | ユーロゲィテェィ | 祝福された[女](です) | 形容詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(06) | συ | ス | あなたは | 人称代名詞・二人称・主格・単数 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(07) | θυγατερ | スガテル | 娘よ | 名詞・呼格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(08) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(09) | θεω | ゼオゥ | 神に | 名詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(10) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(11) | υψιστω | ウプシストォゥ | いと高き[者に] | 形容詞・与格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(12) | παρα | パラ | 〜[を]越えて | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(13) | πασας | パサス | 全ての[女たちを] | 形容詞・対格・複数・女性・複数 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(14) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(15) | γυναικας | グナイカス | 女たちを | 名詞・対格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(16) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(17) | επι | エピ | 〜[の]上に(居る) | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(18) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(19) | γης | ゲィス | 地の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(20) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(21) | ευλογημενος | ユーロゲィメノス | 讃美する(べき)者(です) | 動詞・完了・中間態・分詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(22) | κυριος | クリオス | 主は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(23) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(24) | θεος | ゼオス | 神(である) | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(25) | ος | オス | それは〜者 | 関係代名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(26) | εκτισεν | エクティセン | [彼は]創った | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(27) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(28) | ουρανους | ウーラヌース | 諸々の天を | 名詞・対格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(29) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(30) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(31) | γην | ゲィン | 地を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(32) | ος | オス | それは〜者 | 関係代名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(33) | κατευθυνεν | カテュースゥネン | [彼は]導く | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(34) | σε | セ | あなたを | 人称代名詞・二人称・対格・単数 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(35) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(36) | τραυμα | トラウマ | 切断に | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(37) | κεφαλης | ケファレィス | 頭(首)の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(38) | αρχοντος | アルコントス | 司令官の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(39) | εχθρων | エクスロゥン | 敵の[者たちの] | 形容詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:18<70人訳APO>(40) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(01) | οτι | オティ | 何故なら〜から | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(02) | ουκ | ウーク | 〜ことはない | 副詞 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(03) | αποστησεται | アポステェィセタイ | [それは]離れる(ことになる) | 動詞・未来・中間態・叙実・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(04) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(05) | ελπις | エルピス | (神への)信頼は | 名詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(06) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(07) | απο | アポ | 〜中から | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(08) | καρδιας | カルディアス | 心の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(09) | ανθρωπων | アントロゥポゥン | [男の]人たちの | 名詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(10) | μνημονευοντων | ムネィモニューオントォゥン | 思い出す[者たちの] | 動詞・現在・能動・分詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(11) | ισχυν | イスクン | 力を | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(12) | θεου | ゼウー | 神の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(13) | εως | エオゥス | 〜[の]時まで | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:19<70人訳APO>(14) | αιωνος | アイオゥノス | 永遠の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(02) | ποιησαι | ポイエィサイ | すること(でしょう) | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(03) | σοι | ソイ | あなた(の為)に | 人称代名詞・二人称・与格・単数 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(04) | αυτα | アウタ | それらを | 指示代名詞・対格・複数・中性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(05) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(06) | θεος | ゼオス | 神は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(07) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(08) | υψος | ウプソス | 高いもの(誉れ)に | 名詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(09) | αιωνιον | アイオゥニオン | 永遠の[ものに] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(10) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(11) | επισκεψασθαι | エピスケプサッサイ | 顧みること(でしょう) | 動詞・アオリスト・中間態・不定詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(12) | σε | セ | あなたを | 人称代名詞・二人称・対格・単数 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(13) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(14) | αγαθοις | アガソイス | 恵みの[諸々のことに] | 形容詞・与格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(15) | ανθ' | アンス | 〜の故 | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(16) | ων | オゥン | それは〜諸々のことの | 関係代名詞・属格・複数・男性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(17) | ουκ | ウーク | 〜ことはない | 副詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(18) | εφεισω | エフェイソゥ | [あなたは]惜しむ | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・二人称・単数 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(19) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(20) | ψυχης | プスケィス | 命の | 名詞・属格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(21) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(22) | δια | ディア | 〜[に]対して | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(23) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(24) | ταπεινωσιν | タペイノゥシン | 屈辱に | 名詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(25) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(26) | γενους | ゲヌース | 国民の | 名詞・属格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(27) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(28) | αλλ' | アッル | そうではなく | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(29) | επεξηλθες | エペクセィルスェス | [あなたは]止めた | 動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(30) | τω | トォゥ | それを | 定冠詞・与格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(31) | πτωματι | プトォゥマティ | 破滅を | 名詞・与格・単数・中性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(32) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(33) | επ' | エプ | 〜の上を | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(34) | ευθειαν | ユーセイアン | 真っ直ぐな[所] | 形容詞・対格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(35) | πορευθεισα | ポリューセイサ | 歩まされた[女は] | 動詞・アオリスト・受動・分詞・主格・単数・女性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(36) | ενωπιον | エノゥピオン | 〜[の]前に | 前置詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(37) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(38) | θεου | ゼウー | 神の | 名詞・属格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(39) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(40) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(41) | ειπαν | エイパン | [彼等は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(42) | πας | パス | ことごとくの[者は] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(43) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(44) | λαος | ラオス | 民は | 名詞・主格・単数・男性 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(45) | γενοιτο | ゲノイト | その通りです | 動詞・アオリスト・中間態・願望・三人称・単数 | |||||
| ユディト記13:20<70人訳APO>(46) | γενοιτο | ゲノイト | その通りです | 動詞・アオリスト・中間態・願望・三人称・単数 | |||||
| LongLife MuraKami | |||||||||