| マカバイ記一第4章をLXXセプトゥアギンタ(70人訳)から逐語訳してみました | |||||||
| LXXセプトゥアギンタ(70人訳)はヘブライ語原典をギリシャ語に初めて訳した聖書です | |||||||
| LXXセプトゥアギンタ(70人訳)の中でヘブライ語原典が存在しない文書はアプクリファ(外典)と言われマカバイ記一はアプクリファ(外典)です | |||||||
| マカバイ記一は(1章)アレキサンドロス大王の後継者の一人アンティオコス・エピファネスのイスラエル侵略(2章)祭司マタティアの抵抗(3章)その息子ユダ・マカバイの反撃(9章)その兄弟ヨナタンが引き継ぐ(13章)その兄弟シモンが引き継ぐ(16章)シモンの死までイスラエルの歴史を記したものです | |||||||
| ギリシャ語の音読みはギリシャ語聖書の読みに従いましたギリシャ語の文法はウェブ上で公開されている逐語訳文法を日本語に纏め直したものです | |||||||
| ギリシャ語を日本語に逐語訳するにあたって定冠詞も文法に沿って日本語に訳すように努めました | |||||||
| 節ごとに逐語訳の言葉を纏め直した和訳(私訳)を最初に置きました☞各節をクリックすれば逐語訳に飛びます | |||||||
| ΜΑΚΚΑΒΑΙΩΝ Αʹ | マッカバイオン ア マカバイ記一 4章1節〜61節の逐語訳です | ||||||
| ☞1節 | そしてゴルギアスは五千人の男と千人の選ばれた騎兵を連れて行きました そして夜陣営は移動しました | ||||||
| ☞2節 | ユダヤ人の陣営に向かって突進して突然彼等を撃つ為 そして岬の息子たちは彼の案内人でした | ||||||
| ☞3節 | そしてユダは聞いて彼と勇者たちはアマウスに居る王の軍を撃つ為に移動しました | ||||||
| ☞4節 | 陣営から軍隊がまだ散っていた時に | ||||||
| ☞5節 | そしてゴルギアスは夜ユダの陣営に来て誰一人いないのを見出し山の中に彼等を捜し求めました 何故なら私たちからこれらの者は逃げていると彼は言ったから | ||||||
| ☞6節 | そして日光と同時に野に三千の男と共にユダが現われました しかし彼等は覆うものと剣を望み通りに持っていませんでした | ||||||
| ☞7節 | そして彼等は見ました 異邦人の陣営が強力で装甲されていて それを騎兵が囲い これらの者は戦いを教え込まれていることを | ||||||
| ☞8節 | そしてユダは彼と共に居る男たちに言いました 彼等の数の多さを恐れてはいけません そして彼等の猛威に怯えないようにしなさい | ||||||
| ☞9節 | あなたたちは思い起こしなさい 私たちの父祖たちが紅海でどのように救われたか ファラオが軍隊で彼等を追った時 | ||||||
| ☞10節 | そして今天に叫びましょう もし彼が私たちを望み父祖たちの契約を思い起こすなら 彼は今日私たちの面前でこの陣営を砕いて下さい | ||||||
| ☞11節 | そして全ての異邦人は知るでしょう イスラエルを贖って救う者が居ることを | ||||||
| ☞12節 | そして他国の者たちは彼等の目を上げて向かい側からやって来る彼等を見ました | ||||||
| ☞13節 | そして彼等は陣営から戦いに出て来ました そしてユダの者たちは喇叭を吹き鳴らしました | ||||||
| ☞14節 | そして彼等は相打ち合いました そして異邦人たちは破れて野に逃げました | ||||||
| ☞15節 | そして最後の者たち全ては剣で倒れました そして彼等はゲゼルまでイドマヤの野とアゾトとヤムニアまで彼等を追いました そして彼等の中から三千の男たちが倒れました | ||||||
| ☞16節 | そしてユダと軍は彼等の後ろを追うことから戻りました | ||||||
| ☞17節 | そして彼は民に向かって言いました あなたたちは戦利品を望んではいけません 何故なら戦いが私たちの向かいに在るから | ||||||
| ☞18節 | そしてゴルギアスと軍は私たちの間近の山の中に居ます 本当に今あなたたちは私たちの敵の前に立って彼等と戦いなさい そしてこれらの後に公然と戦利品を取りなさい | ||||||
| ☞19節 | まだユダがこれらのことを言っていると山から敵の或る一部が列を乱して現われました | ||||||
| ☞20節 | そして彼等が情勢を転換して陣営を燃やすのを見ました 何故なら見える煙が起きたことを明らかにしたから | ||||||
| ☞21節 | そして彼等はこれらのことに気づき そしてまた野でユダの陣営が整列して準備が整っているのに気づいて非常に脅えました | ||||||
| ☞22節 | 全ての者は他国の地に逃げました | ||||||
| ☞23節 | そしてユダは陣営の戦利品に向かって戻りました そして彼等は大量の金と銀と菫色の衣と海の紫色の衣と大いなる富を取りました | ||||||
| ☞24節 | そして彼等は戻りながら讃美歌を歌い天に居る者を讃美しました 何故なら彼は素晴らしいから 何故なら彼の憐れみを永遠に保つから | ||||||
| ☞25節 | そしてまさにその日にイスラエルに大きな救いが在りました | ||||||
| ☞26節 | そして逃げた全ての他国の者は来てリシアスに起きた全てのことを告げました | ||||||
| ☞27節 | そして彼は聞いて困惑し落胆しました 何故なら彼がイスラエルに望んだそのようなことはそのようにならず そして王が彼に命じたそのようなことに彼は向かわなかったから | ||||||
| ☞28節 | そして次の年に彼は選りすぐりの男たち六万と五千の騎兵を彼等と戦う為に召集しました | ||||||
| ☞29節 | そして彼等はイドマヤに来てベトツルに入りました そしてユダは一万人の男たちよって彼等と対戦しました | ||||||
| ☞30節 | そして彼は強力な陣営を見て祈って言いました イスラエルの救い主よ あなたは讃美すべきです あなたの僕ダビデの手で強者の猛威を砕き サウロの息子ヨナタンと彼の武器を運ぶ者の手に他国の者たちの陣営を引き渡しました | ||||||
| ☞31節 | そのようにこの陣営をあなたの民イスラエルの手に封じて下さい そして彼等の軍隊と騎兵に対して恥を掻かして下さい | ||||||
| ☞32節 | 彼等に恐怖を与えて下さい そして彼等の図太い力を溶かして下さい そして彼等を揺さぶって粉砕して下さい | ||||||
| ☞33節 | あなたを愛する者たちの剣によって彼等を倒して下さい そしてあなたの名を知る者全てが賛歌によってあなたを褒め称えるようにして下さい | ||||||
| ☞34節 | そして彼等は互いに対戦しました そしてリシアスの陣営から五千人の男たちが倒れました そして彼等の向かいの所から倒れました | ||||||
| ☞35節 | そしてリシアスは彼の方向転換が起きユダが纏まって勇敢になり生きる為あるいは死ぬ為いかに勇気をもって備えているかを見てアンティオキアに移動しました そしてユダヤに再び来る為多数の傭兵を召集しました | ||||||
| ☞36節 | そしてユダと彼の兄弟たちは言いました 見なさい 私たちの敵は破れました 聖所を清めて奉納する為に私たちは上って行きましょう | ||||||
| ☞37節 | そして全陣営は集まり彼等はシオンの山に上って行きました | ||||||
| ☞38節 | そして彼等は見ました 荒廃した聖所と冒涜された祭壇と焼かれた門口を そして藪の中のように或いは山々の一つの中のように生えた中庭の中の植物を そして取り壊された部屋を | ||||||
| ☞39節 | そして彼等は彼等の衣を引き裂き 大いに嘆き悲しみ 灰を被りました | ||||||
| ☞40節 | そして彼等は地の上に顔を平伏し 合図の喇叭を吹き鳴らし 天に叫びました | ||||||
| ☞41節 | それからユダは聖所を清めるまで砦の中の者たちと戦うことを男たちに命じました | ||||||
| ☞42節 | そして律法を望みとする欠点のない祭司たちを彼は選びました | ||||||
| ☞43節 | そして彼等は聖所を清めて不浄の石を汚れた場所に取り去りました | ||||||
| ☞44節 | そして冒涜された焼き尽くす捧げ物の祭壇について彼等は相談しました それに何をするべきか? | ||||||
| ☞45節 | そして彼等の優れた意見はそれを取り壊すことになりました 非難を彼等に齎さないように 何故なら異邦人たちがそれを汚したから そして彼等は祭壇を取り壊しました | ||||||
| ☞46節 | そしてその石を神殿の丘の中に適当な場所に彼等は置きました 預言者が来てそれらについて答える時まで | ||||||
| ☞47節 | そして彼等は律法に従って完全な石を取り 前のものに従って新しい祭壇を築きました | ||||||
| ☞48節 | そして彼等は聖所と神殿の内側を築き 中庭を清めました | ||||||
| ☞49節 | そして彼等は新しい聖なる器を作り 神殿の中にともし火台と香の祭壇と食卓を持ち込みました | ||||||
| ☞50節 | そして彼等は祭壇の上に香を焚き 燭台の上に灯火を固定し 神殿の中を照らしました | ||||||
| ☞51節 | そして彼等は食卓の上にパンを置き 垂れ幕を広げて覆い 為す業を全て終えました | ||||||
| ☞52節 | そして第百四十八年の第九の月 それはキスレウの月 第二十五日に彼等は朝早く起きました | ||||||
| ☞53節 | そして彼等が造った新しい焼き尽くす捧げ物の祭壇の上に彼等は律法に従って生贄を捧げました | ||||||
| ☞54節 | 異邦人たちがそれを汚した時と日の通りその日時に歌と竪琴とリラ(琴)とシンバルによってそれは捧げられました | ||||||
| ☞55節 | そして民は皆顔の上に平伏しました そして彼等を成功させた天に向かって彼等は礼拝し讃美しました | ||||||
| ☞56節 | そして彼等は八日間祭壇の落成式を実行して 喜びと共に焼き尽くす捧げ物を捧げ 救済の生贄と感謝の捧げ物の生贄を捧げました | ||||||
| ☞57節 | そして彼等は神殿の正面に金の冠と小楯を並べました そして門と部屋を新しくしてそれらに戸を付けました | ||||||
| ☞58節 | そして民に非常に大きな喜びが起きました そして異邦人たちからの恥は取り除かれました | ||||||
| ☞59節 | そしてユダと彼の兄弟たちとイスラエルの全集会は 祭壇の奉献の日々がそれらの季節に年毎にキスレウの月の第二十五日から八日間喜びと楽しみと共に過ごされるように制定しました | ||||||
| ☞60節 | そしてまさにその時に彼等はシオンの山の周りに高い城壁と堅固な塔を築き 異邦人たちが以前に実行したように来て彼等を踏みにじらないようにしました | ||||||
| ☞61節 | そして彼はそれを守る為に軍を分けて送り ベトツルを守る為にそれを強化しました イドマヤの正面に砦の民を持つことによって | ||||||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(02) | παρελαβεν | パレラベン | [彼は]連れて行きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(03) | γοργιας | ゴルギアス | ゴルギアスは | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(04) | πεντακισχιλιους | ペンタキスキリウース | 五千人の[者たちを] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(05) | ανδρας | アンドラス | 男たちを | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(07) | χιλιαν | キリアン | 千人の[ものを] | 形容詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(08) | ιππον | イッポン | 馬(騎兵)を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(09) | εκλεκτην | エクレクテェィン | 選ばれた[ものを] | 形容詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(11) | απηρεν | アペィレン | [それは]移動しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(12) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(13) | παρεμβολη | パレムボレィ | 陣営は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:1<70人訳APO>(14) | νυκτος | ヌクトス | 夜の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(01) | ωστε | オゥステ | 〜為 | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(02) | επιβαλειν | エピバレイン | 突進すること | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(03) | επι | エピ | 〜[に]向かって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(04) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(05) | παρεμβολην | パレムボレィン | 陣営に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(06) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(07) | ιουδαιων | イウーダイオゥン | ユダヤ=讃えられる=人たちの | 名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(09) | παταξαι | パタクサイ | 撃つこと | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(10) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(11) | αφνω | アフノゥ | 突然 | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(13) | υιοι | ウイオイ | 息子たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(14) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(15) | ακρας | アクラス | 岬の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(16) | ησαν | エィサン | [彼等は]〜でした | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(17) | αυτω | アウトォゥ | 彼に | 指示代名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:2<70人訳APO>(18) | οδηγοι | オデェィゴイ | 案内人たち | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(02) | ηκουσεν | エィクーセン | [彼は]聞きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(03) | ιουδας | ユーダス | ユダ=讃えられた=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(05) | απηρεν | アペィレン | [彼は]移動しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(06) | αυτος | アウトス | 彼は | 指示代名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(08) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(09) | δυνατοι | ドゥナトイ | 力強い[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(10) | παταξαι | パタクサイ | 撃つ為に | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(11) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(12) | δυναμιν | ドゥナミン | 軍を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(13) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(14) | βασιλεως | バスィレオゥス | 王の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(15) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(16) | εν | エン | 〜[に](居る) | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:3<70人訳APO>(17) | αμμαους | アムマウース | アマウスに | 名詞・与格・単数 | |||
| マカバイ記一4:4<70人訳APO>(01) | εως | エオゥス | 〜時に | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:4<70人訳APO>(02) | ετι | エティ | まだ | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:4<70人訳APO>(03) | εσκορπισμεναι | エスコルピスメナイ | 散っていた[ものたち] | 動詞・完了・中間態・分詞・主格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:4<70人訳APO>(04) | ησαν | エィサン | [彼等が]〜であった | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:4<70人訳APO>(05) | αι | アイ | それらが | 定冠詞・主格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:4<70人訳APO>(06) | δυναμεις | ドゥナメイス | 諸々の軍隊が | 名詞・主格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:4<70人訳APO>(07) | απο | アポ | 〜所から | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:4<70人訳APO>(08) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:4<70人訳APO>(09) | παρεμβολης | パレムボレイス | 陣営の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(02) | ηλθεν | エィルセン | [彼は]来ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(03) | γοργιας | ゴルギアス | ゴルギアスは | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(04) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(05) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(06) | παρεμβολην | パレムボレィン | 陣営に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(07) | ιουδου | イウードゥー | ユダの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(08) | νυκτος | ヌクトス | 夜の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(10) | ουδενα | ウデナ | 誰一人いない[者を] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(11) | ευρεν | ユーレン | [彼は]見出しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(13) | εζητει | エゼィテイ | [彼は]捜し求めました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(14) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(15) | εν | エン | 〜[に]おいてその中に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(16) | τοις | トイス | それらに | 定冠詞・与格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(17) | ορεσιν | オレシン | 山々に | 名詞・与格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(18) | οτι | オティ | 何故なら〜から | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(19) | ειπεν | エイペン | [彼は]言った | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(20) | φευγουσιν | フューグーシン | [彼等は]逃げている | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(21) | ουτοι | ウートイ | これらの[者たちは] | 指示代名詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(22) | αφ' | アフ | 〜所から | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:5<70人訳APO>(23) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(02) | αμα | アマ | 同時に | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(03) | ημερα | エィメラ | 日(光)に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(04) | ωφθη | オゥフセィ | [彼が]現わされました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(05) | ιουδας | ユーダス | ユダ=讃えられた=が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(06) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(07) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(08) | πεδιω | ペディオゥ | 野に | 名詞・与格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(09) | εν | エン | 〜と共に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(10) | τρισχιλιοις | トリスキリオイス | 三千の[者たちに] | 形容詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(11) | ανδρασιν | アンドラシン | 男たちに | 名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(12) | πλην | プレィン | しかし | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(13) | καλυμματα | カルムマタ | 諸々の覆うものを | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(14) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(15) | μαχαιρας | マカイラス | 諸々の剣を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(16) | ουκ | ウーク | 〜ことはありません | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(17) | ειχον | エイコン | [彼等は]持った | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(18) | ως | オゥス | 〜通りに | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:6<70人訳APO>(19) | ηβουλοντο | エィブーロント | [彼等は]望む | 動詞・未完了・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(02) | ειδον | エイドン | [彼等は]見ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(03) | παρεμβολην | パレムボレィン | 陣営を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(04) | εθνων | エスノゥン | 異邦人たちの | 名詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(05) | ισχυραν | イスクラン | 強力な[ものを] | 形容詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(07) | τεθωρακισμενην | テソゥラキスメネィン | 装甲されている[ものを] | 動詞・完了・受動・分詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(09) | ιππον | イッポン | 馬(騎兵)を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(10) | κυκλουσαν | ククルーサン | 囲っている[ものを] | 動詞・現在・能動・分詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(11) | αυτην | アウテェィン | それを | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(13) | ουτοι | ウートイ | これらの[者たちは] | 指示代名詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(14) | διδακτοι | ディダクトイ | 教え込まれた[者たち](である) | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:7<70人訳APO>(15) | πολεμου | ポレムー | 戦いの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(02) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(03) | ιουδας | ユーダス | ユダ=讃えられた=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(04) | τοις | トイス | それらに | 定冠詞・与格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(05) | ανδρασιν | アンドラシン | 男たちに | 名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(06) | τοις | トイス | それらに | 定冠詞・与格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(07) | μετ' | メト | 〜共に(居る) | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(08) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(09) | μη | メィ | 〜ことはありません | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(10) | φοβεισθε | フォベイッセ | [あなたたちは]恐れなさい | 動詞・現在・中間態・命令・二人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(11) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(12) | πληθος | プレィソス | 多数を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(13) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(14) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(15) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(16) | ορμημα | オルメィマ | 猛威に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(17) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(18) | μη | メィ | 〜ことはありません | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:8<70人訳APO>(19) | δειλωθητε | デイロゥスェィテ | [あなたたちは]怯えさせらる(ようになる) | 動詞・アオリスト・受動・仮定・二人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(01) | μνησθητε | ムネィッセィテ | [あなたたちは]思い起こされなさい | 動詞・アオリスト・受動・命令・二人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(02) | ως | オゥス | どのように〜か | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(03) | εσωθησαν | エソゥスェィサン | [彼等が]救われた | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(04) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(05) | πατερες | パテレス | 父祖たちが | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(06) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(07) | εν | エン | 〜[に]おいて | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(08) | θαλασση | サラッセィ | 海に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(09) | ερυθρα | エルスラ | 紅の[ものに] | 形容詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(10) | οτε | オテ | 〜時 | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(11) | εδιωκεν | エディオゥケン | [彼が]追った | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(12) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(13) | φαραω | ファラオゥ | ファラオ=彼の裸=が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(14) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:9<70人訳APO>(15) | δυναμει | ドゥナメイ | 軍隊に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(02) | νυν | ヌン | 今 | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(03) | βοησωμεν | ボエィソゥメン | [私たちは]叫ぶ(ようにしよう) | 動詞・アオリスト・能動・仮定・一人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(04) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(05) | ουρανον | ウーラノン | 天に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(06) | ει | エイ | もし〜なら | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(07) | θελησει | スェレィセイ | [彼が]望む(つもりである) | 動詞・未来・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(08) | ημας | エィマス | 私たちを | 人称代名詞・一人称・対格・複数 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(10) | μνησθησεται | ムネィッスェィセタイ | [彼が]思い起こされる(つもりである) | 動詞・未来・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(11) | διαθηκης | ディアセィケィス | 契約の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(12) | πατερων | パテロゥン | 父祖たちの | 名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(13) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(14) | συντριψει | スントリプセイ | [彼は]砕く(ようにして下さい) | 動詞・未来・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(15) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(16) | παρεμβολην | パレムボレィン | 陣営を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(17) | ταυτην | タウテェィン | この[ものを] | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(18) | κατα | カタ | 〜[に]おいて | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(19) | προσωπον | プロソゥポン | 面前に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(20) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||
| マカバイ記一4:10<70人訳APO>(21) | σημερον | セィメロン | 今日 | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(02) | γνωσονται | グノゥソンタイ | [彼等は]知る(でしょう) | 動詞・未来・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(03) | παντα | パンタ | 全ての[者たちは] | 形容詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(04) | τα | タ | それらは | 定冠詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(05) | εθνη | エスネィ | 異邦人たちは | 名詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(06) | οτι | オティ | それは〜こと | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(07) | εστιν | エスティン | [彼が]居る | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(08) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(09) | λυτρουμενος | ルトルーメノス | 贖う[者が] | 動詞・現在・中間態・分詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(11) | σωζων | ソゥゾゥン | 救う[者が] | 動詞・現在・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(12) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:11<70人訳APO>(13) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(02) | ηραν | エィラン | [彼等は]上げました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(03) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(04) | αλλοφυλοι | アンゴフゥルビ | 他国の[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(05) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(06) | οφθαλμους | オフサルムース | 諸々の目を | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(07) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(09) | ειδον | エイドン | [彼等は]見ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(10) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(11) | ερχομενους | エルコメヌース | やって来る[者たちを] | 動詞・現在・中間態・分詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(12) | εξ | エクス | 〜所から | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:12<70人訳APO>(13) | εναντιας | エナンティアス | 向かい側の[所の] | 形容詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(02) | εξηλθον | エクセィルソン | [彼等は]出て来ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(03) | εκ | エク | 〜所から | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(04) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(05) | παρεμβολης | パレムボレイス | 陣営の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(06) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(07) | πολεμον | ポレモン | 戦いに | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(09) | εσαλπισαν | エサルピサン | [彼等は]喇叭を吹き鳴らしました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(10) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(11) | παρα | パラ | 〜[の](者たちは) | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:13<70人訳APO>(12) | ιουδου | イウードゥー | ユダの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(02) | συνηψαν | スネィプサン | [彼等は]相打ち合いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(03) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(04) | συνετριβησαν | スネトリベィサン | [彼等は]破られました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(05) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(06) | εθνη | エスネィ | 異邦人たちを | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(08) | εφυγον | エフゴン | [彼等は]逃げました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(09) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(10) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:14<70人訳APO>(11) | πεδιον | ペディオン | 野に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(01) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(03) | εσχατοι | エスカトイ | 最後の[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(04) | παντες | パンテス | 全ての[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(05) | επεσον | エペソン | [彼等は]倒れました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(06) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(07) | ρομφαια | ロムファイア | 剣に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(09) | εδιωξαν | エディオゥクサン | [彼等は]追いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(10) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(11) | εως | エオゥス | 〜所まで | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(12) | γαζηρων | ガゼィロゥン | ゲゼルの | 名詞・属格・単数 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(13) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(14) | εως | エオゥス | 〜所まで | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(15) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(16) | πεδιων | ペディオゥン | 諸々の野の | 名詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(17) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(18) | ιδουμαιας | イドゥーマイアス | イドマヤ=赤い=の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(19) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(20) | αζωτου | アゾゥトゥー | アゾトの | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(21) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(22) | ιαμνειας | イアムネイアス | ヤムニアの | 名詞・属格・単数 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(23) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(24) | επεσαν | エペサン | [彼等が]倒れました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(25) | εξ | エクス | 〜中から | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(26) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(27) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(28) | ανδρας | アンドラス | 男たちに | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:15<70人訳APO>(29) | τρισχιλιους | トリスキリウース | 三千の[者たちに] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(02) | απεστρεψεν | アペストレプセン | [彼は]戻りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(03) | ιουδας | ユーダス | ユダ=讃えられた=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(05) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(06) | δυναμις | ドゥナミス | 軍は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(07) | απο | アポ | 〜所から | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(08) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(09) | διωκειν | ディオゥケイン | 追うこと | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(10) | οπισθεν | オピッセン | 後ろを | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:16<70人訳APO>(11) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(02) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(03) | προς | プロス | 〜[に]向かって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(04) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(05) | λαον | ラオン | 民に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(06) | μη | メィ | 〜ことはありません | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(07) | επιθυμησητε | エピスゥメィセィテ | [あなたたちは]望む(ことは構わない) | 動詞・アオリスト・能動・仮定・二人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(08) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(09) | σκυλων | スクロゥン | 諸々の戦利品の | 名詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(10) | οτι | オティ | 何故なら〜から | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(11) | πολεμος | ポレモス | 戦いが | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(12) | εξ | エクス | 〜所から(在る) | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(13) | εναντιας | エナンティアス | 向かい側の[所の] | 形容詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:17<70人訳APO>(14) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(02) | γοργιας | ゴルギアス | ゴルギアスは | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(03) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(04) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(05) | δυναμις | ドゥナミス | 軍は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(06) | εν | エン | 〜[に]おいてその中に(居ます) | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(07) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(08) | ορει | オレイ | 山に | 名詞・与格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(09) | εγγυς | エングース | 間近に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(10) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(11) | αλλα | アッラー | 本当に | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(12) | στητε | ステェィテ | [あなたたちは]立ちなさい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(13) | νυν | ヌン | 今 | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(14) | εναντιον | エナンティオン | 〜[の]前に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(15) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(16) | εχθρων | エクスロゥン | 敵の[者たちの] | 形容詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(17) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(18) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(19) | πολεμησατε | ポレメィサテ | [あなたたちは]戦いなさい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(20) | αυτους | アウトゥース | 彼等と | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(21) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(22) | μετα | メタ | 〜後に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(23) | ταυτα | タウタ | これらの[諸々のことに] | 指示代名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(24) | λαβετε | ラベテ | [あなたたちは]取りなさい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(25) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(26) | σκυλα | スクラ | 諸々の戦利品を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(27) | μετα | メタ | 〜と | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:18<70人訳APO>(28) | παρρησιας | パッレィシアス | 公然の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(01) | ετι | エティ | まだ | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(02) | πληρουντος | プレィルーントス | 満たす[者の] | 動詞・現在・能動・分詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(03) | ιουδου | イウードゥー | ユダの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(04) | ταυτα | タウタ | これらの[諸々のことを] | 指示代名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(05) | μερος | メロス | 一部分が | 名詞・主格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(06) | τι | ティ | (敵の)或るものが | 相関(疑問)代名詞・主格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(07) | ωφθη | オゥフセィ | [それが]現わされました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(08) | εκκυπτον | エックプトン | 列を乱している[ものが] | 動詞・現在・能動・分詞・主格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(09) | εκ | エク | 〜所から | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(10) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:19<70人訳APO>(11) | ορους | オルース | 山の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(02) | ειδεν | エイデン | [それは]見ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(03) | οτι | オティ | それは〜こと | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(04) | τετροπωνται | テトロポォゥンタイ | [彼等が](情勢)転換された | 動詞・完了・受動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(05) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(06) | εμπυριζουσιν | エムプリズーシン | [彼等が]燃やす | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(07) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(08) | παρεμβολην | パレムボレィン | 陣営を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(09) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(10) | γαρ | ガル | 何故なら〜から | 助詞 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(11) | καπνος | カプノス | 煙が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(12) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(13) | θεωρουμενος | スェオゥルーメノス | 見られる[ものが] | 動詞・現在・受動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(14) | ενεφανιζεν | エネファニゼン | [それが]明らかにした | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(15) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:20<70人訳APO>(16) | γεγονος | ゲゴノス | 起きた[ことを] | 動詞・完了・能動・分詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(01) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(03) | ταυτα | タウタ | これらの[諸々のことに] | 指示代名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(04) | συνιδοντες | スニドンテス | 気づいた[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(05) | εδειλωθησαν | エデイロゥスェィサン | [彼等は]脅えさせられました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(06) | σφοδρα | スフォドラ | 非常に | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(07) | συνιδοντες | スニドンテス | 気づいた[者たちは] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(08) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(09) | και | カイ | また | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(10) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(11) | ιουδου | イウードゥー | ユダの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(12) | παρεμβολην | パレムボレィン | 陣営に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(13) | εν | エン | 〜[に]おいて | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(14) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(15) | πεδιω | ペディオゥ | 野に | 名詞・与格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(16) | ετοιμην | エトイメィン | 準備が整っている[ものに] | 形容詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(17) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:21<70人訳APO>(18) | παραταξιν | パラタクシン | 整列に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:22<70人訳APO>(01) | εφυγον | エフゴン | [彼等は]逃げました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:22<70人訳APO>(02) | παντες | パンテス | 全ての[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:22<70人訳APO>(03) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:22<70人訳APO>(04) | γην | ゲィン | 地に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:22<70人訳APO>(05) | αλλοφυλων | アッロフゥロゥン | 他国の[諸々の所の] | 形容詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(02) | ιουδας | ユーダス | ユダ=讃えられた=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(03) | ανεστρεψεν | アネストレプセン | [彼は]戻りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(04) | επι | エピ | 〜[に]向かって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(05) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(06) | σκυλειαν | スクレイアン | 戦利品に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(07) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(08) | παρεμβολης | パレムボレイス | 陣営の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(10) | ελαβον | エラボン | [彼等は]取りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(11) | χρυσιον | クルシオン | 金を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(12) | πολυ | ポル | 大量の[ものを] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(13) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(14) | αργυριον | アルグリオン | 銀を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(15) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(16) | υακινθον | ウアキンスォン | 菫色(の衣)を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(17) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(18) | πορφυραν | ポルフラン | 紫色の衣を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(19) | θαλασσιαν | スァラッシアン | 海の[ものを] | 形容詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(20) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(21) | πλουτον | プルートン | 富を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:23<70人訳APO>(22) | μεγαν | メガン | 大いなる[ものを] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(02) | επιστραφεντες | エピストラフェンテス | 戻らされる[者たちは] | 動詞・アオリスト・受動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(03) | υμνουν | ウムヌーン | [彼等は]讃美歌を歌いました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(05) | ευλογουν | ユーログーン | [彼等は]讃美しました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(06) | εις | エイス | 〜[に](居る者を) | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(07) | ουρανον | ウーラノン | 天に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(08) | οτι | オティ | 何故なら〜から | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(09) | καλον | カロン | (彼は)素晴らしい[者](である) | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(10) | οτι | オティ | 何故なら〜から | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(11) | εις | エイス | 〜[に](保つ) | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(12) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(13) | αιωνα | アイオゥナ | 永遠に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(14) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(15) | ελεος | エレオス | 憐れみを | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:24<70人訳APO>(16) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:25<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:25<70人訳APO>(02) | εγενηθη | エゲネィセィ | [それが]存在されました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:25<70人訳APO>(03) | σωτηρια | ソゥテェィリア | 救いが | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:25<70人訳APO>(04) | μεγαλη | メガレィ | 大きな[ものは] | 形容詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:25<70人訳APO>(05) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:25<70人訳APO>(06) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:25<70人訳APO>(07) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:25<70人訳APO>(08) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:25<70人訳APO>(09) | ημερα | エィメラ | 日に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:25<70人訳APO>(10) | εκεινη | エケイネィ | まさにその | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(01) | οσοι | オソイ | 〜だけ全ての[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(03) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(04) | αλλοφυλων | アッロフゥロゥン | 他国の[者たちの | 形容詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(05) | διεσωθησαν | ディエソゥセィサン | [彼等は]逃がされた | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(06) | παραγενηθεντες | パラゲネィスェンテス | 来られた[者たちは] | 動詞・アオリスト・受動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(07) | απηγγειλαν | アペィンゲイラン | [彼等は]告げました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(08) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(09) | λυσια | ルシア | リシアスに | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(10) | παντα | パンタ | 全ての[諸々のことを] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(11) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:26<70人訳APO>(12) | συμβεβηκοτα | スムベベィコタ | 起きた[諸々のことを] | 動詞・完了・能動・分詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(01) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(03) | ακουσας | アクーサス | 聞いた[者は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(04) | συνεχυθη | スネクセィ | [彼は]困惑させられました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(05) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(06) | ηθυμει | エィスゥメイ | [彼は]落胆しました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(07) | οτι | オティ | 何故なら〜から | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(08) | ουχ | ウーク | 〜ことはない | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(09) | οια | オイア | そのような[諸々のことに] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(10) | ηθελεν | エィセレン | [彼が]望んだ | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(11) | τοιαυτα | トイアウタ | そのような[諸々のことは] | 形容詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(12) | εγεγονει | エゲゴネイ | [それは]〜になった | 動詞・過去完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(13) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(14) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(15) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(16) | ουχ | ウーク | 〜ことはない | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(17) | οια | オイア | そのような[諸々のことに] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(18) | αυτω | アウトォゥ | 彼に | 指示代名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(19) | ενετειλατο | エネテイラト | [彼が]命じた | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(20) | ο | オ | それが | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(21) | βασιλευς | バスィレウス | 王が | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:27<70人訳APO>(22) | εξεβη | エクセベィ | [彼は]行き向かった | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(02) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(03) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(04) | ερχομενω | エルコメノゥ | (次に)来る[時に] | 動詞・現在・中間態・分詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(05) | ενιαυτω | エニアウトォゥ | 年に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(06) | συνελοχησεν | スネロケィセン | [彼は]召集しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(07) | ανδρων | アンドロゥン | 男たちの | 名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(08) | επιλεκτων | エピエクトォゥン | 選りすぐりの[者たちの] | 形容詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(09) | εξηκοντα | エクセィコンタ | 六十 | 不変化数詞 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(10) | χιλιαδας | キリアダス | 諸々の千を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(12) | πεντακισχιλιαν | ペンタキスキリアン | 五千の[ものを] | 形容詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(13) | ιππον | イッポン | 馬(騎兵)を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(14) | ωστε | オゥステ | 〜為に | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(15) | εκπολεμησαι | エクポレメィサイ | 戦うこと | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:28<70人訳APO>(16) | αυτους | アウトゥース | 彼等と | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(02) | ηλθον | エィルソン | [彼等は]来ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(03) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(04) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(05) | ιδουμαιαν | イドゥーマイアン | イドマヤに | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(07) | παρενεβαλον | パレネバロン | [彼等は]入りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(08) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(09) | βαιθσουροις | バイッスーロイス | ベトツルに | 名詞・与格・複数 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(11) | συνηντησεν | スネィンテェィセン | [彼は]対戦しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(12) | αυτοις | アウトイス | 彼等と | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(13) | ιουδας | ユーダス | ユダ=讃えられた=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(14) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(15) | δεκα | デカ | 十 | 不変化数詞 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(16) | χιλιασιν | キリアシン | 千[人たちに] | 名詞・与格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:29<70人訳APO>(17) | ανδρων | アンドロゥン | 男たちの | 名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(02) | ειδεν | エイデン | [彼は]見ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(03) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(04) | παρεμβολην | パレムボレィン | 陣営を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(05) | ισχυραν | イスクラン | 強力な[ものを] | 形容詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(07) | προσηυξατο | プロセィユークサト | [彼は]祈りました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(09) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(10) | ευλογητος | ユーロゲィトス | 讃美すべき[者] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(11) | ει | エイ | [あなたは]〜です | 動詞・現在・能動・叙実・二人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(12) | ο | オ | それは | 定冠詞・呼格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(13) | σωτηρ | ソゥテェィル | 救い主(よ) | 名詞・呼格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(14) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(15) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(16) | συντριψας | スントリプサス | 砕いた[者は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(17) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(18) | ορμημα | オルメィマ | 猛威を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(19) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(20) | δυνατου | ドゥナトゥー | 強い[者の] | 形容詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(21) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(22) | χειρι | ケイリ | 手に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(23) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(24) | δουλου | ドゥールー | 僕の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(25) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(26) | δαυιδ | ダウイド | ダビデ=愛された=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(27) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(28) | παρεδωκας | パレドォゥカス | [あなたは]引き渡しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・二人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(29) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(30) | παρεμβολην | パレムボレィン | 陣営を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(31) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(32) | αλλοφυλων | アッロフゥロゥン | 他国の[者たちの | 形容詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(33) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(34) | χειρας | ケイラス | 諸々の手に | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(35) | ιωναθου | イオゥナスゥー | ヨナタンの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(36) | υιου | ウイウー | 息子の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(37) | σαουλ | サウール | サウロ=望まれた=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(38) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(39) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(40) | αιροντος | アイロントス | 運ぶ[者の] | 動詞・現在・能動・分詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(41) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(42) | σκευη | スキューエィ | 諸々の武器を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:30<70人訳APO>(43) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(01) | ουτως | ウートォゥス | そのように | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(02) | συγκλεισον | スンクレイソン | [あなたは]封じて下さい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(03) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(04) | παρεμβολην | パレムボレィン | 陣営を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(05) | ταυτην | タウテェィン | この[ものを] | 指示代名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(06) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(07) | χειρι | ケイリ | 手に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(08) | λαου | ラウー | 民の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(09) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(10) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(12) | αισχυνθητωσαν | アイスクンスェィトォゥサン | [彼等が]恥を掻かされるようにして下さい | 動詞・アオリスト・受動・命令・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(13) | επι | エピ | 〜[に]対して | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(14) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(15) | δυναμει | ドゥナメイ | 軍隊に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(16) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(17) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(18) | ιππω | イッポゥ | (騎)馬(兵)に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:31<70人訳APO>(19) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(01) | δος | ドス | [あなたは]与えて下さい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(02) | αυτοις | アウトイス | 彼等に | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(03) | δειλιαν | デイリアン | 恐怖を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(05) | τηξον | テェィクソン | [あなたは]溶かして下さい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(06) | θρασος | スラソス | 図太さを | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(07) | ισχυος | イスクーオス | 力の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(08) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(10) | σαλευθητωσαν | サリュースェィトォゥサン | [彼等は]揺さぶられるようにして下さい | 動詞・アオリスト・受動・命令・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(11) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(12) | συντριβη | スントリベィ | 粉砕に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:32<70人訳APO>(13) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(01) | καταβαλε | カタバレ | [あなたは]倒して下さい | 動詞・アオリスト・能動・命令・二人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(02) | αυτους | アウトゥース | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(03) | ρομφαια | ロムファイア | 剣に(よって) | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(04) | αγαπωντων | アガポゥントォゥン | 愛する[者たちの] | 動詞・現在・能動・分詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(05) | σε | セ | あなたを | 人称代名詞・二人称・対格・単数 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(07) | αινεσατωσαν | アイネサトォぅサン | [彼等が]褒め称えるようにして下さい | 動詞・アオリスト・能動・命令・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(08) | σε | セ | あなたを | 人称代名詞・二人称・対格・単数 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(09) | παντες | パンテス | 全ての[者たちが] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(10) | οι | オイ | それらが | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(11) | ειδοτες | エイドテス | 知る[者たちが] | 動詞・完了・能動・分詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(12) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(13) | ονομα | オノマ | 名を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(14) | σου | スー | あなたの | 人称代名詞・二人称・属格・単数 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(15) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:33<70人訳APO>(16) | υμνοις | ウムノイス | 賛歌に | 名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(02) | συνεβαλλον | スネバッロン | [彼等は]対戦しました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(03) | αλληλοις | アッレィロイス | 互いの者たちに | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(05) | επεσον | エペソン | [彼等は]倒れました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(06) | εκ | エク | 〜中から | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(07) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(08) | παρεμβολης | パレムボレイス | 陣営の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(09) | λυσιου | ルシウー | リシアスの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(10) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(11) | πεντακισχιλιους | ペンタキスキリウース | 五千人の[者たちに] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(12) | ανδρας | アンドラス | 男たちに | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(13) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(14) | επεσον | エペソン | [彼等が]倒れました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(15) | εξ | エクス | 〜所から | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(16) | εναντιας | エナンティアス | 向かい側の[所の] | 形容詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:34<70人訳APO>(17) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(01) | ιδων | イドォゥン | 見た[者は] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(03) | λυσιας | ルシアス | リシアス=解放者=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(04) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(05) | γενομενην | ゲノメネィン | 起きた[ことを] | 動詞・アオリスト・中間態・分詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(06) | τροπην | トロペィン | 方向転換を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(07) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(08) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(09) | συνταξεως | スンタクセオゥス | 纏まっているものの | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(10) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(11) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(12) | ιουδου | イウードゥー | ユダの | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(13) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(14) | γεγενημενον | ゲゲネィメノン | 〜[に]なった[ものを] | 動詞・完了・中間態・分詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(15) | θαρσος | サルソス | 勇敢に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(16) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(17) | ως | オゥス | いかに〜か | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(18) | ετοιμοι | エトイモイ | 備える[者たち] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(19) | εισιν | エイシン | [彼等は]〜である | 動詞・現在・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(20) | η | エィ | それは | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(21) | ζην | ゼィン | 生きる為 | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(22) | η | エィ | あるいは | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(23) | τεθνηκεναι | テスネィケナイ | 死ぬ為 | 動詞・完了・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(24) | γενναιως | ゲンナイオゥス | 勇気をもって | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(25) | απηρεν | アペィレン | [彼は]移動しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(26) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(27) | αντιοχειαν | アンティオケイアン | アンティオキア=追いやられた=に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(28) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(29) | εξενολογει | エクセノロゲイ | [彼は]傭兵を召集しました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(30) | πλεοναστον | プレオナストン | 多数の[ものを] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(31) | παλιν | パリン | 再び | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(32) | παραγινεσθαι | パラギネッスァイ | 来る為 | 動詞・現在・中間態・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(33) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(34) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:35<70人訳APO>(35) | ιουδαιαν | イウーダイアン | ユダヤ=彼は讃えられるべき=に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(01) | ειπεν | エイペン | [彼は]言いました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(02) | δε | デ | そして | 助詞 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(03) | ιουδας | ユーダス | ユダ=讃えられた=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(05) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(06) | αδελφοι | アデルフォイ | 兄弟たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(07) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(08) | ιδου | イドゥー | 見なさい | 間投詞 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(09) | συνετριβησαν | スネトリベィサン | [彼等は]破られました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(10) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(11) | εχθροι | エクスロイ | 敵の[者たちは] | 形容詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(12) | ημων | エィモゥン | 私たちの | 人称代名詞・一人称・属格・複数 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(13) | αναβωμεν | アナボゥメン | [私たちは]上って行く(ことをしましょう) | 動詞・アオリスト・能動・仮定・一人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(14) | καθαρισαι | カタリサイ | 清める為に | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(15) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(16) | αγια | アギア | 聖なる[諸々の所を] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(17) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:36<70人訳APO>(18) | εγκαινισαι | エグカイニサイ | 奉納する為に | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:37<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:37<70人訳APO>(02) | συνηχθη | スネィクセィ | [それは]集められました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:37<70人訳APO>(03) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:37<70人訳APO>(04) | παρεμβολη | パレムボレィ | 陣営は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:37<70人訳APO>(05) | πασα | パサ | ことごとくの[ものは] | 形容詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:37<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:37<70人訳APO>(07) | ανεβησαν | アネベィサン | [彼等は]上って行きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:37<70人訳APO>(08) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:37<70人訳APO>(09) | ορος | オロス | 山に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:37<70人訳APO>(10) | σιων | シオゥン | シオン=乾いた=の | 名詞・属格・単数 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(02) | ειδον | エイドン | [彼等は]見ました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(03) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(04) | αγιασμα | アギアスマ | 聖所を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(05) | ηρημωμενον | エィレィモゥメノン | 荒廃した[ものを] | 動詞・完了・中間態・分詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(07) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(08) | θυσιαστηριον | スシアステェィリオン | 祭壇を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(09) | βεβηλωμενον | ベベィロゥメノン | 冒涜された[ものを] | 動詞・現在・中間態・分詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(11) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(12) | θυρας | スーラス | 諸々の門口を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(13) | κατακεκαυμενας | カタケカウメナサウ | 焼かれた[諸々のものを] | 動詞・完了・中間態・分詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(14) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(15) | εν | エン | 〜[に]おいてその中に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(16) | ταις | タイス | それらに | 定冠詞・与格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(17) | αυλαις | アウライス | 諸々の中庭に | 名詞・与格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(18) | φυτα | フゥタ | 諸々の植物を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(19) | πεφυκοτα | ペフゥコタ | 生えた[諸々のものを] | 動詞・完了・能動・分詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(20) | ως | オゥス | 〜ように | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(21) | εν | エン | 〜[に]おいてその中の | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(22) | δρυμω | ドルモゥ | 薮に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(23) | η | エィ | あるいは | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(24) | ως | オゥス | 〜ように | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(25) | εν | エン | 〜[に]おいてその中の | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(26) | ενι | エニ | 一つの[所に] | 形容詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(27) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(28) | ορεων | オレオゥン | 山々の | 名詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(29) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(30) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(31) | παστοφορια | パストフォリア | 諸々の部屋を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:38<70人訳APO>(32) | καθηρημενα | カスェィレィメナ | 取り壊された[諸々のものを] | 動詞・完了・中間態・分詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(02) | διερρηξαν | ディエッレィクサン | [彼等は]引き裂きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(03) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(04) | ιματια | イマティア | 諸々の衣を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(05) | αυτων | アウトォゥン | 彼等の | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(07) | εκοψαντο | エコプサント | [彼等は]嘆き悲しみました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(08) | κοπετον | コペトン | 嘆きを | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(09) | μεγαν | メガン | 大いなる[ものを] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(11) | επεθεντο | エペセント | [彼等は]被りました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:39<70人訳APO>(12) | σποδον | スポドン | 灰を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(02) | επεσαν | エペサン | [彼等は]平伏しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(03) | επι | エピ | 〜[に]おいてその上に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(04) | προσωπον | プロソゥポン | 顔に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(05) | επι | エピ | 〜[に]おいてその上に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(06) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(07) | γην | ゲィン | 地に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(09) | εσαλπισαν | エサルピサン | [彼等は]喇叭を吹き鳴らしました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(10) | ταις | タイス | それらを | 定冠詞・与格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(11) | σαλπιγξιν | サルピグクシン | 諸々の喇叭を | 名詞・与格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(12) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(13) | σημασιων | セィマシオゥン | 諸々の合図の | 名詞・属格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(14) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(15) | εβοησαν | エボエィサン | [彼等は]叫びました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(16) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:40<70人訳APO>(17) | ουρανον | ウーラノン | 天に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(01) | τοτε | トテ | それから | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(02) | επεταξεν | エペタクセン | [彼は]命じました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(03) | ιουδας | ユーダス | ユダ=讃えられた=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(04) | ανδρασιν | アンドラシン | 男たちに | 名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(05) | πολεμειν | ポレメイン | 戦うこと | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(06) | τους | トゥース | それらと | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(07) | εν | エン | 〜[に]おいてその中の(者たちと) | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(08) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(09) | ακρα | アクラ | 突端(砦)に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(10) | εως | エオゥス | 〜時まで | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(11) | καθαριση | カサリセィ | [彼が]清める(時) | 動詞・アオリスト・能動・仮定・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(12) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:41<70人訳APO>(13) | αγια | アギア | 聖なる[諸々の所を] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:42<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:42<70人訳APO>(02) | επελεξατο | エペレクサト | [彼は]選びました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:42<70人訳APO>(03) | ιερεις | イエレイス | 祭司たちを | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:42<70人訳APO>(04) | αμωμους | アモゥムース | 欠点のない[者たちを] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:42<70人訳APO>(05) | θελητας | スェレィタス | 望みの[者たちを] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:42<70人訳APO>(06) | νομου | ノムー | 律法の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(02) | εκαθαρισαν | エカスァリサン | [彼等は]清めました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(03) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(04) | αγια | アギア | 聖なる[諸々の所を] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(05) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(06) | ηραν | エィラン | [彼等は]取り去りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(07) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(08) | λιθους | リスゥース | 諸々の石を | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(09) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(10) | μιασμου | ミアスムー | 不浄の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(11) | εις | エイス | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(12) | τοπον | トポン | 場所に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:43<70人訳APO>(13) | ακαθαρτον | アカサルトン | 汚れた[所に] | 形容詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(02) | εβουλευσαντο | エブーリューサント | [彼等は]相談しました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(03) | περι | ペリ | 〜ことについて | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(04) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(05) | θυσιαστηριου | スシアステェィリウー | 祭壇の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(06) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(07) | ολοκαυτωσεως | オロカウトォゥセオゥス | 焼き尽くす捧げ物の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(08) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(09) | βεβηλωμενου | ベベィロゥメヌー | 冒涜された[ものの] | 動詞・現在・受動・分詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(10) | τι | ティ | 何を〜か? | 相関(疑問)代名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(11) | αυτω | アウトォゥ | それに | 指示代名詞・与格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:44<70人訳APO>(12) | ποιησωσιν | ポイエィソゥシン | [彼等は]する(べき) | 動詞・アオリスト・能動・仮定・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(02) | επεσεν | エペセン | [それは]〜になりました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(03) | αυτοις | アウトイス | 彼等に | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(04) | βουλη | ブーレィ | 意見は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(05) | αγαθη | アガスェィ | 優れた[ものは] | 形容詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(06) | καθελειν | カセレイン | 取り壊すこと | 動詞・アオリスト・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(07) | αυτο | アウト | それを | 指示代名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(08) | μηποτε | メィポテ | 〜ことはないように | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(09) | γενηται | ゲネィタイ | [それは]齎す(可能性がある) | 動詞・アオリスト・中間態・仮定・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(10) | αυτοις | アウトイス | 彼等に | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(11) | εις | エイス | 〜[を] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(12) | ονειδος | オネイドス | 非難を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(13) | οτι | オティ | 何故なら〜から | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(14) | εμιαναν | エミアナン | [彼等が]汚した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(15) | τα | タ | それらが | 定冠詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(16) | εθνη | エスネィ | 異邦人たちが | 名詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(17) | αυτο | アウト | それを | 指示代名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(18) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(19) | καθειλον | カセィロン | [彼等は]取り壊しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(20) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:45<70人訳APO>(21) | θυσιαστηριον | スシアステェィリオン | 祭壇を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(02) | απεθεντο | アペセント | [彼等は]置きました | 動詞・アオリスト・中間態・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(03) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(04) | λιθους | リスゥース | 諸々の石を | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(05) | εν | エン | 〜[に]おいてその中に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(06) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(07) | ορει | オレイ | 丘に | 名詞・与格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(08) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(09) | οικου | オイクー | 家(神殿)の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(10) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(11) | τοπω | トポゥ | 場所に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(12) | επιτηδειω | エピテェィデイオゥ | 適当な[所に] | 形容詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(13) | μεχρι | メクリ | 〜時まで | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(14) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(15) | παραγενηθηναι | パラゲネィスェィナイ | 来られる[時] | 動詞・アオリスト・受動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(16) | προφητην | プロフェィテェィン | 預言者を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(17) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(18) | αποκριθηναι | アポクリセィナイ | 答えられる時 | 動詞・アオリスト・受動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(19) | περι | ペリ | 〜ことについて | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:46<70人訳APO>(20) | αυτων | アウトォゥン | それらの | 指示代名詞・属格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(02) | ελαβον | エラボン | [彼等は]取りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(03) | λιθους | リスゥース | 諸々の石を | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(04) | ολοκληρους | オロクレィルース | 完全な[諸々のものを] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(05) | κατα | カタ | 〜[に]従って | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(06) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(07) | νομον | ノモン | 律法に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(09) | ωκοδομησαν | オゥコドメィサン | [彼等は]築きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(10) | θυσιαστηριον | スシアステェィリオン | 祭壇を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(11) | καινον | カイノン | 新しい[ものを] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(12) | κατα | カタ | 〜[に]従って | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(13) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:47<70人訳APO>(14) | προτερον | プロテロン | 前の[ものに] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(02) | ωκοδομησαν | オゥコドメィサン | [彼等は]築きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(03) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(04) | αγια | アギア | 聖なる[諸々の所を] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(05) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(06) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(07) | εντος | エントス | 内側に(在る所を) | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(08) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(09) | οικου | オイクー | 家(神殿)の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(11) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(12) | αυλας | アウラス | 諸々の中庭を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:48<70人訳APO>(13) | ηγιασαν | エィギアサン | [彼等は]清めました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(02) | εποιησαν | エポイエィサン | [彼等は]作りましした | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(03) | σκευη | スキューエィ | 諸々の器を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(04) | αγια | アギア | 聖なる[諸々のものを] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(05) | καινα | カイナ | 新しい[諸々のものを] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(07) | εισηνεγκαν | エイセィネグカン | [彼等は]持ち込みました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(08) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(09) | λυχνιαν | ルクニアン | ともし火台を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(11) | το | ト | それを | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(12) | θυσιαστηριον | スシアステェィリオン | 祭壇を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(13) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(14) | θυμιαματων | スミアマトォゥン | 諸々の香の | 名詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(15) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(16) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(17) | τραπεζαν | トラペザン | 食卓を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(18) | εις | エイス | 〜[に]おいてその中に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(19) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:49<70人訳APO>(20) | ναον | ナオン | 神殿に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(02) | εθυμιασαν | エスゥミアサン | [彼等は]香を焚きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(03) | επι | エピ | 〜[に]おいてその上に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(04) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(05) | θυσιαστηριον | スシアステェィリオン | 祭壇に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(06) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(07) | εξηψαν | エクセィプサン | [彼等は]固定しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(08) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(09) | λυχνους | ルクヌース | 諸々の灯火を | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(10) | τους | トゥース | それらを | 定冠詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(11) | επι | エピ | 〜[に]おいてその上に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(12) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(13) | λυχνιας | ルクニアス | 燭台の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(14) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(15) | εφαινον | エファイノン | [彼等は]照らしました | 動詞・未完了・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(16) | εν | エン | 〜[に]おいてその中を | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(17) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:50<70人訳APO>(18) | ναω | ナオゥ | 神殿に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(02) | επεθηκαν | エペセィカン | [彼等は]置きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(03) | επι | エピ | 〜[に]おいてその上に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(04) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(05) | τραπεζαν | トラペザン | 食卓に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(06) | αρτους | アルトゥース | 諸々のパンを | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(08) | εξεπετασαν | エクセペタサン | 広げて覆った[ものを] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(09) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(10) | καταπετασματα | カタペタスマタ | 諸々の垂れ幕を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(11) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(12) | ετελεσαν | エテレサン | [彼等は]終えました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(13) | παντα | パンタ | 全ての[諸々のことを] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(14) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(15) | εργα | エルガ | 諸々の業を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(16) | α | ア | それは〜諸々のことを | 関係代名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:51<70人訳APO>(17) | εποιησαν | エポイエィサン | [彼等は]為した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(02) | ωρθρισαν | オゥスリサン | [彼等は]朝早く起きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(03) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(04) | πρωι | プロゥイ | 朝早く | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(05) | τη | テェィ | それに | 定冠詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(06) | πεμπτη | ペムプテェィ | 第五の[日に] | 形容詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(08) | εικαδι | エイカディ | 第二十に | 名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(09) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(10) | μηνος | メィノス | 月の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(11) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(12) | ενατου | エナトゥー | 第九の[時の] | 形容詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(13) | ουτος | ウートス | それは | 指示代名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(14) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(15) | μην | メィン | 月 | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(16) | χασελευ | カセレウ | キスレウの | 名詞・属格・単数 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(17) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(18) | ογδοου | オグドウー | 第八の[時の] | 形容詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(19) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(20) | τεσσαρακοστου | テッサラコストゥー | 第四十の[時の] | 形容詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(21) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(22) | εκατοστου | エカトストゥー | 第百の[時の] | 形容詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:52<70人訳APO>(23) | ετους | エトゥース | 年の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(02) | ανηνεγκαν | アネィネグカン | [彼等は]捧げました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(03) | θυσιαν | スゥシアン | 生贄を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(04) | κατα | カタ | 〜[に]従って | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(05) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(06) | νομον | ノモン | 律法に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(07) | επι | エピ | 〜[に]おいてその上に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(08) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(09) | θυσιαστηριον | スシアステェィリオン | 祭壇に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(10) | των | トォゥン | それらの | 定冠詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(11) | ολοκαυτωματων | オロカウトォゥマトォゥン | 諸々の焼き尽くす捧げ物の | 名詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(12) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(13) | καινον | カイノン | 新しい[ものに] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(14) | ο | オ | それは〜もの | 関係代名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:53<70人訳APO>(15) | εποιησαν | エポイエィサン | [彼等が]造った | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(01) | κατα | カタ | 〜[に]おいてその通りに | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(02) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(03) | καιρον | カイロン | 時に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(05) | κατα | カタ | 〜[に]おいてその通りに | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(06) | την | テェィン | それに | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(07) | ημεραν | エィメラン | 日に | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(08) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(09) | η | エィ | それは〜時に | 関係代名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(10) | εβεβηλωσαν | エベベィロゥサン | [彼等が]汚した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(11) | αυτο | アウト | それを | 指示代名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(12) | τα | タ | それらが | 定冠詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(13) | εθνη | エスネィ | 異邦人たちが | 名詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(14) | εν | エン | 〜[に]おいて | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(15) | εκεινη | エケイネィ | それ(その日時)に | 指示代名詞・与格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(16) | ενεκαινισθη | エネカイニッスェィ | [それは]捧げられました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(17) | εν | エン | 〜[に]よって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(18) | ωδαις | オゥダイス | 諸々の歌に | 名詞・与格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(19) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(20) | κιθαραις | キサライス | 諸々の竪琴に | 名詞・与格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(21) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(22) | κινυραις | キヌライス | 諸々のリラ(琴)に | 名詞・与格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(23) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:54<70人訳APO>(24) | κυμβαλοις | クムバロイス | 諸々のシンバルに | 名詞・与格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(02) | επεσεν | エペセン | [彼は]伏せました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(03) | πας | パス | ことごとくの[者は] | 形容詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(04) | ο | オ | それは | 定冠詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(05) | λαος | ラオス | 民は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(06) | επι | エピ | 〜[に]おいてその上に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(07) | προσωπον | プロソゥポン | 顔に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(09) | προσεκυνησαν | プロセクネィサン | [彼等は]礼拝しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(11) | ευλογησαν | ユーロゲィサン | [彼等は]讃美しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(12) | εις | エイス | 〜[に]向かって | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(13) | ουρανον | ウーラノン | 天に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(14) | τον | トン | それに | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(15) | ευοδωσαντα | ユーオドォゥサンタ | 成功させた[者に] | 動詞・アオリスト・能動・分詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:55<70人訳APO>(16) | αυτοις | アウトイス | 彼等を | 指示代名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(02) | εποιησαν | エポイエィサン | [彼等は]実行しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(03) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(04) | εγκαινισμον | エンカイニスモン | 落成式を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(05) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(06) | θυσιαστηριου | スシアステェィリウー | 祭壇の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(07) | ημερας | エィメラス | 日々に | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(08) | οκτω | オクトォゥ | 八 | 不変化数詞 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(10) | προσηνεγκαν | プロセィネンカン | [彼等は]捧げました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(11) | ολοκαυτωματα | オロカウトォゥマタ | 諸々の焼き尽くす捧げ物を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(12) | μετ' | メト | 〜共に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(13) | ευφροσυνης | ユーフロスネィス | 喜びの | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(14) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(15) | εθυσαν | エスゥサン | [彼等は]生贄を捧げました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(16) | θυσιαν | スゥシアン | 生贄を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(17) | σωτηριου | ソゥテェィリウー | 救済の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(18) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:56<70人訳APO>(19) | αινεσεως | アイネセオゥス | 感謝の捧げ物の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(02) | κατεκοσμησαν | カテコスメィサン | [彼等は]並べました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(03) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(04) | κατα | カタ | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(05) | προσωπον | プロソゥポン | 正面に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(06) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(07) | ναου | ナウー | 神殿の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(08) | στεφανοις | ステファノイス | 諸々の冠を | 名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(09) | χρυσοις | クルソイス | 金の[諸々のものを] | 形容詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(10) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(11) | ασπιδισκαις | アスピディスカイス | 諸々の小楯を | 名詞・与格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(12) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(13) | ενεκαινισαν | エネカイニサン | [彼等は]更新しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(14) | τας | タス | それらを | 定冠詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(15) | πυλας | プラス | 諸々の門を | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(16) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(17) | τα | タ | それらを | 定冠詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(18) | παστοφορια | パストフォリア | 諸々の部屋を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(19) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(20) | εθυρωσαν | エスゥロゥサン | [彼等は]戸を付けました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:57<70人訳APO>(21) | αυτα | アウタ | それらに | 指示代名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(02) | εγενηθη | エゲネィセィ | [それが]起こされました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(03) | ευφροσυνη | ユーフロスネィ | 喜びが | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(04) | μεγαλη | メガレィ | 大きな[ものが] | 形容詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(05) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(06) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(07) | λαω | ラオゥ | 民に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(08) | σφοδρα | スフォドラ | 非常に | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(09) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(10) | απεστραφη | アペストラフェィ | [それは]取り除かれました | 動詞・アオリスト・受動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(11) | ονειδισμος | オネイディスモス | 恥は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:58<70人訳APO>(12) | εθνων | エスノゥン | 異邦人たちの | 名詞・属格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(02) | εστησεν | エステェィセン | [彼は]制定しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(03) | ιουδας | ユーダス | ユダ=讃えられた=は | 名詞・主格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(04) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(05) | οι | オイ | それらは | 定冠詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(06) | αδελφοι | アデルフォイ | 兄弟たちは | 名詞・主格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(07) | αυτου | アウトゥー | 彼の | 指示代名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(08) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(09) | πασα | パサ | ことごとくの[ものは] | 形容詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(10) | η | エィ | それは | 定冠詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(11) | εκκλησια | エックレィシア | 集会は | 名詞・主格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(12) | ισραηλ | イスラエィル | イスラエル=神が支配する=の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(13) | ινα | イナ | それは〜ように | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(14) | αγωνται | アゴゥンタイ | [それらが]過ごされる(ように) | 動詞・現在・中間態・仮定・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(15) | αι | アイ | それらが | 定冠詞・主格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(16) | ημεραι | エィメライ | 日々が | 名詞・主格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(17) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(18) | εγκαινισμου | エンカイニスムー | 奉献の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(19) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(20) | θυσιαστηριου | スシアステェィリウー | 祭壇の | 名詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(21) | εν | エン | 〜[に]おいて | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(22) | τοις | トイス | それらに | 定冠詞・与格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(23) | καιροις | カイロイス | 諸々の季節 | 名詞・与格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(24) | αυτων | アウトォゥン | それらの | 指示代名詞・属格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(25) | ενιαυτον | エニアウトン | 年に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(26) | κατ' | カト | 〜毎 | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(27) | ενιαυτον | エニアウトン | 年に | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(28) | ημερας | エィメラス | 日々に | 名詞・対格・複数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(29) | οκτω | オクトォゥ | 八 | 不変化数詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(30) | απο | アポ | 〜時から | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(31) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(32) | πεμπτης | ペムプテェィス | 第五の[時の] | 形容詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(33) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(34) | εικαδος | エイカドス | 第二十の[時の] | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(35) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(36) | μηνος | メィノス | 月の | 名詞・属格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(37) | χασελευ | カセレウ | キスレウの | 名詞・属格・単数 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(38) | μετ' | メト | 〜共に | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(39) | ευφροσυνης | ユーフロスネィス | 喜びの | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(40) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:59<70人訳APO>(41) | χαρας | カラス | 楽しみの | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(02) | ωκοδομησαν | オゥコドメィサン | [彼等は]築きました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(03) | εν | エン | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(04) | τω | トォゥ | それに | 定冠詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(05) | καιρω | カイロゥ | 時に | 名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(06) | εκεινω | エケイノゥ | まさにその[時に] | 指示代名詞・与格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(07) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(08) | ορος | オロス | 山に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(09) | σιων | シオゥン | シオン=乾いた=の | 名詞・属格・単数 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(10) | κυκλοθεν | ククロセン | 周りに | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(11) | τειχη | テイケィ | 諸々の(城)壁を | 名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(12) | υψηλα | ウプセィラ | 高い[諸々のものを] | 形容詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(13) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(14) | πυργους | プルグース | 諸々の塔を | 名詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(15) | οχυρους | オクルース | 堅固な[諸々のものを] | 形容詞・対格・複数・男性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(16) | μηποτε | メィポテ | 〜ことはないように | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(17) | παραγενηθεντα | パラゲネィスェンタ | 来られた[者たちが] | 動詞・アオリスト・受動・分詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(18) | τα | タ | それらが | 定冠詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(19) | εθνη | エスネィ | 異邦人たちが | 名詞・主格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(20) | καταπατησωσιν | カタパテェィソゥシン | [彼等が]踏みにじる(可能性がある) | 動詞・アオリスト・能動・仮定・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(21) | αυτα | アウタ | 彼等を | 指示代名詞・対格・複数・中性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(22) | ως | オゥス | 〜ように | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(23) | εποιησαν | エポイエィサン | [彼等は]実行した | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・複数 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(24) | το | ト | それに | 定冠詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:60<70人訳APO>(25) | προτερον | プロテロン | 以前の[時に] | 形容詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(01) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(02) | απεταξεν | アペタクセン | [彼は]分けて送りました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(03) | εκει | エケイ | そこに | 副詞 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(04) | δυναμιν | ドゥナミン | 軍を | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(05) | τηρειν | テェィレイン | 守る為に | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(06) | αυτο | アウト | それを | 指示代名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(07) | και | カイ | そして | 接続詞 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(08) | ωχυρωσεν | オゥクロゥセン | [彼は]強化しました | 動詞・アオリスト・能動・叙実・三人称・単数 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(09) | αυτο | アウト | それを | 指示代名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(10) | τηρειν | テェィレイン | 守る為に | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(11) | την | テェィン | それを | 定冠詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(12) | βαιθσουραν | バイッスーラン | ベトツルを | 名詞・対格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(13) | του | トゥー | その | 定冠詞・属格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(14) | εχειν | エケイン | 持つこと(によって) | 動詞・現在・能動・不定詞 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(15) | τον | トン | それを | 定冠詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(16) | λαον | ラオン | 民を | 名詞・対格・単数・男性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(17) | οχυρωμα | オクロゥマ | 砦を | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(18) | κατα | カタ | 〜[に] | 前置詞 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(19) | προσωπον | プロソゥポン | 正面に | 名詞・対格・単数・中性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(20) | της | テェィス | その | 定冠詞・属格・単数・女性 | |||
| マカバイ記一4:61<70人訳APO>(21) | ιδουμαιας | イドゥーマイアス | イドマヤ=赤い=の | 名詞・属格・単数・女性 | |||
| LongLife MuraKami | |||||||